Skip to main content
Resources

Политика в отношении конфликта интересов

(Принято 6 мая 2012 года)

Страница также доступна на следующих языках:

СТАТЬЯ I — ЦЕЛЬ И ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Раздел 1.1. Корпорация Интернета по распределению адресов и номеров («ICANN») стремится к обеспечению высочайшего уровня добросовестности. Субъекты Политики должны осуществлять свои взаимоотношения друг с другом, ICANN и сторонними организациями объективно и честно. Субъекты Политики обязаны публично заявлять об этических, правовых, финансовых и других Конфликтах интересов, связанных ICANN, и самоустраняться от должности в органе, принимающем решения, в случае возникновения какого-либо Конфликта интересов, связанного с ICANN. Целью настоящей Политики Правления в отношении Конфликтов интересов («Политики COI») является недопущение влияния Конфликта интересов или видимости наличия такого Конфликта на принятие решений, связанных с ICANN, обеспечение того, чтобы обсуждения и решения ICANN принимались исключительно в интересах глобального сообщества интернета в целом, а также защита интересов ICANN, в случаях, когда ICANN рассматривает возможность заключения сделки, контракта или достижения договоренности, или же утверждения политики, программы или иного, что может принести выгоду личным интересам Субъекта Политики.

Раздел 1.2. Субъект Политики не может использовать свое положение в ICANN или конфиденциальную корпоративную информацию, полученную им или ею в связи с деятельностью в ICANN, в целях получения финансовой или иной выгоды для себя или третьего лица, включая другую некоммерческую или благотворительную организацию.

Раздел 1.3. Настоящая Политика COI предназначена в качестве дополнения к применимым законам, регулирующим конфликты интересов и применимым к ICANN, а не в качестве их замены.

Раздел 1.4. ICANN призывает Организации поддержки ICANN, Консультационные комитеты и другие органы, связанные с ICANN, соответственно, руководствоваться принципами и практиками настоящей Политики COI.

Раздел 1.5. Комитет управления Правления (совместно с любым своим подкомитетом, учрежденным Правлением, «Комитетом») должен обеспечивать и контролировать соблюдение настоящей Политики COI в соответствии с положениями, содержащимися в настоящем документе.

Раздел 1.6. Термины, употребляемые в настоящей Политике COI с заглавной буквы, должны иметь значения, приписанные им в Статье VII настоящей Политики COI.

СТАТЬЯ II — ПРОЦЕДУРЫ В ОТНОШЕНИИ КОНФЛИКТОВ ИНТЕРЕСОВ

Раздел 2.1. Обязательное раскрытие информации.

а) В связи с любой предполагаемой сделкой, контрактом, договоренностью, политикой, программой или иным, рассматриваемыми ICANN, Субъект Политики должен незамедлительно уведомить о наличии Потенциального прямого конфликта, который может привести к Конфликту интересов в отношении предполагаемой сделки, контракта, договоренности, политики, программы или иного. Такое уведомление должно быть направлено в Юридический отдел и содержать письменное изложение всех фактов, относящихся к Потенциальному прямому конфликту. В случае сомнения Заинтересованные лица должны заявить об имеющихся фактах как о Потенциальном прямом конфликте.

б) Потенциальные предполагаемые конфликты могут нанести серьезный ущерб доверию сообщества многих заинтересованных сторон к ICANN. Субъект политики должен незамедлительно заявить о наличии любого Потенциального предполагаемого конфликта, который необходимо рассматривать как эквивалент Потенциального прямого конфликта до того момента, пока сомнения не будут устранены, а вопрос не будет решен после расследования всех соответствующих фактов в соответствии с настоящей Политикой COI. В случае сомнения Заинтересованные лица должны заявить об имеющихся фактах как о Потенциальном прямом конфликте и сообщить о всех фактах, относящихся к Потенциальному предполагаемому конфликту, в Юридический отдел.

