Skip to main content
Resources

Протоколы | Заседание комитета по вопросам программы новых рДВУ

Страница также доступна на следующих языках:

Настоящий документ был переведен на несколько языков только для информационных целей. Оригинал и аутентичный текст документа (на английском языке) находится по адресу: http://www.icann.org/en/groups/board/documents/minutes-new-gtld-10sep13-en.htm

 

Примечание: 10 апреля 2012 г. Правление учредило Комитет по вопросам программы ввода новых рДВУ, в состав которого вошли все члены Правления с правом голоса, не имеющие конфликта интересов в отношении программы ввода новых рДВУ. Созданный комитет был наделен всеми полномочиями Правления (в рамках, установленных законом, учредительным договором, уставом корпорации или политикой ICANN в отношении конфликтов интересов) для решения на уровне Правления всех без исключения проблем, возможных в связи с реализацией программы ввода новых рДВУ. Объем полномочий данного комитета в полном виде изложен в соответствующем уставе, с которым можно ознакомиться по адресу http://www.icann.org/en/groups/board/new-gTLD.

Внеочередное заседание Комитета Правления ICANN по вопросам программы ввода новых рДВУ состоялось в телефонном режиме 10 сентября 2013 г. в 13:00 (универсальное скоординированное время – UTC).

Председатель комитета Черин Чалаби (Cherine Chalaby) без промедления открыл это заседание.

Помимо председателя в этом заседании полностью или частично приняли участие следующие члены Правления: Фади Шехаде (Fadi Chehadé, президент и генеральный директор, ICANN), Крис Дисспейн (Chris Disspain), Билл Грэхем (Bill Graham), Ольга Мадруга-Форти (Olga Madruga-Forti), Эрика Манн (Erika Mann), Рэй Плзак (Ray Plzak), Джордж Садовски (George Sadowsky), Майк Силбер (Mike Silber) и Куо‑Вэй Ву (Kuo-Wei Wu).

Гонзало Наварро (Gonzalo Navarro) прислал свои извинения.

В качестве входящих в состав комитета представителей без права голоса также присутствовали Йонне Сойнинен (Jonne Soininen), представитель инженерной проектной группы Интернета (IETF), и Франсиско да Сильва (Francisco da Silva), представитель группы технического взаимодействия (ГТВ). Хизер Драйден присутствовала в качестве приглашенного наблюдателя. Брюс Тонкин (Bruce Tonkin) присутствовал в качестве приглашенного наблюдателя (без права голоса) при рассмотрении пункта 1 основной повестки.

На этом заседании полностью или частично присутствовали следующие сотрудники ICANN: Акрам Аталлах (Akram Atallah), президент отдела родовых доменов, Джон Джеффри (John Jeffrey), главный юрисконсульт и секретарь, Меган Бишоп (Megan Bishop), Мишель Брайт (Michelle Bright), Саманта Айснер (Samantha Eisner), Аллен Гроган (Allen Grogan), Дэн Халлоран (Dan Halloran), Джейми Хедлунд (Jamie Hedlund), Элизабет Ле (Elizabeth Le), Карен Ленц (Karen Lentz), Сайрус Намази (Cyrus Namazi), Олоф Нордлинг (Olof Nordling), Дэвид Олив (David Olive), Карин Персет (Karine Perset), Эрика Рэнделл (Erika Randall), Эми Статос (Amy Stathos), Кристина Уиллетт (Christine Willett) и Мэри Вонг (Mary Wong).

Данный документ является протоколом заседания Комитета по вопросам программы ввода новых рДВУ, состоявшегося 10 сентября 2013 года.

  1. Согласованная повестка
    1. Утверждение протокола заседания КПНР
  2. Основная повестка дня
    1. Обновленная информация о схожести строк
    2. Рекомендация КУП по запросу на пересмотр 13-5
    3. Дурбанское коммюнике ПКК – всесторонний анализ Оценочного листа
    4. Коммюнике ПКК, Пекин – Оценочный лист
    5. Коммюнике ПКК, Пекин – Категория 1
    6. Заявление РКК о предпочтительном рассмотрении заявок сообществ в случаях разногласий в отношении
    7. Заявление РКК в отношении опыта сообществ по оценке приоритета сообществ
    8. Разное

 

  1. Согласованная повестка дня

    1. Утверждение протокола заседания КПНР

      Председатель представил пункт согласованной повестки дня. Джордж Садовски внес, а Крис Дисспейн поддержал решение, представленное в согласованной повестке, и Комитет предпринял следующие действия:

      Принято решение (2013.09.10.NG01): КПНР настоящим утверждает протоколы заседаний Комитета по вопросам программы ввода новых рДВУ от 13 июля 2013 г. и 17 июля 2013 г.

      Все присутствующие члены Комитета проголосовали за принятие решения 2013.09.10.NG01. Гонзало Наварро отсутствовал на голосовании по данному решению. Решение было принято.

