es

Servicios lingüísticos durante el Foro de Políticas ICANN74

13 de mayo de 2022
Por Sally Newell CohenSally Newell Cohen

A medida que nos acercamos a nuestra primera reunión presencial tras más de dos años de reuniones virtuales, queremos ponerlos al tanto de algunas novedades en cuanto a los servicios lingüísticos de cara al Foro de Políticas ICANN74.

Como recordarán, hasta la reunión ICANN66, nuestra última reunión presencial, la cual realizamos en Montreal (Canadá), nuestro equipo de intérpretes viajaba al país anfitrión de cada reunión y brindaba sus servicios utilizando cabinas y equipos en la sede del evento.

Antes de la pandemia de COVID-19, los participantes remotos en las reuniones de la ICANN podían escuchar las sesiones en vivo en los distintos idiomas a los cuales se brindaba el servicio de interpretación. Sin embargo, solo podían tomar la palabra en los debates o formular preguntas en idioma inglés.

A lo largo de las reuniones virtuales realizadas después de la reunión ICANN66, hemos modificado y mejorado constantemente nuestros servicios para estar a la altura de las nuevas necesidades de los participantes. Reunión tras reunión, hemos adaptado y mejorado los servicios para facilitar el encuentro y el diálogo de los participantes en modo virtual. Por ejemplo, ahora los participantes pueden elegir el idioma de su preferencia desde el menú de Zoom y hablar en cualquiera de los seis idiomas de las Naciones Unidas.

Novedades para la reunión ICANN74

La reunión ICANN74 en La Haya, Países Bajos, es la primera reunión de la ICANN que tendrá participación presencial y remota desde la reunión ICANN66. Estamos trabajando con dedicación para que tanto los participantes presenciales como remotos reciban los mismos servicios con los cuales se han familiarizado. Para lograr este objetivo, utilizaremos tecnologías nuevas y actualizadas. Además, realizaremos una rigurosa etapa de prueba y entrenamiento para garantizar que estas nuevas tecnologías funcionen como lo esperamos.

  • Un reducido equipo de intérpretes estará en la sede del evento para prestar sus servicios en la sala del Comité Asesor At-Large. Este equipo brindará el servicio de interpretación simultánea del idioma inglés a los idiomas francés y español.
  • Para garantizar una distancia social segura, habrá cuatro cabinas para los intérpretes. Cada una de estas cabinas tendrá una sola consola de interpretación.
  • Los nuevos equipos y tecnologías de interpretación simultánea permiten trabajar con dos fuentes de audio independientes:
    • El audio de sala y de los canales correspondientes a cada idioma (para las grabaciones)
    • El audio de los canales correspondientes a cada idioma que se integra exclusivamente a Zoom (para evitar eco o interferencias de sonido)
  • El servicio de interpretación simultánea a los distintos idiomas estará disponible en la sala mediante los receptores infrarrojos que ya son conocidos por los participantes.
  • Además, el audio correspondiente a cada idioma se sube a la nube y se integra a la plataforma Zoom para que los participantes remotos tengan la misma experiencia con la que ya están familiarizados.
  • En las demás salas de la sede del evento, los intérpretes brindarán sus servicios en forma remota. Para ello, utilizarán la plataforma de interpretación simultánea remota operada por el equipo técnico de Congress Rental Network, tal como se hizo en todas las reuniones virtuales de la ICANN.
  • Los participantes remotos tendrán la misma experiencia que en las seis reuniones virtuales previas. Los participantes presenciales tendrán la misma experiencia que en las reuniones presenciales anteriores. Las salas contarán con receptores de interpretación simultánea que se higienizarán después de cada uso.
  • En consonancia con los protocolos sanitarios para COVID-19, cada participante presencial recibirá un par de auriculares con el logo de la ICANN en los puestos de ingreso. Utilizarán estos auriculares durante toda la reunión y los llevarán consigo cuando se trasladen de una sala a la otra.

Esta próxima reunión nos permitirá continuar aprendiendo para profundizar la mejora de nuestros servicios a futuro. Esperamos verlos en modo presencial y virtual en el Foro de Políticas ICANN74.

Authors

Sally Newell Cohen

Sally Newell Cohen

SVP, Global Communications and Language Services
Read biographyRead biography