Skip to main content
Resources

Nombre de Dominio Internacionalizado Glosario

Esta página está disponible en:

A-Label (Etiqueta A)

Representación codificada compatible con el Código ASCII (ACE) de un nombre de dominio internacionalizado; es decir, como se lo transmite internamente dentro del protocolo de DNS. Las etiquetas A [A-labels] siempre comienzan con el prefijo "xn–". Comparar con etiquetas U [U-label].

ACE (Codificación compatible con ASCII)

ACE es un sistema de codificación de Unicode con el que se puede trasmitir cualquier carácter usando sólo un conjunto de caracteres en ASCII (a-z, 0-9 y "-"). Esta codificación se usa porque es posible que las aplicaciones que utilizan el protocolo del DNS no procesen correctamente otros valores.

ASCII (Código estadounidense estándar para el intercambio de información)

ASCII es un código numérico que usan comúnmente las computadoras y otros aparatos que trabajan con textos. Las computadoras solamente entienden números y el código ASCII es la representación numérica de un carácter como "a" o "@". El código ASCII es relevante, puesto que antes de la internacionalización, solamente se podían usar las letras a-z, los dígitos 0-9 y el guión "-" en los nombres de dominio.

Carácter

En el contexto de los IDN, se puede considerar a un "carácter" como la unidad gráfica básica de un sistema de escritura, que consiste en un código y un conjunto de reglas que determinan cómo se utiliza dicho código para representar un lenguaje específico. Sin embargo, las etiquetas de dominios no conllevan en sí información intrínseca sobre el lenguaje al que se les busca asociar, pero sí pueden revelar el código en el que están basadas. Desafortunadamente, esta dependencia del lenguaje no se puede eliminar restringiendo la definición de código, porque en muchos casos (como en los ejemplos de abajo), los lenguajes que comparten el mismo código difieren en la manera en que utilizan sus elementos individuales. Por lo tanto, el término 'carácter' no puede definirse independientemente del contexto en el que se usa.

En los sistemas de escritura basados en fonética, un carácter normalmente es una letra, o bien representa a una sílaba, mientras que en los sistemas ideográficos (o pictográficos, o logográficos), un carácter puede representar a un concepto o una palabra.

Los ejemplos que se mencionan a continuación muestran que la definición de carácter tiene dos sentidos, el primero es una unidad de base lingüística y el otro es el punto de código asociado.

Etiqueta U 酒 : Yiu; en chino significa 'bebida alcohólica'; el punto de código Unicode es U+9152 (conocido también como: IDEOGRÁFICO UNIFICADO CJK-9152); la etiqueta A es xn—jj4

Etiqueta U 北京 : en chino significa "Beijing", los puntos de código Unicode son U+5300 U+4EAC; la etiqueta A es xn—1lq90i

Etiqueta U 東京 : en japonés significa "Tokio", los puntos de código Unicode son U+6771 U+4EAC; la etiqueta A es xn—1lqs71d

Etiqueta U ایكوم: en persa significa ICOM, los puntos de código Unicode son U+0627 U+06CC U+0643 U+0648 U+0645; la etiqueta A es xn—mgb0dgl27d.

CCNSO (Organización de Apoyo para Nombres de Dominio con Código de País)

Organización que forma parte de los foros de desarrollo de política de la ICANN (es decir, una "unidad constitutiva") y es responsable de debatir y desarrollar políticas relativas a la manera en que se delegan los ccTLD.

CCTLD – Country Code Top Level (Dominio de Alto Nivel con Código de País)

Dominio de alto nivel que puede asignarse únicamente para representar países enumerados en la norma ISO 3166-1. Actualmente, se los representa mediante códigos de dos letras como ".UK", ".DE", etc.; sin embargo, se prevé que en el futuro también haya equivalentes en otros alfabetos además del latino. Gran parte de la creación de políticas para dominios de alto nivel con código de país individuales es conferida a organismos patrocinadores locales; por el contrario, para los dominios de alto nivel, la ICANN es la organización que fija las políticas. Los ccTLD deben funcionar dentro del país para el cual son asignados, de manera que las leyes y los gobiernos locales tengan incumbencia en su administración.

