zh

ICANN68 届会议拓展同声传译服务

2020 年 06 月 5 日

Sally Newell CohenSally Newell Cohen, SVP, Global Communications and Language Services

在 ICANN 公共会议中,同声传译是一项重要特色。为了进一步促进更广泛的参与,协调社群的工作,ICANN 组织针对许多活动、会议和内容都提供了联合国六种官方语言的版本——即:阿拉伯语、中文、英语、法语、俄语和西班牙语。

我们很高兴地宣布即将召开的 ICANN68 虚拟政策论坛将再次启用联合国六种官方语言双向同声传译服务。此外,政府咨询委员会 (Governmental Advisory Committee, GAC) 的会议还将提供葡萄牙语同传服务。这意味着社群成员能够尽可能地使用母语来参与 ICANN68 届会议。

现场版 ICANN 公共会议已经比同类会议拥有更多复杂元素,但将现场版会议转化为虚拟版会议又新增了一层难度。通常,ICANN 的同声传译团队是由公司的语言专家兼首席译员和一批来自全球各地的签约译员而构成的。整个同声传译团队是在会议现场提供服务。但是鉴于当前疫情肆虐,这个团队无法齐聚到一个空间内服务于 ICANN68 届会议。

在本届虚拟政策论坛上,语言服务部和会议技术服务部工作人员将启用一套远程同声传译服务平台 (Remote Simultaneous Interpretation, RSI) 来支持新增的远程语言服务。这套拓展后的语言服务是对 ICANN67 届虚拟社群论坛所供服务的改进,并将用于提供同传服务的所有 ICANN68 届会议之上。

计划使用同传服务、聆听自身偏好语言的社群成员将需要在其移动设备上下载和安装这个应用程序:Congress Rental Network。ICANN68 筹备会议期间将对这个口译平台进行演示介绍。这给社群成员提供了熟悉和测试这个口译平台的机会。如需参与这节网络研讨会,请点击此处注册。

在我们应对这些新的后勤技术挑战时,我们要衷心感谢社群成员给予我们的耐心,并愿意灵活适应调整。我们祝愿大家能够召开一场圆满的 ICANN68 届会议。

请务必登记参加两场介绍同声传译服务平台的网络研讨会中的一场,预定会议时间分别为:世界协调时 2020 年 6 月 8 日星期一 12:00 时和 22:00 时,请点击此处注册。

如果您在访问注册链接时遇到困难,且您所使用的浏览器为 Chrome,则请尝试以下操作:

  1. 清除您的浏览器 Cookie 和缓存。
  2. 启用第三方 Cookie。
  3. 如果这个问题仍旧无法解决,请尝试使用其他浏览器,例如:Safari。
Sally Newell Cohen
Sally Newell Cohen
SVP, Global Communications and Language Services

Sally Newell Cohen

Read biographyRead biography