Skip to main content
Resources

Очередное заседание Комитета по вопросам программы ввода новых gTLD

Страница также доступна на следующих языках:

Примечание: 10 апреля 2012 года Правление учредило Комитет по вопросам программы ввода новых gTLD, в состав которого вошли все члены Правления с правом голоса, не имеющие конфликта интересов в отношении программы ввода новых gTLD. Созданный комитет был наделен всеми полномочиями Правления (в рамках, установленных законом, учредитель-ным договором, уставом корпорации или политикой ICANN в отношении конфликтов интересов) для решения на уровне Правления всех без исключения проблем, возможных в связи с реализацией программы ввода новых gTLD. Объем полномочий Комитета полностью изложен в его уставе, с которым можно ознакомиться по адресу http://www.icann.org/en/groups/board/new-gTLD.

Очередное заседание Комитета по вопросам программы ввода новых gTLD Правления ICANN состоялось в телефонном режиме 18 июля 2014 года в 13:00 (всемирное координированное время — UTC).

Председатель Комитета Черин Чалаби (Cherine Chalaby) без промедления открыл это заседание.

Помимо председателя в этом заседании полностью или частично приняли участие следующие члены Правления: Фади Шехаде (Fadi Chehadé), президент и генеральный директор ICANN; Стив Крокер (Steve Crocker), председатель Правления; Крис Дисспейн (Chris Disspain), Ольга Мадруга-Форти (Olga Madruga-Forti), Эрика Манн (Erika Mann), Гонсало Наварро (Gonzalo Navarro), Рэй Плзак (Ray Plzak), Джордж Садовски (George Sadowsky) и Майк Силбер (Mike Silber).

Хизер Драйден (Heather Dryden), Билл Грэхем (Bill Graham), Бруно Ланвин (Bruno Lanvin) и Куо-Вэй Ву (Kuo-Wei Wu) прислали свои извинения.

В качестве входящих в состав Комитета представителей без права голоса также присутствовали Йонне Сойнинен (Jonne Soininen), представитель IETF, и Сюзанна Вульф (Suzanne Woolf, представитель RSSAC).

Секретарь: Джон Джеффри (John Jeffrey), главный юрисконсульт и секретарь.

На протяжении всего этого заседания или его части присутствовали следующие руководители и сотрудники ICANN: Акрам Аталлах (Akram Atallah), президент отдела глобальных доменов; Франциско Ариас (Francisco Arias), директор технической службы отдела глобальных доменов; Меган Бишоп (Megan Bishop), координатор отдела поддержки Правления; Мишель Брайт (Michelle Bright), менеджер отдела поддержки Правления; Аллен Гроган (Allen Grogan), главный консультант контрактного отдела; Дэн Халлоран (Dan Halloran), заместитель главного юрисконсульта; Сайрус Намази (Cyrus Namazi), вице-президент по работе с индустрией DNS; Улоф Нордлинг (Olof Nordling), старший директор отдела по связям с GAC; Дэвид Олив (David Olive), вице-президент по вопросам разработки политики; Эрика Рэнделл (Erika Randall), консультант; Эми Статос (Amy Stathos), заместитель главного юрисконсульта; Кристина Уиллетт (Christine Willett), вице-президент по вопросам деятельности gTLD; и Мэри Вонг (Mary Wong), старший директор отдела политики.

Данный документ является протоколом заседания Комитета по вопросам программы ввода новых gTLD, состоявшегося 18 июля 2014 года.

  1. Основная повестка дня
    1. Управление возникающими конфликтами имен
    2. Требование о пересмотре номер 14-10, организация dot Sport Limited

 

  1. Основная повестка дня:

    1. Рамочный план действий в случае конфликта имен

      Комитет продолжил обсуждение рамочного плана разрешения конфликтов между новыми gTLD и существующими случаями использования тех же строк частными компаниями. Акрам Аталлах представил предлагаемый Рамочный план действий в случае конфликта имен («Рамочный план») и приступил к обсуждению элементов этого плана вместе с членами Комитета. Акрам описал предлагаемый 90-дневный период «управляемого прерывания» как меру по уведомлению для предупреждения сторон о том, что, возможно, у них происходит утечка запросов из частного пространства имен в публичную DNS. Акрам представил информацию о комментариях сообщества в .