  2. Основная повестка дня

    1. Обновленная информация о схожести строк

      Председатель ознакомил присутствующих с пунктами повестки дня, представленными на рассмотрение Комитета, и отметил, что в обсуждении по первому пункту повестки будет участвовать член Правления ICANN Брюс Тонкин, который даст информацию о процедуре проверки на схожесть строк.

      Брюс Тонкин ознакомил Комитет с тем, как разрабатывались стандарты по схожести строк, объяснив, что в основе понятия схожести строк лежит рекомендация в отношении политики ОПРИ № 2, которая гласит, что строки не должны быть сходны до степени смешения с существующими или зарезервированными доменами верхнего уровня.

      Брюс отметил, что при разработке стандартов по схожести строк ОПРИ учитывал стандарт понятия «схожести до степени смешения», существующий в законодательстве о товарных знаках в различных странах, а также Парижскую конвенцию по охране интеллектуальной собственности.

      Брюс вкратце рассказал Комитету об использовании процедуры проверки на схожесть строк, в основе которой лежит определение визуальной схожести, при первоначальной оценке и процедуры возражения против схожести строк. Брюс отметил, что в ранних версиях Руководства для кандидата было принято ключевое решение, предусматривавшее, что на этапе первоначальной оценки ICANN будет изучать строки только с точки зрения возможности возникновения визуальной путаницы.

      Брюс также разъяснил роль, которую играют в данной процедуре возражения против схожести строк, и отметил, что соответствующая политика была призвана обеспечить более широкий взгляд на понятие путаницы, который предполагает не только путаницу визуальную. Брюс заметил, что возражения против схожести строк являются спором между двумя сторонами, в котором ICANN не участвует.

      Он также указал, что некоторые кандидаты, получившие неблагоприятные решения в результате процедуры проверки на схожесть строк или же процедуры возражения против схожести строк, прибегли к инициации процедуры запроса на пересмотр, предусмотренной в Уставе ICANN.

      Майк Силбер обратил внимание на три ключевых вопроса, которые должен рассмотреть Комитет в связи с решениями по схожести строк. Майк попросил Комитет подумать о том, что следует сделать, и делать ли вообще, в связи с наблюдаемым несоответствием между выводами различных комиссий по возражениям против схожести строк. Майк заявил, что Комитету также следует рассмотреть решения комиссии по проверке на схожесть строк и подумать о необходимости внесения изменений в будущих раундах в свете проблем, возникших в текущем раунде. Майк сообщил, что персонал подготовит справку с более подробным изложением данных проблем и представит ее на обсуждение Комитета на следующей неделе.

      Председатель уточнил, не хочет ли Майк предложить, чтобы любое предполагаемое решение касалось лишь будущих раундов. Эрика Манн спросила, не рекомендует ли Майк Комитету попросить экспертов о предоставлении согласованных выводов. Майк пояснил, что, прежде чем принимать какие-то решения, Комитету сначала нужно понять, действительно ли существует какая-то реальная проблема. Кроме того, Майк посоветовал Комитету хорошо подумать о последствиях принятия решения, которое окажет влияние на текущий раунд.

      Акрам Аталлах предложил, чтобы Комитет рассматривал отдельно вопросы, связанные с проверкой на схожесть строк, в ходе которой анализируется лишь их визуальная схожесть, и вопросы, связанные с возражениями против схожести строк. Акрам сообщил, что персонал подготовит документ в отношении этих вопросов для их дальнейшего обсуждения.

      После завершения голосования Брюс извинился и покинул зал заседания.

    2. Рекомендация КУП по запросу на пересмотр 13-5

      Председатель представил Комитету пункт повестки дня, а Эми Статос вкратце ознакомила присутствующих с запросом на пересмотр 13-5, включая рекомендации Комитету от Комитета управления Правления (КУП). Эми сообщила, что податель запроса указывает, что решение комиссии по проверке на схожесть строк должно быть пересмотрено, с тем, чтобы «hotels» и «hoteis» не находились в одной конкурирующей группе. Эми также напомнила Комитету о положениях Устава, связанных с запросами на пересмотр. КУП пришел к выводу, что податель запроса не представил достаточные основания для пересмотра.

      Джордж Садовски заявил, что понимает, что КУП поступил правильно, однако считает, что в результате пострадают лучшие интересы ICANN и пользователей. Джордж отметил, что в связи с этим намерен воздержаться от голосования.

      Ольга Мадруга-Форти указала, что намерена воздержаться от голосования, так как не было представлено достаточное обоснования причин, по которым комиссия по проверке на схожесть строк приняла свое решение.

      Председатель заметил, что по сути сторона, подавшая запрос на пересмотр, просто выражает несогласие с решением. Поскольку процедура была соблюдена, по мнению председателя, Комитету не следует принимать данный запрос на пересмотр.

      Рэй Плзак согласился с тем, что процедура была соблюдена, но отметил, что ее необходимо пересмотреть и включить в нее механизм, который бы позволил тем, кто не соглашается в результатом, оспорить его иными методами, нежели подача запроса на пересмотр. Рэй рекомендовал Комитету обратить внимание КУП на эту проблему, а именно, принять решение рекомендовать КУП рассмотреть вопрос о разработке иного механизма, который позволил бы сообществу обжаловать решения по существу. Ольга предположила, что в будущем механизм возвращения на пересмотр или механизм обжалования могли бы устранить указанные проблемы.