DNS (Sistema de Nombres de Dominio)

El DNS facilita el uso de Internet, pues permite que se usen cadenas de letras (el "nombre de dominio") en lugar de crípticas direcciones IP. Por tanto, en lugar de escribir 207.151.159.3, se puede escribir www.internic.net.

DNS (Zona del)

Sección dentro del Sistema de Nombres de Dominio. Por defecto, la Zona Raíz del DNS contiene todos los nombres de dominio; sin embargo, en la práctica, sus secciones son delegadas a zonas más pequeñas en forma jerárquica. Por ejemplo, la zona ".COM" se refiere a la sección delegada del DNS que termina en ".COM".

DNSSEC (Extensiones de Seguridad del Sistema de Nombres de Dominio)

Tecnología que puede ser añadida al Sistema de Nombres de Dominio para verificar la autenticidad de sus datos. Funciona agregando cadenas de confianza verificables y validables al sistema de nombres de dominio.

Nombre de dominio

Identificador único que posee un conjunto de propiedades que permiten que las computadoras realicen conversiones. "icann.org" es un nombre de dominio típico. Habitualmente, la propiedad asociada al nombre de dominio es una dirección de IP; por ejemplo, "208.77.188.103". Eso permite que las computadoras puedan convertir el nombre de dominio en una dirección de IP. Sin embargo, el DNS se usa con muchos otros fines. El nombre de dominio también puede ser una delegación, mediante la cual se transfiere a otra entidad la responsabilidad de todos los sub-dominios dentro del dominio.

Etiqueta de nombre de dominio

Parte constitutiva de un nombre de dominio. Las etiquetas de los nombres de dominio están conectadas mediante puntos. Por ejemplo, "www.iana.org" contiene tres etiquetas: "www", "iana" y "org". Para los nombres de dominio internacionalizados, las etiquetas pueden ser Etiquetas A o Etiquetas U.

gTLD (Dominios Genéricos de Alto Nivel)

Dominios de alto nivel que se usan con fines generales; la ICANN tiene un rol de peso en la coordinación de estos dominios, en contraposición a los dominios de alto nivel con código de país, los cuales se gestionan a nivel local. Por razones relativas a políticas, estos dominios se subdividen en dominios de alto nivel patrocinados y no patrocinados.

IDN (Nombre de Dominio Internacionalizado)

Los IDN son nombres de dominio representados por caracteres del idioma local. Estos nombres de dominio pueden contener caracteres con signos diacríticos (usados por muchos idiomas europeos) o caracteres de códigos no latinos, como por ejemplo, el árabe o el chino.

Los IDN hacen que la etiqueta del nombre de dominio pueda ser vista por el usuario de una forma, aunque ésta se trasmita por el DNS de otra forma. Para evitar confusiones, utilizaremos la siguiente terminología:

La etiqueta A es lo que se trasmite en el protocolo del DNS y es la forma compatible con ASCII (ACE) de una cadena IDNA; por ejemplo "xn--11b5bs1di". La etiqueta U es lo que debería mostrarse al usuario y es la representación del nombre de dominio internacionalizado (IDN) en Unicode, por ejemplo " परीका " ("prueba" en hindi, código Devanagari). Finalmente, la etiqueta LDH se refiere estrictamente a una etiqueta totalmente codificada en ASCII que obedece a los estándares del "nombre de host" (LDH) y que no es un IDN (por ejemplo "icann" en el nombre de dominio "icann.org").