в) Если какой-либо Субъект Политики имеет основания считать, что другой Субъект Политики имеет Потенциальный конфликт, то Субъект Политики, имеющий такое мнение, должен уведомить Юридический отдел, в том числе, сообщив все факты, которые к этому относятся.

г) В момент раскрытия информации в соответствии с разделом 2.1 настоящего документа Заинтересованное лицо должно предоставить Юридическому отделу обновленную Декларацию (как предусмотрено ниже Статьей V). Уведомление Юридического отдела о Потенциальном конфликте должно быть сделано незамедлительно и в соответствии с такими процедурами, которые могут устанавливаться время от времени Правлением или Комитетом.

Раздел 2.2. Определение наличия Конфликта интересов.

а) После уведомления Заинтересованным лицом о Потенциальном конфликте Юридический отдел должен незамедлительно проинформировать Комитет о Потенциальном конфликте и предоставить Комитету всею информацию, предоставленную Заинтересованным лицом в связи с указанным Потенциальным конфликтом. По усмотрению Незаинтересованных членов Комитета Заинтересованное лицо может представать дальнейшую информацию относительно Потенциального конфликта или же обсудить его с указанными членами.

б) После этого, в отсутствие Заинтересованного лица, Незаинтересованные члены Комитета должны определить, представляют ли обстоятельства, раскрытые Заинтересованным лицом в связи с Потенциальным конфликтом, Конфликт интересов, и если большинством Незаинтересованных Директоров не будет определено иное, решение Незаинтересованных членов Комитета в этом отношении является окончательным и не может быть оспорено Заинтересованным лицом. Такое решение должно быть отражено в протоколе в соответствии с Разделом 3.1 настоящего документа. Если Заинтересованное лицо является Директором или Представителем в Правлении, такое решение должно быть сообщено Незаинтересованным Директорам на следующем заседании Правления и утверждено ими до того, как Незаинтересованные Директора одобрят или примут, соответственно, сделку, контракт, договоренность, политику, программу или иное, которые привели к возникновению такого Потенциального конфликта.

Раздел 2.3. Процедуры разрешения Конфликта интересов.

а) Если незаинтересованные члены Комитета решат, что Конфликт имеет место, Конфликтующее лицо может выступить перед Незаинтересованными членами Комитета в связи с данным Конфликтом интересов. После такого выступления, в соответствии с Разделом 2.4(г) Конфликтующее лицо должно покинуть заседание и не должно присутствовать во время обсуждения данного Конфликта Интересов.

б) Председатель Комитета (при условии его Незаинтересованности) или большинство Незаинтересованных членов Комитета должны при необходимости назначить Незаинтересованное лицо или комитет для изучения альтернативных вариантов или изменений, соответственно, предполагаемой сделки, контракта, договоренности, политики, программы или иного. Если Конфликтующее лицо является Директором или Представителем в Правлении, о выявленных фактах должно быть доложено Незаинтересованным директорам на следующем заседании Правления до того, как Незаинтересованные Директора одобрят или примут, соответственно, сделку, контракт, договоренность, политику, программу или иное, которые привели к возникновению такого Конфликта интересов.

в) После изучения предлагаемой сделки, контракта, договоренности, политики, программы или иного Незаинтересованные члены Комитета должны решить, может ли ICANN, предприняв разумные усилия, получить более выгодную сделку, контракт, договоренность, программу или иное таким способом, который не вызовет Конфликта интересов, а ослабит его или смягчит. Если Конфликтующее лицо является Директором или Представителем в Правлении, о таком решении должно быть доложено Незаинтересованным директорам на следующем заседании Правления до того, как Незаинтересованные Директора одобрят или примут, соответственно, сделку, контракт, договоренность, политику, программу или иное, которые привели к возникновению такого Конфликта интересов.

