Skip to main content
Resources

Actas | Reunión del Comité para el Programa de Nuevos gTLD

Esta página está disponible en:

Este documento ha sido traducido a varios idiomas como información únicamente. El texto original y válido (en inglés) se puede obtener en: https://www.icann.org/resources/board-material/minutes-new-gtld-2015-06-21-en

Nota: El 10 de abril de 2012, la Junta Directiva creó el Comité para el Programa de Nuevos gTLD, integrado por todos los miembros de la Junta Directiva con derecho a voto que no poseen conflictos de intereses en relación con el Programa de Nuevos gTLD. La Junta Directiva otorgó plena potestad al Comité (sujeta a las restricciones establecidas por ley, en las Actas Constitutivas, en los Estatutos o en la Política de Conflictos de Intereses de la ICANN) para ejercer su autoridad al mismo nivel que la Junta en todas las cuestiones relativas al Programa de Nuevos gTLD. En la carta orgánica del Comité, disponible en http://www.icann.org/en/groups/board/new-gTLD, se detalla el alcance de su autoridad.

Se llevó a cabo una reunión ordinaria del Comité para el Programa de Nuevos gTLD de la Junta Directiva de la ICANN en Buenos Aires, Argentina, el 21 de junio de 2015 a las 10:15, hora local.

El presidente del Comité, Cherine Chalaby, declaró abierta la sesión con puntualidad.

Además del Presidente del Comité, los siguientes Directores participaron en forma total o parcial de la reunión: Rinalia Abdul Rahim, Fadi Chehadé (Presidente y Director Ejecutivo de la ICANN), Steve Crocker (Presidente de la Junta Directiva), Chris Disspain, Asha Hemrajani, Markus Kummer, Erika Mann, Gonzalo Navarro, Ray Plzak, George Sadowsky, Mike Silber y Kuo-Wei Wu.

Bruno Lanvin y Thomas Schneider (Coordinador de Enlace entre la Junta Directiva y el GAC) se disculparon por su ausencia.

Secretario: John Jeffrey (Asesor Letrado General y Secretario).

Los siguientes ejecutivos e integrantes del personal de la ICANN participaron en forma total o parcial de la reunión: Akram Atallah (Presidente de la División Global de Dominios); Megan Bishop (Coordinadora de Apoyo a la Junta Directiva); Michelle Bright (Gerente de Contenidos de Apoyo a la Junta Directiva); Allen Grogan (Director General de Cumplimiento Contractual); Daniel Halloran (Asesor Letrado General Adjunto); Jamie Hedlund (Vicepresidente de Programas Estratégicos, División Global de Dominios); Cyrus Namazi (Vicepresidente de Participación de la Industria del DNS); Erika Randall (Asesora Sénior); Amy Stathos (Asesora Letrada General Adjunta) y Christine Willett (Vicepresidenta de Operaciones, División Global de Dominios).

Estas son las actas de la reunión del Comité para el Programa de Nuevos gTLD realizada el 21 de junio de 2015.

  1. Orden del día convenido:
  2. Orden del día principal:
    1. Asesoramiento del GAC en materia de medidas de protección de categoría 2 – TLD Genéricos Exclusivos
    2. Recomendación del Comité de Gobernanza de la Junta Directiva en relación a .doctor
    3. Eliminación gradual del Comité para el Programa de Nuevos gTLD
    4. Resumen informativo sobre los nombres de países y territorios y de 2 caracteres en el segundo nivel.
    5. Actualizaciones sobre cuestiones de fuerza de venta

 

  1. Orden del día convenido:

    El Presidente presentó para su aprobación las actas de las reuniones de los días 1 y 25 de abril de 2015. El Comité adoptó la siguiente acción por aclamación:

    Resuélvase (2015.06.21.NG01): El Comité para el Programa de Nuevos gTLD (NGPC) de la Junta Directiva aprueba las actas de las reuniones celebradas los días 1 de abril de 2015 y 25 de abril de 2015.

    Todos los miembros presentes del Comité votaron a favor de la resolución 2015.06.21.NG01. Bruno Lanvin no estuvo disponible para votar sobre la resolución. La resolución fue aprobada.

