ar

الخدمات اللغوية في اجتماع ICANN67

28 فبراير 2020

Sally Newell CohenSally Newell Cohen, SVP, Global Communications and Language Services

في خضم تحضيراتنا لأول اجتماع عام افتراضي لنا في ICANN، نود إعلامكم بخصوص التغيير المؤقت للموارد اللغوية في منتدى المجتمع ICANN67 الافتراضي.

ولتسهيل مشاركة مجتمعنا العالمي، تحاول منظمة ICANN جعل العديد من محافلنا واجتماعاتنا والمحتوى الخاص بنا سهل الوصول إليهم وبلغات الأمم المتحدة الست وهي – العربية والصينية والإنجليزية والفرنسية والروسية والإسبانية وكذلك لغات أخرى متى ما كانت هناك حاجة لها. تفرض الصيغة الافتراضية لعقد المنتدى المجتمعي الذي نعمل الآن على التخطيط له، تحديات فريدة من نوعها لتوفير الترجمة الفورية الآنية والترجمة الكتابية. ورغم هذه التحديات إلا أننا ملتزمون بمحاولة تخفيف الآثار المحتملة.

نحن ندرك ونقدّر كم هو مهم توفير الخدمات اللغوية بشكل كامل لتمكين وتوسيع المشاركة وتسهيل عمل المجتمع. إن إمكانياتنا وقدراتنا الحالية مقيدة بسبب ضيق الوقت للتحضير والمساحات المكانية المحدودة لإنشاء موقع مركزي مناسب لعمليات ICANN67.

وبسبب تطورات حالة فايروس COVID-19 المتسارعة، وكذلك بسبب القرار النهائي الأخير بخصوص عقد اجتماع ICANN67 كإجتماع افتراضي، عملنا بشكل مثابر للانتقال من الاجتماع الفعلي في موقع الاجتماع الى الاجتماع الافتراضي عن بعد. ويتطلب هذا ترتيبات تقنية معقدة وبفترة زمنية قصيرة لتوفير القدرات والامكانات اللازمة. ونظراً للتحديات الفنية، التي لا يمكن التغلب عليها نظراً لضيق الوقت المتبقي بالإضافة إلى المساحات المادية المحدودة لإنشاء مركز مناسب لعمليات ICANN67، لا يمكننا توفير نفس القدر من الوصول إلى الترجمة الفورية أو النسخ والتدوين الآني في الوقت الفعلي لجلسات اجتماع ICANN67 كما كنا لنقدمه في العادة. وبعد الكثير من المشاورات مع مجموعة التخطيط في مجتمع ICANN67 بما في ذلك التعقيبات حول ما يعتبرونه من أن دعم الخدمات اللغوية يعتبر بالغ الأهمية لمنتدى المجتمع ICANN67 الافتراضي، يسعدنا إخباركم بأننا سنقوم بتوفير الدعم اللغوي باللغة الإنجليزية (وهي لغة العمل الأساسية لمنظمة ICANN) وكذلك الترجمة الفورية باللغتين الإسبانية والفرنسية.

ونعمل فيما يخص اللغات الثلاث الأخرى على توفير الامكانات والتسهيلات المماثلة ولكنها ليست البديل المكافئ لها. ودعوني أشرح لكم باختصار لماذا:

  • سيتم عقد كل جلسة من جلسات ICANN67 مستخدمين منصة برنامج Zoom.

  • لمنظمة ICANN القدرة على تسهيل عقد ثمان غرف من غرف برنامج Zoom لإدارة الجلسات. وكل غرفة من غرف الجلسات تتطلب غرفة فعلية مرتبطة بها لتستوعب الكوادر والمعدات اللازمة لتسهيل عقد الجلسة (يكون مقرها في لوس أنجلوس).

  • تمتلك منظمة ICANN فقط التسهيلات المكانية والامكانات التقنية لاستضافة الترجمة الفورية التلقائية لغرفتين إثنتين من تلك الغرف.

  • سيتم إعداد غرفتين مرتبطتين ببرنامج Zoom مع الدعم التلقائي للترجمة الفورية، وستكون لهاتين الغرفتين خدمات الترجمة الفورية باللغتين الإسبانية والفرنسية. فلقد تم توفير اللغة الإسبانية لأنها اللغة الرئيسية في البلد المضيف. وتم توفير اللغة الفرنسية نتيجةً للتشاور الذي تم مع المجتمع والطلبات المقدمة من قبل اللجنة الاستشارية الحكومية (GAC) واللجنة الاستشارية العامة (ALAC).