г) Если более выгодная сделка, контракт, договоренность, политика, программа или иное обоснованным образом недоступны для ICANN в условиях, не приводящих к Конфликту интересов, или же сделку, контракт, договоренность, политику, программу или иное нельзя изменить с целью ослабления или смягчения Конфликта интересов, то Незаинтересованные члены Комитета, а в случае, если Конфликтующее лицо является Директором или Представителем в Правлении, Незаинтересованные Директора, должны решить большинством голосов, соответствуют ли сами по себе сделка, контракт, договоренность, политика, программа или иное, создающие Конфликт интересов, наилучшим интересам ICANN и являются ли они справедливыми и разумными для ICANN. В соответствии с данными решениями Незаинтересованные члены Комитета или Незаинтересованные Директора, соответственно, должны принять решение относительно того, следует ли ICANN заключать данную сделку, контракт или договоренность, утверждать данную политику, программу или иное.

Раздел 2.4. Обязанность воздерживаться от голосования.

а) После уведомления о наличии Потенциального конфликта Заинтересованные лица должны воздерживаться от использования своего личного влияния (как на заседании Правления, так и вне его) для воздействия на действия ICANN в отношении указанной сделки, контракта, договоренности, политики программы или иного.

б) Ни один Директор не может голосовать и каждый Директор должен воздерживаться от голосования по любому вопросу, в отношении которого у такого Директора имеется Конфликт интересов, за исключением вопроса о том, следует ли принять или отвергнуть рекомендацию Правлению Независимого эксперта по оценке, содержащую Обоснованное письменное мнение такого Независимого эксперта по оценке в отношении схемы Компенсации за услуги, предоставленные Директором ICANN в качестве члена Правления при нахождении на должности Директора, в каковом случае Директору не нужно воздерживаться от голосования и он может голосовать.

в) В случае такого воздержания от голосования Директор, воздержавшийся от голосования, должен заявить о причине, по которой он воздержался, что должно быть отражено в протоколе в соответствии с Разделом 3.1.

г) За исключением случаев, когда иное оговорено выше в Разделе 2.4 (б) относительно схемы компенсации за услуги, предоставленные Директором ICANN в качестве члена Правления при нахождении на должности Директора, ни один Директор не может участвовать в обсуждениях комитета Правления или Правления по вопросу о какой-либо сделке, контракте, договоренности, политике, программе или по какому-либо иному вопросу, в связи с которыми у него имеется Конфликт интересов, пока он или она сначала не сообщит об этом конфликте (и иным образом соблюдет требования настоящей Политики COI) и пока большинство присутствующих Незаинтересованных членов Комитета или большинство Незаинтересованных Директоров не придут к согласию относительно того, следует ли Конфликтующему лицу участвовать в таких обсуждениях и в какой форме.

Раздел 2.5. Нарушения Политики в отношении Конфликта интересов.

а) Если Незаинтересованные члены Комитета имеют достаточное основание полагать, что Субъект Политики не сообщил о Потенциальном Конфликте, Комитет должен проинформировать об этом Субъекта Политики и инициировать процедуры, описанные в Разделах 2.1, 2.2 и 2.3.

б) Если Незаинтересованные члены Комитета решат, что Директор или Представитель в Правлении намеренно не сообщил о Потенциальном конфликте, незаинтересованные члены Комитета должны дать Незаинтересованным Директорам рекомендации в отношении исправительных действий. Незаинтересованные Директора должны рассмотреть рекомендацию Незаинтересованных членов Комитета и предпринять такие исправительные действия, каковые они сочтут нужными, включая, но не ограничиваясь им, отстранение от должности Директора или Представителя в Правлении, не сообщившего о Конфликте интересов, в соответствии с Уставом ICANN и действующим законодательством.