  2. Orden del día principal:

    1. Asesoramiento del GAC en materia de medidas de protección de categoría 2 – TLD Genéricos Exclusivos

      El Comité continuó sus deliberaciones previas sobre el asesoramiento emitido por el Comité Asesor Gubernamental (GAC) a la Junta Directiva en relación con las protecciones para los solicitantes de nuevos gTLD que propusieron ofrecer acceso exclusivo al registro para las cadenas de caracteres genéricas. Chris Disspain y miembros del personal presentaron las opciones anteriormente evaluadas por el Comité para abordar el asesoramiento del GAC, las cuales incluyeron un debate sobre si se debería prohibir los TLD genéricos exclusivos en esta ronda del Programa de Nuevos gTLD y consultar con la GNSO sobre el desarrollo de política de consenso para futuras rondas, o si se debería iniciar un proceso de la comunidad para elaborar criterios a utilizarse para evaluar si un acceso exclusivo al registro propuesto por el solicitante genérico exclusivo sirve un objetivo del interés público.

      Miembros del Comité expresaron sus posturas sobre las opciones que se estaban considerando, con un enfoque en evaluar y equilibrar los méritos relativos y las complejidades de cada opción. Mike Silber indicó que la cuestión relativa a los TLD genéricos exclusivos plantea inquietudes sobre políticas, y ante la ausencia de políticas, sugirió que el Comité aclarase un poco sus planes para seguir adelante. Ray Pizak estuvo de acuerdo y sugirió que la cuestión relativa a los TLD genéricos exclusivos sea presentada ante la GNSO para que pueda iniciarse el Proceso de Desarrollo de Políticas ascendente. Asimismo, Ray destacó que esta cuestión subraya la necesidad de desarrollar un mecanismo para que la Junta Directiva pueda crear políticas de emergencia, y desarrollar un procedimiento para la posterior institucionalización de dichas políticas.

      Rinalia Abdul Rahim y Erika Mann tomaron nota de los méritos y desventajas de las opciones sobre las cuales se debatía, y comentaron que, a fin de cuentas, la incorporación de un proceso de la comunidad para desarrollar criterios para evaluar los TLD genéricos exclusivos parecía ser la mejor opción. Asimismo, Rinalia señaló que la adopción de dicho enfoque equilibra de manera adecuada la Guía para el Solicitante, el rol de la GNSO, el asesoramiento del GAC y la declaración del ALAC sobre la cuestión. El Presidente señaló que una de las desventajas de dicho enfoque era que dejaría a las aplicaciones abiertas por un período infinito y posiblemente largo. Akram Atallah sugirió algunos ajustes al enfoque para abordar la inquietud señalada por el Presidente. Sugirió que después de la resolución de las controversias, se le otorgue a cualquier solicitante genérico exclusivo prevaleciente un período razonablemente limitado para presentar una solicitud de cambio para que ya no sea un TLD genérico exclusivo o sea remitido a la próxima ronda del Programa de Nuevos gTLD para que la GNSO tenga tiempo de elaborar un asesoramiento de política respecto de los TLD genéricos exclusivos.

      El Comité se comprometió con el personal sobre cómo otros procesos en el Programa de Nuevos gTLD pueden verse impactados al elegir un curso de acción en particular, y Akram destacó alguno de los pasos de seguimiento que el personal realizaría en el caso de que se seleccionara un curso de acción en particular.

      Luego, el Comité adoptó la siguiente acción:

      Visto y considerando: El GAC se reunió durante la reunión n.° 46 de la ICANN en Pekín y emitió un comunicado el día 11 de abril de 2013 ("Comunicado pronunciado en Pekín" [PDF, 238 KB]).

      Visto y considerando: El GAC asesoró a la Junta Directiva de la ICANN en su Comunicado pronunciado en Pekín en relación a los asuntos del Programa de Nuevos gTLD y señala que, "para las cadenas que representan términos genéricos, el acceso al registro exclusivo debería servir a un objetivo de interés público". El punto del asesoramiento del GAC está identificado en el Registro de Asesoramiento del GAC como 2013-04-11-Safeguards-Categories-2 (el "Asesoramiento sobre Medidas de Protección de Categoría 2.2").

      Visto y considerando: El Consejo de la GNSO está considerando solicitar un informe de cuestiones para analizar los sujetos que podrían llevar cabo a cambios o ajustes en las políticas, principios y procedimientos para las siguientes rondas del Programa de Nuevos gTLD.