(La definición de etiqueta mencionada arriba fue extraída de: http://www.ietf.org/internet-drafts/draft-klensin-idnabis-issues-01.txt)

Repositorio de Prácticas de IDN

Repositorio disponible en el sitio web de la IANA; allí, los registros de alto nivel incluyen las tablas que utilizan. Eso permite que otros registros reutilicen las tablas según lo deseen.

IDN SLD o IDN 2LD

Generalmente se usa para referirse a nombres de dominio con caracteres locales en el segundo nivel, mientras que el primer nivel utiliza solamente caracteres en ASCII. Por ejemplo: [παράδειγμα .prueba] ("ejemplo. prueba" en griego).

Tabla de IDN

Tabla en la cual se enumeran los caracteres con los que puede operar un determinado registro de TLD. En caso de que algunos caracteres sean considerados como variantes, ello se indicará al costado del carácter respectivo. Las tablas de variantes suelen contener caracteres de un idioma específico. Las tablas de IDN también se denominan "tablas de variantes idiomáticas", "tablas de idioma" o "tablas de código de escritura".

IDN TLD

Generalmente, este es el término para referirse a los nombres de dominio de alto nivel internacionalizados. En éstos, todo el nombre de dominio puede representarse con caracteres locales. Por ejemplo: [실례.테스트] ("ejemplo.prueba" en hangul, que es el alfabeto coreano).

IDNA (Nombres de dominio internacionalizados en aplicaciones)

IDNA es un protocolo definido en la RFC 3490 por el Grupo de Trabajo de Ingeniería de Internet (http://www.ietf.org). Gracias a este protocolo, las aplicaciones pueden funcionar con nombres de dominio que tienen caracteres que no están en ASCII. IDNA convierte cadenas de nombres de dominio que tienen caracteres que no son ASCII en etiquetas de nombres de dominio en ASCII, para que las aplicaciones que usan el DNS puedan entenderlas claramente. No todos los caracteres de todos los idiomas del mundo se podrán usar en los nombres de dominio. IDNA no puede convertir todos estos caracteres en etiquetas en ASCII.

IANA – Internet Assigned Numbers Authority (Autoridad de Números Asignados en Internet)

Departamento de la ICANN cuya tarea es cumplir con las funciones pautadas en el contrato entre la ICANN y el gobierno de los Estados Unidos. Esas funciones tienen que ver con asegurar la asignación de un parámetro de protocolo único a nivel global, e incluyen la administración de la raíz del Sistema de Nombres de Dominio y el espacio de direcciones IP. El personal de la ICANN que trabaja en este departamento suele ser conocido como "él personal de la IANA".

ICP – Internet Coordination Policy (Política de Coordinación de Internet)

Conjunto de documentos que describen procedimientos de gestión publicados por la ICANN entre 1999 y 2000. Se publicaron tres documentos antes de que el sistema de numeración dejara de utilizarse. No se asignó numeración ICP a los documentos publicados posteriormente por la ICANN.

IESG – Internet Engineering Steering Group (Grupo Directivo de Ingeniería de Internet)

Comité de expertos en las áreas de trabajo de la IETF que se desempeña como junta directiva.

IETF – Internet Engineering Task Force (Grupo de Trabajo en Ingeniería de Internet)

Foro clave en la estandarización de Internet. Los estándares creados por la IETF se publican bajo el formato de RFC. Los registros de parámetros de protocolo de la IANA están estrechamente relacionados con el trabajo de la IETF.

IPv4 (Protocolo de Internet versión 4)

Versión 4 del Protocolo de Internet. Se refiere a la versión del protocolo de Internet que puede operar con direcciones de IP de 32-bit. Esto permite aproximadamente cuatro mil millones de direcciones únicas de IP, lo cual no alcanza para cubrir la demanda de Internet proyectada para los próximos cinco a diez años. Por lo tanto, se desarrolló un nuevo protocolo, denominado IPv6, para incrementar significativamente la cantidad de direcciones de IP disponibles.