СТАТЬЯ III — ПРОТОКОЛЬНЫЕ ЗАПИСИ РАЗБИРАТЕЛЬСТВА

Раздел 3.1. Письменные или электронные документы Правления и Комитета, касающиеся конфликтов интересов должны содержать следующие сведения:

(i) Имена Субъектов Политики, которые сообщили о Потенциальном конфликте или у которых иным образом был выявлен Потенциальный конфликт в связи с предполагаемым контрактом, договоренностью, политикой, программой или иным;

(ii) Суть Потенциального конфликта;

(iii) Любые действия, предпринятые для определения наличия Конфликта интересов;

(iv) Решение Правления или Комитета, соответственно, в отношение того, что Конфликт интересов действительно имел место;

(v) Имена лиц, присутствовавших во время обсуждений и голосований, связанных с указанной сделкой, контрактом, договоренностью, политикой, программой или иным;

(vi) Содержание обсуждения, включая альтернативы предлагаемой сделке, контракту, договоренности, политике, программе или иному; а также

(vii) Протокол голосований, проведенных в связи с вышеуказанным.

СТАТЬЯ IV — КОМПЕНСАЦИЯ

Раздел 4.1. За исключением случаев, разрешенных согласно Разделу 2.4 (б), Директор, получающий, непосредственно или опосредованно, от ICANN компенсацию за услуги, не может голосовать по вопросам, касающимся Компенсации этому Директору.

Раздел 4.2. Директор не может голосовать по вопросам, касающимся Компенсации, получаемой, непосредственно или опосредованно, от ICANN членом Семьи такого Директора или физическим лицом, с которым Директора связывают близкие личные отношения, включая, но не ограничиваясь ими, любые отношения, за исключением родства, супружества или эквивалента супружества, которые представляют значительную личную связь между Директором и таким другим физическим лицом, что, с точки зрения Комитета может навредить способности Директора действовать справедливо и независимо и таким образом, который будет способствовать наилучшим интересам ICANN или же не противоречить им.

Раздел 4.3. Ни одному Субъекту Политики, который получает Компенсацию от ICANN, непосредственно или опосредованно, индивидуально или коллективно, не запрещено предоставлять Правлению или какому-либо Комитету информацию в отношении Компенсации указанному Субъекту Политики.

СТАТЬЯ V — ЕЖЕГОДНЫЕ ДЕКЛАРАЦИИ

Раздел 5.1. Каждый Субъект Политики должен ежегодно или сразу же после того, как он или она становится Субъектом Политики, подписать Декларацию, подтверждающую, что такой Субъект Политики: (i) получил экземпляр Политики COI; (ii) прочитал и понимает Политику COI; (iii) согласился соблюдать Политику COI; а также (iv) понимает, что ICANN является организацией, освобожденной от уплаты налогов, описанной в § 501(c)(3) Налогового кодекса, и что для сохранения статуса организации, освобожденной от уплаты федерального налога, ICANN должна, главным образом, заниматься деятельностью, направленной на достижение одной или более целей ICANN, подлежащих освобождению от налогов.

Раздел 5.2. Все Субъекты политики, на ежегодной основе, должны предоставлять список всех организаций, в которых он или она имеют Финансовую заинтересованность или Двойственность интересов.

Раздел 5.3. Комитет, на ежегодной основе, должен рассматривать Декларации Субъектов Политики для определения того, имеет ли какой-либо Субъект Политики Конфликт или Конфликты интересов, которые в совокупности настолько глубоки, что Конфликтующее лицо не может более выполнять свою соответствующую роль.

СТАТЬЯ VI — ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ПРОВЕРКИ

Раздел 6.1. Для обеспечения высочайшего уровня добросовестности работы ICANN и ее функционирования в соответствии с ее целями, подлежащими освобождению от налогов, а также предотвращения ее участия в деятельности, которая может поставить под угрозу ее статус организации, освобожденной от уплаты налогов, Юридический отдел и Финансовый отдел ICANN должны проводить периодические проверки ее целей и деятельности.