  • وستكون الخدمة متوفرة خلال ساعات الاجتماع الرسمية (أي من الساعة 0900 – 1700 حسب توقيت كانكون).

  • وستعطى الأولوية للوصول الى هذه الغرف الى جلسات لجنة GAC ولجنة ALAC، ووفق سياسة الخدمات اللغوية الخاصة بنا وسيتم توفير خدمات الترجمة الفورية الحية أيضاً باللغتين الإسبانية والفرنسية للجلسات الرئيسية مثل المنتدى العام أو الجلسات المجتمعية.

  •  سيتم توفير الترجمة الفورية بصيغة الاصغاء فقط وبث الصوت باللغتين الإسبانية والفرنسية. وسيكون بمقدور المشاركين تقديم التعليقات المكتوبة أو الأسئلة باللغتين الإسبانية والفرنسية من خلال حيز الدردشة في منصة البرنامج. وسيقوم المترجمون الفوريون بترجمة التعقيبات ترجمة فورية وكذلك ترجمة السؤال المطروح الى الإنجليزية ومشاركته مع الشخص المسؤول عن إدارة المشاركة عن بعد.

  • وسيتم توفير خدمات التدوين الآني للحوار باللغة الإنجليزية لبعض الجلسات الرئيسية مثل جلسات لجنة GAC واجتماعات مجلس الإدارة.

  • وسيتم نشر كافة التسجيلات الصوتية والنصوص المدونة باللغة الإنجليزية في غضون 72 ساعة، وسنقوم بتعجيل توفير التدوين والنسخ الآني بلغات الأمم المتحدة الأخرى بأسرع وقت ممكن بعد ذلك. وسيتباين الموعد المحدد لتوفير ذلك اعتماداً على طول الجلسة وعوامل أخرى، ولكن مع ذلك سنقوم بكل ما نستطيع القيام به للحصول على تلك الترجمات بشكل سريع وهو ما يكون عادةً بعد الاجتماعات العامة.

 يقوم فريق عمل المنظمة ببذل كل الجهود الممكنة لجعل منتدى المجتمع الافتراضي هذا افتراضياً ولأول مرة على الإطلاق تجربة قيّمة ونقدر بشكل كبير دعم المجتمع في هذا. لا شك في أننا سنتعلم دروساً مهمة في هذا الظرف الاستثنائي وسنكون قادرين على بناء القدرات في حالة نشوء مثل هذا الظرف في المستقبل.

بالإضافة إلى ذلك ولخدمة المشاركين الذين يواجهون تحدياً يتعلق بالمنطقة الزمنية، ستقدم منظمة ICANN تحديثات دورية وستعمل على تسهيل جلسات المطالعة الإقليمية لاجتماع ICANN67 في أسرع وقت ممكن بعد الاجتماع. فمثل هذه الفعاليات من شأنها أن تعمل على توفير موجز للتطورات الرئيسية بخصوص الاجتماع العام وتوفر فرصة لمناقشة المشاكل مع الزملاء الإقليميين. نحن لانزال نعمل على التفاصيل، ولكن رجاء تأكدوا أن تسجلوا للاشتراك في النشرات الإخبارية الإقليمية الخاصة بكم لأجل أن يتم اشعاركم حال اتمام ترتيب المسائل اللوجستية.

سنقوم بتوفير المزيد من التفاصيل حول كيفية الوصول الى تلك المصادر على صفحة اجتماع ICANN67. يرجى أيضاً الاطلاع على الأسئلة المتكررة والأجوبة الخاصة بنا للحصول على المزيد من الأجوبة بخصوص تطوير صيغة منتدى المجتمع الافتراضي. إن كان لديكم أي تعقيبات أو اقتراحات فالرجاء الاتصال بفريق الدعم العالمي.

 شكراً مرة أخرى لصبركم معنا والأهم لمشاركتكم في ICANN67، منتدى المجتمع الافتراضي الأول.

Sally Newell Cohen
Sally Newell Cohen
SVP, Global Communications and Language Services

Sally Newell Cohen

Read biographyRead biography