      Visto y considerando: El NGPC ha concluido sus debates en relación a cómo abordar el asesoramiento en materia de medidas de protección de categoría 2.2.

      Visto y considerando: El NGPC está tomando esta medida de conformidad con la autoridad que le otorgase la Junta Directiva el 10 de abril de 2012, para ejercer la autoridad de la Junta Directiva de la ICANN ante toda y cada una de las cuestiones que pudiesen surgir en relación al Programa de Nuevos gTLD.

      Resuélvase (2015.06.21.NG02): A fin de abordar el asesoramiento del GAC en materia de medidas de protección de categoría 2.2 , el NGPC solicita a la GNSO específicamente que incluya la cuestión del acceso exclusivo al registro para las cadenas de caracteres que sirvan a un objetivo de interés público a fin de iniciar rondas posteriores del Programa de Nuevos gTLD, y que informe a la Junta Directiva de la ICANN, en forma regular, con respecto al avance en esta cuestión. Además, el NGPC instruye al Presidente y Director Ejecutivo, o a quien éste designe, a proceder de la siguiente manera:

      1. Para los solicitantes restantes en esta ronda del Programa de Nuevos gTLD que proponen brindar acceso exclusivo al registro para una cadena de caracteres genérica ("Solicitantes genéricos exclusivos") proceder con el inicio de otros procesos del Programa de Nuevos gTLD que incluyen, aunque no taxativamente, los siguientes:
        1. programación de subastas para solicitudes de cadenas de caracteres en controversia, e
        2. instruir al proveedor de servicios de resolución de disputas para el procedimiento de objeción que concluya de forma expeditiva y publique las Determinaciones de los Expertos para los procedimientos suspendidos a la espera de la resolución del NGPC en materia de asesoramiento en materia de medidas de protección de categoría 2.2, sin perjuicio de ningún acuerdo realizado por las partes para continuar estos procedimientos.
      2. Asesorar a los solicitantes genéricos exclusivos de cadenas no controvertidas o a los solicitantes genéricos exclusivos que aún prevalezcan en la resolución de disputas que deben elegir dentro de un plazo razonable:
        1. presentar una solicitud de cambio para ya no ser un TLD genérico exclusivo y firmar el formulario actual del Acuerdo de Registro de Nuevo gTLD;
        2. mantener su plan de operar como un TLD genérico exclusivo. Como resultado, su solicitud será derivada a la siguiente ronda del Programa de Nuevos gTLD, sujeta a las reglas desarrolladas para la siguiente ronda, a fin de dar tiempo a la GNSO a que desarrolle un asesoramiento de políticas en relación a los de TLD genéricos exclusivos; o
        3. retirar su solicitud para obtener un reembolso de acuerdo con el cronograma de reembolsos establecido en la Guía para el Solicitante.
      3. realizar otras acciones razonables que puedan ser necesarias para materializar la intención de esta resolución.

      Todos los miembros presentes del Comité votaron a favor de la resolución 2015.06.21.NG02. Bruno Lanvin no estuvo disponible para votar sobre la resolución. La resolución fue aprobada.

      Fundamento de la resolución 2015.06.21.NG02

      La acción del NGPC, hoy, aborda un tema pendiente de asesoramiento del Comité Asesor Gubernamental (GAC) en relación al Programa de Nuevos gTLD. Esta acción es parte del rol de la Junta Directiva de la ICANN para abordar el asesoramiento planteado a la Junta por el GAC. La Sección 2.1 del Artículo XI de los Estatutos de la ICANN permite al GAC "presentar asuntos a la Junta Directiva directamente, ya sea por medio de un comentario o asesoramiento previo, o por medio de acciones de recomendación específica, el desarrollo de nuevas políticas o la revisión de las políticas existentes." Los Estatutos de la ICANN requieren que la Junta Directiva tenga en cuenta el asesoramiento del GAC respecto de las cuestiones de políticas públicas en la formulación y adopción de políticas. Si la Junta Directiva decide llevar a cabo una acción que no se ajusta al asesoramiento del GAC, ésta deberá informarlo al GAC y explicar los motivos por los cuales ha decidido no seguir su asesoramiento. La Junta Directiva y el GAC intentarán entonces, de buena fe, hallar una solución que sea aceptable para ambos. En caso de que no fuese posible llegar a una solución, la Junta Directiva informará en su decisión final los motivos por los cuales no siguió el asesoramiento del GAC.