Раздел 6.2. Эти периодические проверки должны, как минимум, включать определение следующего:

(i) Соответствует ли деятельность, выполняемая ICANN, одной или более целям ICANN, подлежащим освобождению от налогов, и способствует ли их достижению;

(ii) Придерживается ли ICANN политики и процедур, обоснованно рассчитанных скорее на предотвращение незаконной личной выгоды чем случайного личного благоприобретения, чрезмерно прибыльных операций, активного лоббирования и участия в какой-либо политической кампании или вмешательства в нее в пользу или против какого-либо кандидата на государственную должность;

(iii) Обоснованы ли схемы компенсации и льготы, основаны ли они на соответствующих данных с точки зрения их сопоставимости, и не являются ли они результатом коммерческой сделки, а также

(iv) Согласуются ли партнерства, совместные предприятия и договоренности с организациями, которые предоставляют управленческий персонал или управленческие услуги, с предписаниями ICANN, должным образом ли они оформлены, отражают ли они разумные инвестиции или платежи за товары и услуги, способствуют ли достижению целей, подлежащих освобождению от налогов, и не приводят ли они скорее к незаконной личной выгоде, чем к случайному благоприобретению, или же чрезмерно прибыльной операции.

Раздел 6.3. При проведении периодических проверок ICANN может, но не обязана, использовать привлеченных экспертов и/или консультантов. Если используются привлеченные эксперты и/или консультанты, их использование не освобождает Правление от его обязанности обеспечивать поведение периодических проверок в порядке, установленном в настоящей Статье.

СТАТЬЯ VII — ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Раздел 7.1. Следующие термины, используемые в настоящей Политике COI, имеют значения, указанные ниже.

(i) «Консультативные комитеты» означает Расширенный консультативный комитет, Консультативный комитет по безопасности и стабильности и Консультативный комитет системы корневых серверов.

(ii) «Правление» означает Совет Директоров ICANN.

(iii) «Комитет управления Правления» означает Комитет управления Правления.

(iv) «Представитель в Правлении» означает тех представителей в Правлении, которые назначены в соответствии с Уставом ICANN.

(v) «Компенсация» включает непосредственное или опосредованное вознаграждение, а также подарки или поощрения, которые материальны по своей природе или имеют денежное выражение. Компенсация не включает возмещение должным образом оформленных командировочных и других адекватных деловых расходов.

(vi) «Конфликт» или «Конфликт интересов» возникает, когда Правление или Комитет, соответственно, следуя процедуре, изложенной в Статьях II и III настоящей Политики COI, определяют, что Субъект Политики сообщил о Потенциальном конфликте, который с точки зрения большинства Незаинтересованных Директоров или Незаинтересованных членов Правления или Комитета, соответственно, неблагоприятным образом влияет на способность Субъекта Политики действовать справедливо и независимо, и таким образом, который будет способствовать наилучшим интересам ICANN или же не противоречить им.

(vii) «Конфликтующее лицо» означает Субъекта Политики, который, по определению Правления или Комитета, имеет Конфликт интересов.

(viii) «Субъект Политики» означает Руководителя, Директора, Представителя в Правлении или Ключевого Сотрудника ICANN.

(ix) «Директор» — это любой член Правления с правом голоса.

(x) «Незаинтересованный» означает не имеющий Потенциального конфликта с точки зрения сделки, контракта, договоренности, политики, программы или иного вопроса, рассматриваемого ICANN.

(xi) «Гражданский супруг/супруга» должно означать лицо, которое проживает в одном жилище с Субъектом Политики в качестве его или ее брачного партнера.

(xii) «Двойственность интересов» возникает, когда, с точки зрения сделки, контракта, договоренности, политики, программы или иного, Субъект Политики или член Семьи Субъекта Политики имеет фидуциарные отношения с другой стороной предполагаемой сделки, контракта или договоренности, что создает обстоятельства, при которых фидуциарные обязанности Субъекта Политики перед ICANN и фидуциарные обязанности Субъекта Политики перед другой стороной могут вступать в конфликт. Двойственность интересов не представляет собой Конфликт интересов, если ICANN и все другие стороны сделки, контракта или договоренности, располагая всеми материальными фактами, отказываются от права заявлять о наличии конфликта интересов в письменной форме.