IPv6 (Protocolo de Internet versión 6)

Versión 6 del Protocolo de Internet. Se refiere a la versión del protocolo de Internet que puede operar con direcciones de IP de 128-bit. Si bien este protocolo aún no está ampliamente difundido, permite muchas más órdenes de magnitud de direcciones IP que el protocolo IPv4.

ISO (Organización Internacional de Normalización)

Organización Internacional de Normalización. Organización internacional integrada principalmente por organismos locales de  normalización.

Etiqueta

La etiqueta es una parte individual del nombre de dominio. Las etiquetas generalmente se muestran separadas por puntos; por ejemplo, el nombre de dominio "ejemplo.com" se compone de dos etiquetas: "ejemplo" y "com".

Idiomas | Códigos | Alfabetos

Los idiomas son usados por comunidades de hablantes. Los códigos se usan para escribir información en los diversos idiomas y, para esto, debe utilizarse el alfabeto correspondiente o algún otro sistema de escritura.

LDH (Letra-dígito-guión)

El estándar para nombre de host definido en la RFC 952 (modificado después en la RFC 1123), era usado por los registros de dominios de primer nivel antes de la internacionalización. Esto significa que los nombres de dominio sólo podían contener las letras a-z, los dígitos 0-9 y el guión "-". El término "puntos de código LDH" se refiere a este subconjunto. Con la introducción de los IDN, esta regla ya no es relevante para todos los nombres de dominio, aunque con el uso del IDNA lo que aparece en el DNS permanece en LDH.

Comunidad local de Internet

Comunidad de usuarios de Internet dentro de un país que se beneficia del dominio de alto nivel con código de ese país. Los dominios de alto nivel con código de país son delegados a organizaciones patrocinadoras que operan dominios en pos de los intereses de la comunidad, especialmente mediante la implementación de políticas desarrolladas por la comunidad.

MIME (Extensiones multipropósito de correo de Internet)

Cadena de texto estandarizada que identifica el tipo de archivo incluido en los encabezados de un correo electrónico o una transmisión vía Internet. La IANA mantiene el registro de los tipos de MIME.

PDP – Policy Development Process (Proceso de Desarrollo de Políticas)

Proceso formal de creación de políticas que se aplica en la ICANN y en varias de sus unidades constitutivas.

Protocolo

Toda clase de comunicación entre computadoras que haya sido estandarizada para garantizar que las computadoras puedan comunicarse entre sí. Los protocolos de Internet suelen estar estandarizados en las RFC.

Punycode

Punycode es el algoritmo de codificación compatible con LDH descrito en el estándar de Internet [RFC3492] y que se utiliza actualmente. Este es el método que se usa para codificar los IDN en secuencias de caracteres en LDH ASCII para que el sistema de nombres de dominio (DNS) entienda y procese los nombres. Lo que se busca es que los usuarios y los registratarios no vean la forma codificada del nombre del dominio. El único objetivo es que el DNS pueda procesar, por ejemplo, un URL con caracteres locales. En la sección 'etiqueta A' que está en la definición de 'IDN' se pueden ver algunos ejemplos.

El prefijo de una etiqueta A en Punycode siempre es "xn--". Se recomienda que este prefijo se reserve únicamente para los registros de dominios de alto nivel para evitar confusiones en caso de que se introduzcan IDN bajo el dominio de alto nivel respectivo.

Registratario

Entidad que adquiere el derecho de uso de un recurso de Internet. Por lo general, esto se implementa mediante una concesión revocable otorgada por un registrador que permite que el registratario incluya su registración en un registro.

Registrador

Entidad que efectúa cambios en un registro a pedido de un registratario.  Por lo general, el registrador es la misma entidad que opera un registro, aunque en el caso de los nombres de dominio este rol no suele estar unificado para permitir la competencia entre registradores que ofrecen distintos niveles de respaldo. Ver: registrador de nombre de dominio.