      отношении Рамочного плана, полученных во время конференции ICANN в Лондоне, и о правках, предлагаемых для внесения в Рамочный план для учета комментариев сообщества. Предлагаемые правки включают изменение продолжительности периода времени, необходимого для информирования об обработке отчетов о конфликте имен.

      Джордж Садовски спросил, согласуется ли предлагаемый Рамочный план с рекомендацией, изложенной Консультативным комитетом по безопасности и стабильности (SSAC) в документе SAC062. Акрам дал обзор некоторых из остающихся различий между подходом, предлагаемым в Рамочном плане и рекоменда¬цией SSAC. Акрам объяснил, что отмеченные различия не противоречат рекомендациям SSAC, а представляют собой компромиссные позиции, которые следует рассмотреть Комитету. Акрам отметил, что одним из таких различий является стандарт, который предполагается установить для обеспечения экстренного реагирования на отчеты о конфликте имен, что будет ограничи¬ваться ситуациями, когда существует достаточное основание для предположения о том, что данный конфликт имен представляет явную и немедленную опасность для человеческой жизни. Комитет обсудил вопрос о целесообразности такого ограничения и компромиссные решения, связанные с его реализацией.

      Ольга Мадруга-Форти попросила уточнить, каким образом в Рамочном плане будут учтены опасения, высказанные SSAC и сообществом в отношении правил и метода выделения ранее «заблокированных» доменов второго уровня после завершения периода управляемого прерывания. Комитет обсудил эту проблему и рассмотрел вопрос о том, как существующие механизмы защиты прав согласуются с требованиями, предлагаемыми в Рамочном плане. Комитет также рассмотрел вопрос о необходимости внесения изменений в существующие механизмы защиты прав с учетом комментариев сообщества, а также проведения дополнительного общественного обсуждения на эту тему.

      В рамках обсуждения Комитет также обговорил следующие шаги, необходимые для начала разработки долгосрочного плана по разрешению проблем конфликта имен gTLD. Рэй Плзак высказался в отношении потенциальных вопросов политики, связанных с проблемой конфликта имен, и отметил возможность привлечения GNSO к рассмотрению вопроса о необходимости разработки политики или долгосрочного плана. Затем Комитет обсудил, каким образом лучше всего организовать совместную работу с GNSO по этому вопросу, а также процесс продолжения работы по Рамочному плану.

      Комитет решил до конца июля провести еще одно заседание, посвященное дальнейшему обсуждению предлагаемого Рамочного плана действий в случае конфликта имен.

    2. Требование о пересмотре номер 14-10, организация dot Sport Limited

      Председатель представил пункт повестки дня и ознакомил присутствующих с рекомендацией Комитета управления Правления в отношении Требования о пересмотре 14-10. Эми Статос перечислила основания для пересмотра, изложенные в требовании.

      Майк Силбер выдвинул, а Крис Дисспейн поддержал предлагаемое решение. После обсуждения Комитет предпринял следующие действия:

      Принимая во внимание, что компания dot Sport Limited подала Требование о пересмотре 14-10, попросив, чтобы Комитет по вопросам программы новых gTLD («NGPC») заново рассмотрел: (i) экспертное определение и принятие ICANN такого определения в поддержку возражения организации SportAccord в отношении поданной Заявителем заявки на домен .SPORTS; (ii) назначение Международным экспертным центром Международной торговой палаты Эксперта, который председательствовал на рассмотрении данного возражения; (iii) решение Комитета управления Правления (далее «BGC») об отклонении Требования о пересмотре 13-16.