(xiii) «Семья» какого-либо Субъекта Политики должна включать жену/мужа, гражданского супруга/супругу; родных братьев и сестер, а также их жен/мужей, гражданских супругов; родителей и других прямых родственников по восходящей линии, а также их жен/мужей, гражданских супругов; детей и других прямых родственников по нисходящей линии, а также их жен/мужей, гражданских супругов. Семья должна также включать любого (за исключением домашних работников или поставщиков услуг), кто делит с Субъектом Политики его или ее жилище.

(xiv) «Финансовая заинтересованность» существует в тех случаях, когда Субъект Политики вступил в обсуждения о том, чтобы получить, непосредственно или опосредованно, посредством предпринимательской деятельности, инвестиций или через Семью: (a) право владения или долю в какой-либо компании, с которой ICANN имеет сделку, контракт, договоренность, политику, программу или иное; (б) схему Компенсации от юридического или физического лица, с которыми ICANN имеет сделку, контракт, договоренность, политику, программу или иное; и (в) потенциальное право владения или долю, схему Компенсации от юридического или физического лица, с которыми ICANN ведет переговоры о сделке, контракте, договоренности, политике, программе или ином. В рамках настоящего документа «сделки, контракты и договоренности» включают гранты и другие пожертвования, а также деловые договоренности, разрешения или поддержку. Кроме того, в рамках настоящего документа «политики, программы или иное» включают, но не ограничиваются ими, приложения для регистрации доменов верхнего уровня или регистрацию доменов верхнего уровня. Финансовая заинтересованность представляет собой Потенциальный конфликт, но не обязательно Конфликт интересов. Финансовая заинтересованность не становится Конфликтом интересов до тех пор, пока Правление или Комитет, следуя процедурам, изложенным в Статьях II и III настоящей Политики COI, не определит, что данная Финансовая заинтересованность представляет собой Конфликт интересов.

(xv) «Независимый эксперт по оценке» означает лицо, нанятое ICANN для оценки схем выплаты компенсаций, которое: (a) представляет себя общественности как консультанта по вопросам выплаты вознаграждений; (б) регулярно выполняет оценку схем выплаты компенсаций, оказывая большую часть своих консалтинговых услуг в сфере выплаты компенсаций лицам, не входящим в состав ICANN; (в) соответствует требованиям, предъявляемым к любым услугам по оценке данного типа, оказываемым корпорации ICANN по ее поручению; (г) подготовит для ICANN обоснованное письменное мнение относительно конкретной схемы выплаты компенсаций; и (д) приложит к своему обоснованному письменному мнению официально заверенные документы, подтверждающие соответствие требованиям, изложенным в пунктах (а)–(г) настоящего определения.

(xvi) «Заинтересованное лицо» — это Субъект Политики, который имеет Потенциальный конфликт с точки зрения сделки, контракта, договоренности, политики, программы или иного вопроса, рассматриваемого ICANN.

(xvii) «Налоговый кодекс» должен означать Налоговый кодекс США от 1986 года, с последующими поправками, или иной налоговый кодекс, который в будущем заменит Кодекс 1986 года.

(xviii) «Незаконная личная выгода» в том смысле, в котором этот термин используется в настоящей Политике COI, должна означать: а) сделку, в которой ICANN предоставляет экономическую выгоду, непосредственно или опосредованно, какому-либо Субъекту Политики или для использования им или ею, в случае если экономическая выгода превышает стоимость предмета сделки (включая выполнение услуг), который ICANN получает взамен; или б) любую сделку или договоренность от которой или посредством которой Субъект Политики получает непосредственно или опосредованно часть от чистой прибыли ICANN (за исключением оплаты справедливой рыночной стоимости за собственность или права использовать собственность и обоснованной компенсации за услуги).