      El GAC brindó asesoramiento a la Junta Directiva sobre el Programa de Nuevos gTLD a través de su Comunicado pronunciado en Pekín con fecha del 11 de abril de 2013. En el comunicado pronunciado en Pekín, el GAC asesoró a la Junta Directiva que, " para las cadenas de caracteres que representan términos genéricos, el acceso al registro exclusivo debería servir a un objetivo de interés público" (el "Asesoramiento en materia de medidas de protección de categoría 2.2"). El GAC identificó una lista no exhaustiva de cadenas de caracteres en la actual ronda del Programa de Nuevos gTLD que considera que son términos genéricos en los cuales el solicitante propone brindar acceso exclusivo al registro.

      La ICANN solicitó las respuestas de los186 solicitantes de las cadenas de caracteres identificadas en el Asesoramiento del GAC en materia de medidas de protección de categoría 2.2 y preguntó si planeaban operar los TLD solicitados como registros con acceso exclusivo (definido como un registro restringido a una sola persona o entidad y/o las "subsidiarias" de esa persona o entidad" (tal como se define en la Sección 2.9c del Acuerdo de Registro)). De estos 186 solicitantes, actualmente todavía hay cinco solicitudes en las que el solicitante ha indicado que tiene la intención de brindar acceso exclusivo al registro para su cadena de caracteres genérica solicitada.

      La acción del NGPC, hoy, aborda el asesoramiento del GAC sobre las Medidas de Protección de Categoría 2.2 y crea un camino para las solicitudes restantes en esta ronda del Programa de Nuevos gTLD que proponen brindar acceso al registro exclusivo para una cadena de caracteres genérica ("Solicitantes Genéricos Exclusivos"). La acción del NGPC reconoce que el acceso al registro exclusivo para las cadenas de caracteres genéricas puede plantear consideraciones en materia de políticas que requieren el aporte de la GNSO a través del proceso de desarrollo de políticas ascendente.

      Más específicamente, el NGPC instruye al Presidente y Director Ejecutivo proceder con la iniciación o reanudación, según corresponda, de otros procesos del Programa de Nuevos gTLD que fueran suspendidos para los Solicitantes Genéricos Exclusivos hasta tanto el NGPC abordara el Asesoramiento del GAC en materia de medidas de protección de categoría 2.2. Por ejemplo, existen ciertas solicitudes que están sujetas a procedimientos de objeción (según lo dispuesto en el Módulo 3 de la Guía para el Solicitante) los cuales fueron suspendidos por las partes o el proveedor de resolución de disputas a la espera del resultado de la resolución del NGPC en relación al asesoramiento del GAC en materia de medidas de protección de categoría 2.2. Como resultado de la acción del NGPC, se instruirá al proveedor de servicios de resolución de disputas para el procedimiento de objeción que concluya de forma expeditiva y publique las Determinaciones de los Expertos para los procedimientos suspendidos a la espera de la resolución del NGPC sobre el asesoramiento en materia de medidas de protección de categoría 2.2, sin perjuicio de ningún acuerdo realizado por las partes para continuar estos procedimientos. Además, la ICANN procederá a programar subastas para solicitudes de cadenas controvertidas (.DATA, .FOOD, y .PHONE).

      El NGPC también requiere específicamente que la GNSO incluya la cuestión del acceso exclusivo al registro para las cadenas de caracteres que sirvan a un objetivo de interés público para iniciar rondas posteriores del Programa de Nuevos gTLD, y que informe a la Junta Directiva de la ICANN en forma regular con respecto al avance en esta cuestión. El Presidente y Director Ejecutivo deberá brindar a la GNSO la información necesaria para dar apoyo a esta solicitud.