      Принимая во внимание, что BGC рассмотрел вопросы, поднятые в Требовании о пересмотре 14-10.

      Принимая во внимание, что BGC рекомендовал отклонить Требование, поскольку Заявитель не привел достаточных оснований для пересмотра, и NGPC согласен с этим.

      Принято решение (2014.07.18.01), NGPC настоящим принимает рекомендацию BGC по Требованию о пересмотре 14-10, с которой можно ознакомиться по адресу https://www.icann.org/en/system/files/files/recommendation-sport-21jun14-en.pdf [PDF, 205 КБ].

      Все присутствующие члены Комитета проголосовали за принятие решения 2014.07.18.NG01. Билл Грэхем, Бруно Ланвин, Куо-Вэй Ву, Ольга Мадруга-Форти и Эрика Манн отсутствовали во время голосования по этому решению. Решение было принято.

      Обоснование решения 2014.07.18.NG01

      1. Краткое резюме

        Организация SportAccord подала возражение сообщества против заявки организации Dot Sport Limited (далее «Заявитель») на домен .SPORTS, которое было удовлетворено. После этого Заявитель подал Требование 13-16, в котором указывалось, что, среди прочего, Экспертной комиссией (далее «Эксперт» или «Комиссия») не была предоставлена важная информация о назначении комиссии, чем была нарушена установленная процедура или политика. 8 января 2014 года Комитет Правления по управлению (BGC) отклонил Требование 13-16, поскольку было выяснено, среди прочего, что Заявитель не предоставил каких бы то ни было доказательств, подтверждающих нарушение Экспертом соответствующих процедур Международной торговой палаты в том, что касается независимости и беспристрастности рассмотрения.

        В своем втором Требовании о пересмотре по тому же вопросу Заявитель теперь утверждает, что 25 марта 2014 года им было обнаружено дополнительное доказательство того, что в комиссии при рассмотрении имел место конфликт интересов. В частности, Заявитель утверждает, что им недавно было обнаружено, что сейчас и ранее Эксперт имел финансовые и профессиональные связи с некой организацией, которая «имеет отношение» к организации SportAccord. Заявитель утверждает, что Эксперт должен был сообщить об этих связях на рассмотрении данного возражения, однако не сделал этого.

        Утверждения Заявителя не имеют под собой оснований. Во-первых, Требование подано с нарушением сроков. В Требовании 14-10 оспариваются действия Правления и персонала ICANN, имевшие место не позднее 13 января 2014 года, однако он был получен 2 апреля 2014 года, что значительно превышает 15 дневный срок подачи требований о пересмотре. Заявитель утверждает, что настоящее второе Требование о пересмотре подано надлежащим образом, поскольку Заявителем только недавно был обнаружен предполагаемый конфликт интересов Эксперта, как изложено ниже, однако утверждение Заявителя не может служить оправданием несвоевременной подаче требования о пересмотре. Во-вторых, полученная по утверждению Заявителя новая информация о предполагаемом конфликте интересов не может быть основанием для пересмотра. Поэтому BGC рекомендовал отклонить Требование о пересмотре номер 14-10. NGPC выражает свое согласие.

      2. Факты
        1. Предыстория вопроса

          Обе организации — Dot Sport Limited («Заявитель») и SportAccord — подали заявки на домен .SPORTS и включены в одну конкурирующую группу.

          13 марта 2013 года организация SportAccord подала возражение сообщества («возражение») против заявки Dot Sport Limited, заявив о наличии «существенного противо-действия заявке на gTLD со стороны значительной части сообщества, для которой явно или неявно была предназначена эта строка gTLD». (Руководство кандидата («Руководство»), § 3.2.1; Процедура разрешения разногласий по новым TLD («Процедура»), Ст. 2e.)

          29 июля 2013 года Международная торговая палата назначила д-ра Гвидо Сантьяго Тавила (Guido Santiago Tawil) Экспертом («Эксперт» или «Комиссия») для рассмотрения возражения организации SportAccord. 23 октября 2013 года комиссия вынесла экспертное определение в пользу организации SportAccord (далее «экспертное определение»).1.