(xix) «Ключевой сотрудник» — это сотрудник ICANN, назначенный в качестве члена исполнительного руководства ICANN, но не являющийся Руководителем или Директором.

(xx) «Руководитель» — это лицо, занимающее должность, определенную в качестве Руководителя Уставом ICANN' или решением Правления , и этот термин включает, без ограничений, Президента ICANN.

(xxi) «Лицо» включает физическое лицо, корпорацию, компанию с ограниченной ответственностью, товарищество, траст, неинкорпорированную ассоциацию или иное юридическое лицо.

(xxii) «Потенциальный конфликт» означает или Потенциальный прямой конфликт, или Потенциальный предполагаемый конфликт.

(xxiii) «Потенциальный прямой конфликт» означает одно или более определений из следующего: а) прямая или непрямая Финансовая заинтересованность Субъекта Политики или члена Семьи Субъекта Политики в сделке, контракте или договоренности, рассматриваемых ICANN; б) Двойственность интересов Субъекта Политики или члена Семьи Субъекта Политики по отношению к другой стороне сделки, контракта или договоренности, рассматриваемых ICANN, от права заявлять о наличии которой не отказались в письменной форме все стороны сделки, контракта или договоренности; или в) близкие личные отношения между Субъектом Политики или членом Семьи Субъекта Политики и лицом, которое, непосредственно или опосредованно, посредством предпринимательской деятельности, инвестиций или через Семью, является стороной сделки, контракта или договоренности, рассматриваемых ICANN.

(xxiv) «Потенциальный предполагаемый конфликт» существует, когда здравомыслящий человек, зная соответствующие факты, может сделать вывод о том, что личные интересы Субъекта Политики могут неблагоприятно влиять на способность Субъекта Политики действовать справедливо и независимо, и таким образом, который будет способствовать наилучшим интересам ICANN или же не противоречить им.

(xxv) «Правила» означают Правила Министерства финансов США, опубликованные на основании Налогового кодекса.

(xxvi) «Обоснованное письменное мнение» означает письменное мнение эксперта по оценке, соответствующего требованиям Раздела 7.1(xv)(a) — (г) настоящей Политики COI. Чтобы считаться обоснованным, данное мнение должно быть основано на полном раскрытии корпорацией ICANN эксперту по оценке фактического положения дел со схемой выплаты компенсаций, являющейся предметом экспертного мнения; в представленном мнении должны быть указаны применимые стандарты оценки таких схем выплаты компенсаций, эти стандарты должны применяться в процессе формулирования экспертного мнения, а также должно быть представлено заключение относительно того, находится ли данная схема выплаты компенсаций в пределах Обоснованной компенсации за выполнение обязанностей, охваченных этой схемой. Письменное мнение считается обоснованным даже в том случае, если в нем содержится вывод, который впоследствии будет признан неправильным, если это мнение основано на фактах и применимых стандартах. Однако письменное мнение не считается обоснованным, если в нем просто перечисляются факты и содержится заключение.

(xxvii) «Декларация» означает ежегодную декларацию, предусмотренную Статьей V настоящего документа.

(xxviii) «Организации поддержки» означают Организацию поддержки адресов, Организацию поддержки национальных имен и Организацию поддержки имен общего пользования.

Раздел 7.2. Там, где термины, используемые в настоящей политике COI, такие как Обоснованная компенсация (что должно пониматься в значении, изложенном в § 53.4958-4(b)(1)(ii) Правил Министерства финансов), имеют конкретное значение согласно Налоговому кодексу и/или любым Правилам, изданным на его основании, следует считать, что настоящая Политика COI включает это значение, как того требует контекст.

Раздел 7.3. Все иные термины, используемые в настоящей Политике COI должны пониматься в их обычном общепринятом значении.

Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."