      Además, se instruye al Presidente y Director Ejecutivo asesorar a los Solicitantes Genéricos Exclusivos de las cadenas no contenciosas o los Solicitantes Genéricos Exclusivos que se encuentren en la resolución de una contención sobre las opciones para ejecutar los Acuerdos de Registro con la ICANN. Dichos solicitantes genéricos exclusivos deben elegir dentro de un plazo razonable realizar una de las siguientes acciones:

      1. Presentar una solicitud de cambio para dejar de ser un TLD genérico exclusivo y firmar el formulario actual del Acuerdo de Registro de Nuevo gTLD, el cual incluye el Compromiso de Interés Público (PIC) estándar que prohíbe los TLD genéricos exclusivos ("el Operador de Registro de un TLD con cadena de caracteres genérica no puede imponer criterios de elegibilidad para registrar nombres en el TLD que limiten las registraciones exclusivamente a una sola persona o entidad o a las "subsidiarias" de esa persona o entidad [tal como se define en la Sección 2.9 (c) del Acuerdo de Registro]. El término "cadena de caracteres genérica" se define como "una cadena de caracteres que consiste en una palabra o término que denomina o describe una clase general de bienes, servicios, grupos, organizaciones o cosas, en contraposición a distinguir una marca de bienes, servicios, grupos, organizaciones o cosas específicas y distintivas de los demás").
      2. Mantener su plan de operar como un TLD genérico exclusivo. Como resultado de esta acción, su solicitud será derivada a la siguiente ronda del Programa de Nuevos gTLD, sujeta a las reglas desarrolladas para la siguiente ronda, a fin de dar tiempo a la GNSO a que desarrolle un asesoramiento de políticas en relación a los de TLD genéricos exclusivos.
      3. Retirar su solicitud para obtener un reembolso de acuerdo con el cronograma de reembolsos establecido en la Guía para el Solicitante.

      Como parte de la consideración del asesoramiento del GAC, la ICANN publicó el asesoramiento del GAC y notificó oficialmente a los solicitantes sobre dicho asesoramiento, lo cual dio inicio al período de 21 días para que los solicitantes presenten sus respuestas, conforme al Módulo 3.1 de la Guía para el Solicitante. El Asesoramiento del GAC pronunciado en Pekín fue publicado el 18 de abril de 2013. Todas las respuestas de los solicitantes están disponibles en: http://newgtlds.icann.org/en/applicants/gac-advice/. Asimismo, el 23 de abril de 2013 la ICANN abrió un foro de comentario público para solicitar opiniones sobre la manera en que el NGPC debía abordar el asesoramiento emitido por el GAC en Pekín referido a las medidas de protección aplicables a categorías generales de cadenas de caracteres de nuevos gTLD.

      El NGPC ha deliberado sobre el asesoramiento del GAC en relación al acceso al registro exclusivo para cadenas genéricas en más de diez de sus reuniones en los últimos dos años. Al formular su respuesta, el NGPC consideró los hechos e informaciones relevantes y pertinentes, incluidos las respuestas de los solicitantes y el aporte de la comunidad sobre cómo la ICANN podría implementar el asesoramiento del GAC sobre las medidas de protección contenido en el Comunicado pronunciado en Pekín. Cada uno de los miembros del NGPC ejerció un juicio independiente en la toma de esta decisión, no estaba en conflicto sobre este asunto, y cree que esta decisión es en el mejor interés de la ICANN. Los comentarios de la comunidad expresan una diversidad de puntos de vista sobre cómo el NGPC debe poner en práctica el asesoramiento del GAC y si corresponde que lo haga. Algunos de los temas importantes planteados por los comentarios de la comunidad, y considerados por el NGPC al tomar esta acción, son los siguientes:

      • La comunidad debe llevar a cabo un Proceso de Desarrollo de Políticas con respecto a operar cadenas de caracteres genéricas exclusivas en pos del "interés público". Las cuestiones de política sobre TLD genéricos "cerrados" deben resolverse a través del proceso de múltiples partes interesadas.
      • El requisito del objetivo de interés público, como se ha indicado, es demasiado general y requiere una mayor especificidad para ser implementado. El NGPC debe agregar un significado relevante al concepto de "interés público" mediante la aplicación de los fundamentos de la GNSO en relación a la promoción de la competencia, la elección del consumidor, diferenciación en el mercado, y la diversidad geográfica y de proveedores de servicios como normas para tales proyecciones y resultados objetivos afirmativos.
      • Las medidas de protección son importantes cuando los solicitantes han optado por solicitar el control cerrado de un término genérico que designa una industria en particular cuando el solicitante se dedica a la realización de actividades empresariales en esa industria.
      • Requerir a los solicitantes que demuestren algún objetivo adicional de interés público en el contexto del acceso exclusivo al registro para cadenas genéricas sería revertir las elecciones deliberadas hechas por la comunidad de la ICANN en su proceso ascendente e impondría nuevos criterios de evaluación.
      • El statu quo que figura en la Guía para el Solicitante debe aplicarse de manera que tanto el acceso "abierto" y "cerrado" al registro para las cadenas genéricas se siga permitiendo en esta primera ronda de solicitudes, pero ambos deben estar sujetos a un escrutinio significativo después del lanzamiento por parte de la CANN a fin de garantizar que los intereses de los titulares de derechos y los consumidores estén protegidos.

      La comunidad y los comentarios de los solicitantes destacan la complejidad de la cuestión, que el NGPC ha tenido en cuenta en respuesta al asesoramiento del GAC. Estos temas también se reflejaron en un período de comentarios públicos previo sobre el tema de las solicitudes de gTLD "cerrados genéricos", según se informa en el Informe de comentarios públicos [PDF, 407 KB] con fecha del 8 de julio de 2013. Como parte de este período de comentarios públicos, el NGPC solicitó a la GNSO que proporcione orientación sobre este tema. Dado el corto plazo para responder a la solicitud, el Consejo de la GNSO [PDF, 249 KB] señaló que no estaba en condiciones de dar una orientación formal en relación a las políticas sobre el tema en ese momento. El Consejo de la GNSO declaró que, "aunque la GNSO no consideró explícitamente la cuestión de los TLD genéricos "cerrados" como parte del PDP de nuevos gTLD, recordamos que el tema de la restricción de nuevos gTLD fue, en general, considerada y discutida. En ese momento, la GNSO consideraba que no debía ser responsabilidad de la ICANN restringir el uso de los gTLD de manera alguna, sino que debía dejar que los nuevos solicitantes de gTLD propusieran varios modelos; abiertos o cerrados, genéricos o no".

      Como parte de sus deliberaciones, el NGPC analizó diversos materiales, incluidos, entre otros, los siguientes materiales y documentos:

      La adopción del asesoramiento del GAC tendrá un impacto positivo en la comunidad porque ayudará a resolver el asesoramiento del GAC en relación al Programa de Nuevos gTLD. No se observan impactos fiscales previstos asociados con la adopción de esta Resolución. La aprobación de la resolución no ocasionará impacto alguno en las cuestiones de seguridad, estabilidad o flexibilidad relacionadas con el DNS. Como parte de la función administrativa y organizacional de la ICANN, la misma publicó el Comunicado pronunciado en Pekín y notificó de manera oficial a los solicitantes respecto al asesoramiento, el día 18 de abril de 2013. Esto dio inicio al período de 21 días para que los solicitantes respondieran, de conformidad con el Módulo 3.1 de la Guía para el Solicitante.

    2. Recomendación del Comité de Gobernanza de la Junta Directiva en relación a .doctor

      El Comité continuó sus discusiones acerca de la recomendación del Comité de Gobernanza de la Junta Directiva (BGC) que "el NGPC revisaría de nuevo la propuesta de implementación de un compromiso de interés público para el TLD .DOCTOR y para volver a evaluar la determinación tomada el 12 de febrero del 2015”. La recomendación del BGC fue en respuesta a la Solicitud de Reconsideración 15-3 presentada por Brice Trail, LLC (una entidad relacionada con Donuts Inc.), uno de los solicitantes controvertidos para el TLD .DOCTOR. Chris Disspain brindó una descripción general del cronograma de eventos en miras de la recomendación del BGC.

      Erika Randall presentó algunas opciones posibles para responder a la recomendación del BGC. Algunas de las opciones incluyen: exigir que el Acuerdo de Registro para el TLD .DOCTOR excluya el Compromisos en pos del interés público (PIC) propuestos, y que dicho Acuerdo se redacte para garantizar que los dominios en el TLD se atribuyan exclusivamente a profesionales médicos legítimos; y la adopción de la solución sugerida en la Solicitud de Reconsideración de Brice Trail de requerir a los registratarios que demuestren su estado de "profesional médico legítimo" únicamente si el registratario se asume como profesional médico. Rinalia Abdul Rahim preguntó sobre el estado de otras solicitudes controvertidas para el TLD .DOCTOR.