          8 ноября 2013 года Заявитель подал Требование 13-16 2, ходатайствуя о пересмотре решения Эксперта на основании того, что экспертная комиссия якобы применила неправильные стандарты в нарушение установленной политики или процедуры ICANN и Эксперт не представил важную информацию, которая имеет отношение к его назначению, чем была нарушена установленная процедура или политика. 8 января 2014 года Комитет управления Правления («BGC») отклонил Требование 13-163.

          25 марта 2014 года Заявитель якобы обнаружил дополнительные факты относительно предполагаемых коммерческих отношений между Экспертом и Международным олимпийским комитетом (далее «МОК») — структурой, которая, по утверждениям Заявителя, «фактически управляет» организацией SportAccord4. (Требование, §8, стр. 5.) В частности, Заявитель утверждает, что им выявлено следующее: (i) один из клиентов Эксперта, компания DirecTV, приобрел у МОК право на трансляцию Олимпийских игр 7 февраля 2014 года (однако только после вынесения экспертного определения и определения BGC в отношении Требования 13-16); (ii) один из партнеров в юридической фирме Эксперта является президентом организации Torneos y Competencias S.A. (далее «TyC») — компании, которая много лет занималась защитой прав на трансляцию Олимпийских игр, а ее главным акционером является компания DirecTV Latin America5. Заявитель приложил эту информацию к жалобе, поданной им в отдел урегулирования споров.

          31 марта 2014 года отдел урегулиро-вания споров подготовил проект отчета по жалобе Заявителя, который позднее был отозван до окончания проведения консультаций с другими соответству-ющими сторонами.

          8 апреля 2014 года Заявитель подал Требование 14-106, ходатайствуя об: (i) отклонении Требования 13-16; (ii) экспертного определения и его принятия ICANN; и (iii) назначении Эксперта Международной торговой палатой.7

          Признавая, что в соответствии со статьей V раздела 2 Устава ICANN жалоба, поданная в отдел урегулиро-вания споров, не может рассматри-ваться параллельно в то время, когда в отношении этого же вопроса действует другой механизм подотчетности, отдел урегулирования споров уведомил ICANN, что попросил Заявителя подтвердить, осведомлен ли тот об этих требованиях Устава, и спросил, каким образом Заявитель желает действовать далее. Приблизительно 13 мая 2014 года ICANN была уведомлена о том, что Заявитель подтвердил, что полностью осведомлен об указанных положениях Устава и что хотел бы, чтобы был дан ход данному Требованию о пересмотре, а не жалобе в отдел урегулирования споров.

        2. Претензии Заявителя

          Заявитель выдвинул три претензии. Во-первых, Заявитель утверждает, что при отклонении Требования13-16 BGC не рассмотрел существенную информацию, а именно полученную, по утверждению Заявителя, новую информацию о предполагаемом конфликте интересов Эксперта. Во-вторых, Заявитель утверждает, что Эксперт нарушил политику и процедуру ICANN тем, что не сообщил о наличии предполагаемого конфликта интересов. В-третьих, Заявитель утверждает, что Международная торговая палата нарушила политику и принципы работы ICANN, назначив данного Эксперта.

      3. Проблемы

        Вопросы, которые необходимо решить при повторном рассмотрении, заключаются в следующем:

        1. действительно ли при отклонении Требования 13-16 Правление не рассмотрело существенную информацию, а именно полученную, по утверждению Заявителя, новую информацию о предполагаемом конфликте интересов Эксперта;
        2. нарушил ли Эксперт какую-либо политику или процедуру ICANN тем, что не сообщил о якобы существующем конфликте интересов
        3. нарушила ли Международная торговая палата какую-либо политику и процедуру ICANN при назначении Эксперта.
      4. Уместные стандарты оценки требований о пересмотре

        Устав ICANN содержит положение о том, что BGC должен оценивать требования о пересмотре и формулировать рекомендации Правлению. См. Раздел 2 Статьи IV Устава. NGPC, которому Правление делегировало полномочия по решению данной проблемы, рассмотрел и тщательно обсудил рекомендацию BGC в отношении Требования 14-10, и пришел к выводу о правильности выполненного анализа.8

      5. Анализ и обоснование
        1. Требование подано с нарушением сроков.