Registro

Registro autoritativo de registraciones para un conjunto de datos en particular. Por lo general, se utiliza este término en referencia a un registro de nombre de dominio, aunque todos los parámetros de protocolo que mantiene la IANA también son registros.

Operador de Registro

Entidad que administra un registro.

RFC – Request for Comments (Solicitud de Comentarios)

Conjunto de documentos sobre la ingeniería de Internet que describen estándares de Internet; las RFC también comprenden disertaciones, memorandos informales y mejores prácticas. Los estándares de Internet que se publican en una RFC se originan en la IETF. La serie de RFC es publicada por el editor de RFC.

Raíz

La autoridad más central (o abarcativa) de todo sistema de nomenclatura o numeración. Por lo general, se usa este término en referencia a la raíz del sistema de nombres de dominio (ver: Zona Raíz). Sin embargo, la IANA también posee la raíz de las direcciones IP y de otros sistemas.

Servidores Raíz

Servidores de nombre autoritativos de la Zona Raíz. Se los suele diferenciar de los servidores de nombre generales. En parte, eso se debe a que suelen ser los servidores más críticos y utilizados en mayor medida. Asimismo, son especiales porque no son fácilmente reemplazables, ya que los cambios en los servidores de raíz deben ser almacenados en un archivo hint en cada servidor de nombre en el mundo.

Zona Raíz

El nivel más alto en la jerarquía del sistema de nombres de dominio. La zona raíz contiene todas las delegaciones de los dominios de alto nivel y las lista de servidores raíz. La administración de la zona raíz le corresponde a la IANA.

Script (Código de escritura)

Conjunto de símbolos utilizados en la escritura  de un idioma determinado.  Existen tres clases de códigos de escritura.  El primero, es el código alfabético (por ejemplo, árabe, cirílico o latino) cuyos componentes son denominados "letras".  El segundo, es el código ideográfico (por ejemplo, el chino), cuyos componentes se denominan "ideogramas".  El tercero, es el código silabario (por ejemplo, el hangul), cuyos componentes representan sílabas.  Los sistemas de escritura de la mayoría de los idiomas usan un solo código, pero existen excepciones. Por ejemplo, el idioma japonés usa cuatro códigos de escritura diferentes, los cuales representan las tres categorías enunciadas anteriormente.

Para poder ser utilizado en un entorno de computación, cada elemento de un código de escritura debe estar codificado numéricamente.  Un conjunto de símbolos numerados de esta forma se denomina "conjunto de caracteres".  Un conjunto de caracteres puede incluir más de un código de escritura (por ejemplo, "Conjunto de Caracteres Universales", comúnmente conocido como Unicode), o bien puede estar limitado a un solo código de escritura (por ejemplo, US-ASCII, el cual, en verdad, ni siquiera abarca el alfabeto latino en su totalidad). Debe hacerse una rigurosa distinción entre códigos de escritura y conjuntos de caracteres.

El único conjunto de caracteres que tiene relevancia en relación a los IDNA es Unicode. Dentro de este conjunto de caracteres, se le asigna un "punto de código" y un "nombre de carácter" a cada elemento de cada uno de los códigos de escritura.  Las políticas sobre códigos de escritura que la ICANN adjunta a los IDN se aplicarán a los nombres de los códigos de escritura que aparecen en nombres de caracteres Unicode, o a los bloques dentro del Cuadro del Código Unicode que tienen encabezamientos similares con nombres de códigos de escritura.  Estos nombres de códigos de escritura pueden consultarse en http://www.unicode.org/charts.

A los efectos del Proceso de Avance Acelerado, los solicitantes deben proporcionar información sobre el código de escritura que representa a las cadenas de caracteres en su solicitud. Desde un punto de vista práctico, el menú desplegable disponible para los solicitantes, y por ende presente en el Sistema de Solicitudes en Línea del Proceso de Avance Acelerado, se basa en la lista ISO15924.  En lo que respecta a la evaluación, la validación de códigos de escritura e idiomas de define en la Sección  3.2 del Plan Final de Implementación del Proceso de Avance Acelerado, en forma de distintos métodos que el solicitante puede elegir.   Véase: http://www.icann.org/en/resources/idn/fast-track

Cabe destacar que los caracteres en códigos de escritura que no figuran en el Cuadro de Código Unicode no se encuentran disponibles para integrar los IDN.