      El Comité analizó el texto del asesoramiento del GAC de Buenos Aires (noviembre de 2013) respecto a .DOCTOR y debatió diversas interpretaciones del asesoramiento. Como parte del debate, los miembros del Comité intercambiaron puntos de vista sobre cómo implementar el asesoramiento del GAC de manera que también reconozca que el uso semántico del término “doctor” no es exclusivo de los médicos. George Sadowsky comentó que el Comité debía centrarse en desarrollar una solución que reconozca que el término “doctor” no se limita a doctores médicos y también reconoce que el GAC tiene inquietudes respecto de la protección y confianza de los consumidores sobre quién está autorizado a registrar nombres en el TLD .DOCTOR. A este fin, George sugirió que un posible paso a seguir sería permitir que se realicen todas las registraciones y requerir algún tipo de validación posterior para los registratarios que reclaman ser doctores médicos.

      Steve Crocker sugirió que quizá el concepto de “veracidad en el etiquetado” podría ser aprovechado en este caso para alertar a los consumidores de que el TLD .DOCTOR no está limitado a doctores médicos. Mike Silber comentó que dicha solución puede llevar a la ICANN más allá de su competencia técnica limitada dado que puede abordar cuestiones de contenido.

      Mike también señaló que el modelo contractual general de la ICANN es un sistema basado en reclamos. En consecuencia, Mike sugirió que el Comité debatiera si los mecanismos de remediación para abordar los reclamos son lo suficientemente sólidos frente a centrarse en validaciones de credenciales ex ante. Erika Mann acordó y consideró si métodos de notificación de remediación en otros contextos pueden tener alguna aplicabilidad en el caso en cuestión.

      Gonzalo Navarro describió el proceso de registración actual para registrar nombres de dominio y mencionó algunos posibles desafíos si se impusiera un requisito de validación.

      El Comité decidió debatir más a fondo este asunto en una reunión posterior.

    3. Eliminación gradual del Comité para el Programa de Nuevos gTLD

      El Comité debatió si era momento de comenzar a planificar una eliminación gradual como comité de la Junta Directiva. Jamie Hedlund brindó un resumen informativo del propósito del Comité tal como lo define en su carta orgánica, el cual es tomar decisiones estratégicas y financieras en relación con el Programa de Nuevos TLD para la ronda actual del Programa y tal como se hace referencia en la Guía para el Solicitante.

      El Comité recibió una actualización del personal que resumía los asuntos restantes que pueden requerir acción por parte del Comité, y posibles plazos para considerar dichos asuntos. Ray Plzak y Mike Silber preguntaron cómo podrían abordarse los conflictos de interés si ciertos asuntos fueran remitidos a la Junta Directiva para su consideración y solicitaron mayor orientación al respecto.

      El Comité acordó seguir debatiendo el asunto en una reunión posterior.

    4. Resumen informativo sobre los nombres de países y territorios y de 2 caracteres en el segundo nivel.

      Este punto fue eliminado del orden del día.

    5. Actualizaciones sobre cuestiones de fuerza de venta

      Christine Willett brindó al Comité una actualización sobre su investigación respecto de la cuestión de exposición de datos en los portales de solicitantes de Nuevos gTLD y de la División Global de Dominios. La actualización se centró en los pasos tomados para informarles a los usuarios afectados la identidad de los usuarios que tuvieron acceso no autorizado a sus datos. Christine informó que el personal notificó a los usuarios cuyas credenciales fueron utilizadas para tener acceso a la información que no parecían pertenecer a ellos y solicitó que dichos usuarios proporcionasen una explicación de su actividad. Asimismo, el personal solicitó a dichos usuarios que certificasen que eliminarían o destruirían la información obtenida.

      Como parte de la actualización, Christine informó que la ICANN había implementado más mejoras para fortalecer el entorno de fuerza de ventas y continuaría supervisando la situación y proporcionaría actualizaciones según fuera necesario.

      El Presidente dio por concluida la reunión.

Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."