          BGC отметил, а NGPC согласился, что Требование о пересмотре 14-10 подано с нарушением сроков и не может быть основанием для пересмотра. Требования о пересмотре необходимо подавать в течение 15 дней «с момента первой публикации в решении [включая обоснование] информации об оспариваемом решении Правления» или «для требований, оспаривающих действия персонала, после той даты, когда сторона, выдвигающая требова-ние, узнала или на достаточных основаниях должна была узнать об оспариваемых действиях персонала». (Устав ICANN, статья IV, § 2.5). Заявитель запрашивает пересмотра: (i) назначения Эксперта, которое произошло 29 июля 2013 года; (ii) экспертного определения, которое было вынесено 23 октября 2013 года; (iii) определения BGC в отношении Требования о пересмотре 13-16, которое было вынесено 8 января 2014 года и опубликовано 13 января 2014 года.

          Требование о пересмотре 14-109, однако, было получено 2 апреля 2014 года 2014, что означает следующее: (i) прошло более шести месяцев после назначения Эксперта; (ii) прошло почти шесть месяцев после вынесения экспертного определения; (iii) прошло почти три месяца после определения BGC в отношении Требования 13-16.

          Заявитель утверждает, что 25 марта 2014 года им были обнаружены новые свидетельства того, что: (i) один из клиентов Эксперта, компания DirecTV, приобрел у МОК права на трансляцию Олимпийских игр 7 февраля 2014 года после вынесения экспертного определе¬ния (далее «договор с компанией DirecTV»); (ii) один из партнеров в юридической фирме Эксперта является президентом организации TyC — компании, которая много лет занималась защитой прав на трансляцию Олимпийских игр, а ее главным акционером является компания DirecTV Latin America (далее «связь с TyC»). Резюмируя, Заявитель делает предположение, что связь между Экспертом (или его юридической фирмой) и компанией DirecTV — «получателем прав на трансляцию МОК» — создает конфликт интересов, поскольку организация SportAccord и МОК пребывают в «тесном сотрудни-честве» (Требование, § 8, стр. 5-8)

          Исходя из того, что новые доказа-тельства были обнаружены с запозданием, Заявитель утверждает, что 15-дневный срок на подачу требований о пересмотре в данном случае применять не следует. (Требование, § 5, стр. 2). При этом Заявитель не объясняет, почему вдруг эта информация стала известна 25 марта 2014 года или почему ее объективно нельзя было получить раньше.

          Единственным недавним фактом, который, по заверениям Заявителя, создает конфликт интересов, является договор с компанией DirecTV, однако этот договор был подписан 7 февраля 2014 года — почти за два месяца до подачи оперативного требования (и почти через пять месяцев после вынесения экспертного определения). Единственным другим доказательством предполагаемого конфликта интересов, представленным Заявителем, является связь с TyC — деловые отношения, которые, по всей видимости, длятся уже десятилетиями. Кроме того, все доказательства Заявителя в отношении договора с компанией DirecTV и связи с TyC основываются на общедоступной информации, полученной на таких интернет-сайтах, как Wikipedia и Chambers and Partners, а также на открытых спортивных веб-сайтах. Эту информацию можно было обнаружить задолго до 25 марта 2014 года.