Sub-dominio

Un dominio dentro de otro dominio. Por ejemplo, "www.icann.org" es un sub-dominio de "icann.org"; "icann.org" es un sub-dominio de "org". Los sub-dominios son confiados a otras entidades mediante un proceso de delegación.

Consorcio Unicode

Una organización sin fines de lucro cuyo objetivo es desarrollar, extender y promover el uso del estándar Unicode. Para más información, visite el sitio http://www.unicode.org.

TLD – Top-level Domain (Dominio de Alto Nivel)

El nivel más alto de subdivisiones del sistema de nombres de dominio. Estos dominios, como ".COM" y ".UK" son delegados desde la Zona Raíz del DNS. Suelen estar divididos en dos categorías: dominios genéricos de alto nivel y dominios de alto nivel con código de país.

U-Label (Etiqueta-U)

Representación en Unicode de un nombre de dominio internacionalizado, es decir, la forma en que lo visualiza el usuario final. Comparar con etiquetas A [A-label].

Unicode

Unicode es un esquema de codificación individual de uso común, en el cual se asigna un número único a cada uno de los caracteres de una gran variedad de idiomas y códigos. El estándar Unicode contiene tablas que enumeran los 'puntos de código' (números únicos) de cada carácter local identificado. Estas tablas se amplían continuamente a medida que se digitalizan más caracteres.

En Unicode, a los caracteres se les asignan códigos que definen de manera única a cada carácter para usarlo en muchos códigos del mundo. El 'punto de código' es un número particular asignado a un carácter determinado, o algún aspecto de un carácter, como un acento o una diéresis. Unicode admite más de un millón de puntos de código, los cuales se escriben con una "U" seguida de un signo más y un número único en notación hexadecimal; por ejemplo, la palabra, "Hello" se escribe U+0048 U+0065 U+006C U+006C U+006F.

URL

Es el acrónimo de "Uniform Resource Locator" (localizador uniforme de recursos), que es una cadena que describe la dirección de un documento u otro recurso en la Internet. Según la definición de la IETF en la RFC 2396, un URL se compone de dos partes separadas por dos puntos (":"). La primera parte de la dirección indica qué protocolo usar, por  ejemplo, http, ftp, etc. y la segunda parte especifica la dirección IP o el nombre de dominio donde se encuentra el recurso.

UTF-8

El UTF-8 (formato de transformación Unicode de 8 bits) es un sistema de codificación de Unicode con el que se puede trasmitir cualquier carácter usando valores numéricos de 8 bits. Este formato se usa comúnmente puesto que la transmisión de datos en 8 bits prevalece en Internet.

Variante

En el contexto de los nombres de dominio internacionalizados, un nombre de dominio alternativo que puede ser registrado, o tener el mismo significado, debido a que parte sus caracteres pueden ser registrados en múltiples maneras como resultado de como funciona el lenguaje. Dependiendo de la política del registro, las variantes pueden registrarse juntas en un único bloque, denominado "conjunto de variantes". Por ejemplo, "internationalise" e "internationalize" [internacionalizar] pueden ser consideradas como variantes en inglés.

Conjunto de variantes

Conjunto de múltiples nombres de dominio agrupados porque algunos de sus caracteres se consideran variantes de otros.

Tabla de variantes

Tabla de IDN donde se indican las variantes de un idioma o código de escritura en particular. Por ejemplo, en una tabla de variantes se puede mostrar el paso de caracteres chinos simplificados a caracteres chinos tradicionales con el fin de crear un conjunto de variantes.

Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."