zh

拉丁文根区标签生成规则 (RZ-LGR) 提案

2021 年 09 月 23 日

互联网名称与数字地址分配机构 (ICANN) 现已针对拉丁文根区标签生成规则提案启动公共评议程序,以征询公众意见。

公共评议程序链接
https://www.icann.org/en/public-comment/proceeding/proposal-for-latin-script-root-zone-label-generation-rules-23-09-2021

意见提交开始日期:2021 年 9 月 23 日星期四

意见提交结束日期:2021 年 11 月 23 日星期二

类别:技术

申请人:ICANN 组织

意见征询目的:
制定根区标签生成规则 (RZ-LGR) 是为了定义一套保守机制,以确定有效的国际化域名 (IDN) 顶级域 (TLD) 及其变体标签。标签生成规则的成功制定取决于为将在根区中使用的每种文字组建基于社群的生成专家组 (GP)。拉丁文 GP 已完成拉丁文根区标签生成规则(拉丁文 RZ-LGR)提案。在最终确定并提交至整合专家组以整合到根区标签生成规则 (RZ-LGR) 中之前,该提案将先发布以进行公共评议。

背景:
GP 成员是来自使用特定文字或书写系统的各个社群的代表,其职责是为其使用的特定文字或书写系统确定有效字符、变体和完整标签评估 (WLE) 规则。每个生成专家组首先将考虑最大启动字汇 (MSR) 中存在的相关文字的码点,然后根据这些码点,制定标签生成规则提案,以供在为该文字生成 TLD 标签时使用。在此期间,所负责文字密切相关的生成专家组可能需要彼此协作。这些提案随后将通过公共评议程序由社群进行审核,接着由专业的整合专家组进行审批,获得批准后,再整合到根区标签生成规则 (RZ-LGR) 中。有关详细信息,请参阅 LGR 程序中的定义。

目前,多种语言文字社群已经组建了生成专家组,并正在积极对根区标签生成规则 (LGR) 进行定稿,其中包括日文和缅甸文。以下 18 种文字的 LGR 已经编制完成并得到整合:阿拉伯文、孟加拉文、中文、梵文、埃塞俄比亚语、格鲁吉亚文、古吉拉特文、果鲁穆奇文、希伯来文、埃纳德文、高棉语、老挝语、马来亚拉姆文、奥里雅语、僧伽罗文、泰米尔文、泰卢固文和泰国语。此外,亚美尼亚语、西里尔文、希腊文和韩文的提案也均已编制完成,正在等待整合。

后续步骤:
在公共评议程序结束,以及拉丁文 GP 提交根据社群反馈意见修改的提案后,整合专家组将对该提案进行评估。若该提案成功通过评估,则将被整合到 RZ-LGR 的后续版本中。若该提案未通过评估,则将返还给拉丁文 GP 并随附评估意见,以供该专家组对提案进一步审议和修订。

ICANN 简介

ICANN 的使命在于确保全球互联网的稳定、安全与统一。在互联网上寻找另一个人的信息,您必须在您的电脑或其他设备中键入一个地址——可以是一个名称或是一串数字。这一地址必须是独一无二的,只有这样电脑之间才能互相识别。ICANN 则负责协调这些分布在全球各地的唯一标识符。ICANN 成立于 1998 年,是一家非营利公益型企业,其成员遍布全球各地。