          Поскольку Заявитель мог знать о предполагаемом конфликте ранее, запоздалое обнаружение Заявителем общедоступной информации не оправдывает неприменение 15-дневного ограничения на подачу заявлений о пересмотре (Устав ICANN, статья IV, § 2.5; см. также тот же источник, статья IV, § 2.2 (пересмотр, основывающийся на непринятии во внимание важной информации при рассмотрении, является нецелесооб-разным, когда сторона, выдвигающая требование, могла представить, но не представила на рассмотрение Правления соответствующую информацию))

        2. «Вновь обнаруженные» доказательства не могут быть основанием для пересмотра.

          Заявитель ссылается на два «вновь обнаруженных» доказательства, которые якобы устанавливают наличие конфликта интересов у Эксперта: (1) договор с компанией DirecTV; (2) связь с TyC. Помимо и безотноси-тельно к вопросу своевременности Требования BGC пришел к выводу (и NGPC согласился с ним), что данные «вновь обнаруженные» доказательства предполагаемого конфликта интересов не являются достаточным основанием для пересмотра.10

          1. Договор с компанией DirecTV не может быть доказательством какого бы то ни было конфликта интересов, которое было бы достаточным основанием для пересмотра.

            В качестве обоснования своего утверждения о том, что существуют некие «прямые коммерческие отношения» между МОК и Экспертом, Заявитель ссылается на договор с компанией DirecTV, заключенный 7 февраля 2014 года, и утверждает, что: «всего спустя три месяца [после вынесения эксперт¬ного определения в отношении возражения организации SportAccord] компания Direct TV — [один из клиентов Эксперта] — заключила крайне выгодный контракт на трансляцию на страны Латинской Америки зимних Олимпийских игр в Сочи, Россия, в 2014 году и летних Олимпийских игр в Рио-де-Жанейро, Бразилия, в 2016 году». (Требование, § 8, стр. 7). Заявитель предполагает, что «прямые коммерческие отношения» возникли более чем через три месяца после вынесения экспертного определения, и даже не пытается утверждать, что более поздний договор с компанией. DirecTV от 7 февраля 2014 года каким-либо образом повлиял на вынесение Экспертом определения от 23 октября 2014 года.

            Аналогично этому BGC не мог рассмотреть данную информацию 8 января 2014 года при подготовке своего определения в отношении Требования 13-16, поскольку договор с компанией DirecTV еще не был подписан.

            Таким образом, Заявителю не удалось обосновать утверждение о том, что Эксперт или Междуна-родная торговая палата нарушили принятые политики или процедуры или что BGC не рассмотрел существенную информацию. Исходя из вышеизложенного, пересмотр нецелесообразен (Устав ICANN, статья IV, § 2)

          2. Связь с TyC не может быть основанием для пересмотра.

            Заявитель также предполагает, что «вновь обнаруженный» конфликт интересов основывается на связи с TyC (Требование, § 8, стр. 7-8). В частности, Заявитель утверждает, что компания DirecTV Latin America является главным акционером TyC — еще одной компании, специализирующейся на трансляции спортивных событий в латиноамериканском регионе (тот же источник, § 8, стр. 7). Заявитель утверждает, что компания TyC является «основным клиентом юридической фирмы M&M Bomchil», в которой Эксперт является одним из партнеров (тот же источник). Кроме того, Заявитель утверждает, что президент компании TyC также является старшим партнером в фирме M&M Bomchil и, «таким образом является бизнес-партнером [Эксперта]» (тот же источник). Заявитель предполагает, что конфликт интересов основывается на его утверждении, что компания TyC «имеет многолетнюю историю деловых отношений с МОК с получением прав на трансляцию в 5 случаях подряд начиная с Олимпийских игр в Атланте в 1996 году» и что последний такой случай был, когда компания TyC «выиграла право на трансляцию в Аргентине зимних Олимпийских игр в Ванкувере в 2010 году и Олимпийских игр в Лондоне в 2012 году» (тот же источник, § 8, стр. 8) (выделение добавлено). В этой связи Заявитель утверждает, что Эксперт должен был сообщить о данной связи с TyC, однако не сделал этого, чем нарушил политику и процедуру ICANN.

