Skip to main content
Resources

إجراءات فض النزاعات مع الإلتزام بالمصلحة العامة (PICDRP)

هذه الصفحة متوفرة باللغات:

يرجى ملاحظة أن النسخ الأنكليزية لكافة المحتوى والوثائق المترجمة تعتبر هي النسخ الرسمية وإن الترجمات باللغات الأخرى هي للأغراض المعلوماتية فقط.

تتناول إجراءات PICDRP الشكاوي المقدمة بحق السجلات الذي قد لم تمتثل الى إلتزامات المصلحة العامة PIC المثبتة في وثيقة Specification 11 من أتفاقية السجل الخاصة بهم.

أعضاء اللجنة الدائمة الحالية لأجراءات PICDRP:

المعيّنون في 8 سبتمبر (أيلول) 2014

  • د.كرستوفير تو ، من هونغ كونغ وهو أختصاصي محترف في مجال تقنية المعلومات ومهندس ومحكّم مفوّض ووسيط معتمد وأستاذ قانون ويشغل حالياً منصب رئيس معهد المحكّمين - في مكتب منطقة شرق آسيا. وله خبرة تفوق العشرين سنة في مجال إدارة وفض النزاعات.
  • السيد ديفيد جا كيرنز، من أسبانيا وهو شريك في مؤسسة قانونية في مدريد ومختص في فض النزاعات الدولية. وله خبرة واسعة في نزاعات وخلافات العلامات التجارية المتعلقة بأسماء النطاقات بما في ذلك الخلافات وفق السياسات الموحّدة وفي برنامج New gTLD وفي التحكيمات وفق ضوابط التحكيم المعجّلة الخاصة بالمنظمة العالمية للملكية الفكرية WIPO.
  • السيد ريتشارد هيل، من سويسرا وقد أنخرط في المجالات التقنية والقانوينة والحكومية للإنترنت وذلك منذ التسعينات. وعمل كأحد المحكّمين منذ نشوء منظمة السياسة الموحدة لفض نزاعات أسماء النطاقات UDRP.

المعيّنون في شهر يونيه (حزيران) 2015

  • د. كيڤين پ. نيوماير، من الولايات المتحدة الاميركية وهو أستشاري في مجال الأمن السيبراني Cybersecurity والدفاع وقضايا السياسة العامة في واشنطن العاصمة. ولديه خبرة واسعة في مجال تطوير وتنفيذ سياسات الشبكة في الأمريكيتين مع منظمة الولايات المتحدة والحكومات الأخرى. ولديه خبر تفوق الثلاثين عاماً في المجال الأكاديمي والحكومات والقطاع الخاص والمنظمات الدولية.
  • السيدة ميغان هـ. ستيفيل، من الولايات المتحدة الاميركية وهي محامية خبيرة في مجال الأمن السيبراني Cybersecurity والعلميات وفي مجال السياسات. وقد عملت لمدة 8 سنوات مع وزارة العدل الأميركية في الشؤون الجنائية والأمن القومي وعلى نطاق واسع وكذلك في مجال حوكمة الانترنت.
  • السيد رينالدو أورتياغا، من المكسيك وهوأستاذ في مجال القانون في المكسيك، ومحكّم ومستشار مع خبرة غنية في ترجمة العقود الدولية والسياسات والضوابط وكذلك الفصل في النزاعات القائمة بين قطاعات الأعمال المختلفة (B2B) بخصوص البضائع، وخدمات تقنية المعلومات وحقوق الملكية الفكرية بالاضافة الى جوانب أخرى عديدة. قام بحل مايزيد على 100 قضية من خلال السياسة الموحدة لفض النزاع حول أسماء النطاقات (UDRP) بصفته أحد أعضاء هيئة المنظمة العالمية للملكية الفكرية WIPO منذ عام 2003.
  • السيد سكوت ر. أوستن، من الولايات المتحدة الاميركية ويتمتع بخبرة واسعة في مجال تشريعات الملكية الفكرية بما في ذلك براءات الأختراع والعلامات التجارية والخلافات القائمة بخصوص إنتهاكات حقوق النشر في المحاكم الفيدرالية وفي المحاكم الأدارية مثل المفوضية الدولية للتجارة (ITC) ومجلس محاكم وأستئناف العلامة التجارية (TTAB)، وكذلك قضايا أسماء النطاقات (UDRP)، وقضايا فض النزاعات وفق قانون الألفية الرقمية لحقوق الطبع والنشر (DMCA) والنزاعات التي تشتمل على مكافحة الأحتكار، وقانون الأنترنت وسياسة ICANN والحوكمة. للسيد أوستن خلفية في مجال البرمجة وقانون الأعلام والمساعدة في مجال التحويلات التقنية لأختصاصه والتي تتضمن البرامجيات كخدمة (SaaS) والترخيص التقني والخصوصية والتعديل الأول للدستور وحقوق الدعاية والاستشارات في مجال أمن البيانات.
Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."