            Порядок формирования экспертной комиссии для рассмотрения возражений, о которых идет речь, определяется разделом 3.4.4 руководства кандидата. В разделе 3.4.4 сказано, что Международная торговая палата «следует собственным процедурам при обеспечении такой независимости, включая процедуры по оспариванию и замене зависимого Эксперта» (Руководство, раздел 3.4.4.) Исходя из вышеизложенного, любые жалобы, касающиеся независимости экспертов, назначенных для рассмотрения возражений сообщества, регулируются правилами проведения экспертиз Международной торговой палаты. Заявитель не представил каких бы то ни было доказательств, подтверждающих нарушение Экспертом соответствующих процедур Международной торговой палаты в том, что касается независимости и беспристрастности рассмотрения, до своего назначения или того факта, что Международная торговая палата не требовала от Эксперта выполнения этих процедур. Как отметил BGC в своем определении в отношении Требования 13-16, Эксперт представил в Международную торговую палату, а также сторонам спора, свою биографию, а также свою декларацию о согласии и доступности и заявление о беспристрастности и независимости, как того требуют правила проведения экспертиз Международной торговой палаты (13-16 определение на стр. 12-13). Исходя из этого, пересмотр по причине непредоставления информации Экспертом представляется нецелесообразным.

            Кроме того, пересмотр по причине того, что BGC в своем определении в отношении Требования 13-16 не учел связь с TyC, также не требуется. Пересмотр возможен при наличии «действий или бездействия Правления ICANN, которые были предприняты (или в которых было отказано) без учета существенной информации,за , исключением тех случаев, когда сторона, выдвигающая требова-ние, могла предоставить, но не предоставила на рассмотрение Правления соответствующую информацию к моменту действий или отказа от них» (Устав, статья IV, § 2.2(b) (выделение добавлено). Как было изложено выше, связь с TyC длится десятилетиями, и Заявитель не объяснил, почему он не направил или не смог направить данную информацию об этих отношениях в BGC на момент рассмотрения BGC Требования 13-16.

            То, что Заявитель не представил данное доказательство для рассмотрения BGC Требования 13-16, не представляет собой непринятие ко вниманию со стороны BGC важного доказа-тельства и не может служить основанием для пересмотра Требования 13-16.

      6. Решение

        NGPC имел возможность рассмотреть все материалы, представленные Заявителем или от его имени, а также материалы, имеющие то или иное отношение к Требованию 14-10. После рассмотрения всей представленной уместной информации NGPC проанализировал и утвердил рекомендацию BGC относительно Требования о пересмотре 14-10, которую следует считать частью настоящего обоснования. Полный текст Рекомендации можно найти по ссылке https://www.icann.org/en/system/files/files/recommendation-sport-21jun14-en.pdf [PDF, 205 KБ] он также приложен к справочным материалам к отчету NGPC по этому вопросу.

        Что касается сроков выдачи рекомендации BGC, раздел 2.16 статьи IV Устава предусматривает, что BGC должен подготовить окончательное определение или рекомендацию для Правления [или NGPC, сообразно обстоятельствам] в отношении требования о пересмотре в течение тридцати дней с получения требования, за исключением тех случаев, когда это практически неосуществимо. См. Раздел 2.16 Статьи IV Устава. Чтобы уложиться в тридцатидневный срок, BGC потребовалось бы принять решение к 2 мая 2014 года. Ввиду того, что Заявитель прибег параллельно к нескольким различным механизмам обеспечения подотчетности, в том числе подал жалобу в отдел урегулирования споров, а также оперативное Требование о пересмотре, отделу урегулирования споров понадобилось дополнительное время, чтобы обсудить эти вопросы с Заявителем и выяснить, каким именно механизмом обеспечения подотчетности намеревается воспользоваться Заявитель, что привело задержке рассмотрения BGC данного вопроса. Более того, из-за большого объема требований о пересмотре, поступивших за последние месяцы, первая реальная возможность принять решение по данному Требованию представилась BGC 21 июня 2014 года; BGC не мог рассмотреть данное Требование за меньший срок. В соответствии с этим, заседание NGPC от 18 июля 2014 года стало первым заседанием NGPC, запланированным после принятия решения BGC в отношении Требования 14-10, в ходе которого имелось достаточно времени для оценки и рассмотрения рекомендации BGC.

        Принятие рекомендаций BGC не приведет к каким-либо финансовым последствиям для ICANN и не окажет отрицательного влияния на безопасность, стабильность и отказоустойчивость системы доменных имен.

        Данное решение принято в рамках выполнения организационно-административной функции и не требует общественного обсуждения.

 

После этого председатель объявил заседание закрытым.

Опубликовано 9 сентября 2014 года


1 https://www.icann.org/en/system/files/files/request-annex-sport-1-08nov13-en.pdf [PDF, 141 KБ]

2 https://www.icann.org/en/system/files/files/request-sport-08nov13-en.pdf [PDF, 159 KБ]

3 https://www.icann.org/en/system/files/files/determination-sport-08jan14-en.pdf [PDF, 184 KБ]

4 В поддержку своего утверждения Заявитель указывает лишь то, что: (a) двое из шести членов исполнительного совета организации SportAccord являются также членами МОК; (b) «пятеро из восьми членов совета организации SportAccord на свои должности назначены напрямую тремя из всего лишь четырех спортивных ассоциаций, которые официально признаны МОК и указаны на веб-сайте комитета» (Требование, § 8, стр. 5). Кроме того, Заявитель обращает внимание на то, что на веб-сайте организации SportAccord говорится, что SportAccord поддерживает «тесное сотрудничество» с МОК (тот же источник).

5 https://www.icann.org/en/system/files/files/request-sport-02apr14-en.pdf [PDF, 866 KБ]

6 https://www.icann.org/en/system/files/files/request-sport-02apr14-en.pdf [PDF, 866 KБ]

7 Хотя Заявитель просит пересмотреть только назначение Эксперта Международной торговой палатой, однако, по всей видимости, Заявитель также возражает против ответа Международной торговой палаты на утверждение Заявителя об обнаружении новой информации и сообщает при этом, что представитель Заявителя «дважды направлял в Международную торговую палату письменную просьбу допросить [Эксперта]» о предполагаемом конфликте интересов, которую Международная торговая палата «неоднократно отклоняла» (Требование, § 8, стр. 5). Однако эта претензия несвоевременна, а Заявитель не указал какую политику или процедуру предположительно нарушила Международная торговая палата, что могло бы служить основанием для пересмотра.

8 Наличие процедуры пересмотра, в соответствии с которой BGC выполняет проверку и, если посчитает нужным, представляет рекомендацию на утверждение Правления/NGPC, положительно влияет на прозрачность и подотчетность ICANN. Эта процедура дает сообществу гарантию того, что персонал и Правление действуют в соответствии с политиками, Уставом и Учредительным договором ICANN.

9 https://www.icann.org/en/system/files/files/request-sport-02apr14-en.pdf [PDF, 866 KБ]

10 В качестве обоснования своего Требования Заявитель ссылается на письмо отдела урегулирования споров Правлению о предполагаемом конфликте интересов Эксперта от 31 марта 2014 года, в котором отдел урегулирования споров выразил свои опасения и рекомендовал «назначить другого Эксперта и провести повторные слушания возражения» (Требование, § 8, стр. 11). Однако письмо отдела урегулирования споров само по себе не может быть основанием для пересмотра, поскольку оно не представляет собой решение Правления. Более того, письмо отдела урегулирования споров впоследствии было отозвано. В этой связи рассмотрение NGPC комментариев отдела урегулирования споров в отношении какого бы то ни было предполагаемого конфликта интересов было бы преждевременным.

minutes-new-gtld-18jul14-ru.pdf  [196 KB]

Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."