      Билл Грэхем согласился с предложением Рэя и заметил, что, в целом, членами Комитета высказывается значительное недовольство и неудовлетворенность данной процедурой. Председатель согласился с мнением Билла.

      Главный юрисконсульт и секретарь отметил, что ICANN пытался и пытается стимулировать большее участие в решении подобных проблем омбудсмена и других механизмов подотчетности.

      Затем президент и генеральный директор выдвинул, а Рэй Плзак поддержал решение.

      После этого комитет предпринял следующие действия:

      Принимая во внимание, что Booking.com B.V. («Booking.com») представил запрос на пересмотр 13-5, указывающий на необходимость пересмотра решения персонала ICANN от 26 февраля 2013 г., когда были опубликованы результаты Комиссии экспертов по схожести строк для программы ввода новых рДВУ, в результате чего заявки на .hotels и .hoteis были объединены в группу, как конкурирующие по принципу схожести строк.

      Принимая во внимание, что КУП рассмотрел вопросы, поднятые в запросе на пересмотр 13-5.

      Принимая во внимание, что КУП рекомендовал отклонить запрос на пересмотр 13-5, поскольку Booking.com не привел достаточные основания для пересмотра.

      Принято решение (2013.09.10.NG02): Комитет по вопросам программы ввода новых рДВУ настоящим принимает рекомендацию КУП по запросу на пересмотр 13-5, с которой можно ознакомиться по адресу http://www.icann.org/en/groups/board/governance/reconsideration/recommendation-booking-01aug13-en.pdf [PDF, 117 КБ].

      Председатель провел голосование по решению 2013.09.10.NG02. Черин Чалаби, Фади Шехаде, Крис Дисспейн, Билл Грэхем и Майк Силбер проголосовали за решение 2013.09.10.NG02. Ольга Мадруга-Форти, Рэй Плзак, Джордж Садовски и Куо-Вэй Ву воздержались от голосования по решению 2013.09.10.NG02. Эрика Манн и Гонзало Наварро отсутствовали во время голосования по решению 2013.09.10.NG02. Решение было принято.

      Обоснование решения 2013.09.10.NG02

      Устав ICANN содержит положение о том, что Комитет управления Правления должен оценивать требования о пересмотре и формулировать рекомендации Правлению. См. раздел 3 Статьи IV Устава. Комитет по вопросам программы ввода новых рДВУ («КПНР»), которому Правление делегировало полномочия по решению данной проблемы, рассмотрел и тщательно обсудил рекомендацию КУП в отношении требования о пересмотре 13-5, и пришел к выводу о правильности выполненной проверки.

      Наличие процедуры пересмотра, в соответствии с которой КУП выполняет проверку и, если посчитает нужным, представляет рекомендацию на утверждение Правления/КПНР, положительно влияет на прозрачность и подотчетность ICANN. Эта процедура обеспечивает сообществу гарантию того, что персонал и Правление действуют в соответствии с политикой, Уставом и Учредительным договором ICANN.

      Податель запроса ходатайствует о пересмотре решения Комиссии экспертов по схожести строк («Комиссии») от 26 февраля 2013 г. о помещении заявки Booking.com на .hotels в одну конкурирующую группу с .hoteis. В частности, Booking.com утверждает, что строка .hotels, на которую она подала заявку, может сосуществовать в корневой зоне со строкой hoteis, на которую подана заявка, не вызывая путаницы, и, таким образом, .hotels не следовало помещать в одну конкурирующую группу с .hoteis.

      Для рассмотрения запроса требовалось ответить на следующие вопросы: (1) нарушила ли Комиссия какую-либо политику или процедуру при проведении проверки на визуальную схожесть заявки Booking.com; и (2) обладает ли КПНР полномочиями отменить решение Комиссии в отношении .hotels/.hoteis на основании того, что это решение было представлено в виде «рекомендации для ICANN», и того, что ICANN приняла окончательное решение о том, чтобы принять эту рекомендацию.

      КУП отметил, что подобный запрос на пересмотр подан Booking.com ранее, 28 марта 2013 года, и его рассмотрение было приостановлено до получения ответа на запрос в соответствии с «Политикой раскрытия информации по документам» корпорации ICANN. Таким образом, дата запроса соответствует дате его первоначальной регистрации и он должен рассматриваться в соответствии с Уставом, который действовал с 20 декабря 2012 г. по 10 апреля 2013 г.

      Рассматривая первый вопрос, КУП проанализировал аргументы, изложенные в запросе, включая приложения, и пришел к выводу, что Booking.com не смог адекватно изложить запрос на пересмотр действий персонала, поскольку не смог назвать какую-либо политику или процедуру, которая была нарушена персоналом. КУП отмечает, что Booking.com не выдвигает предположение о том, что не была соблюдена процедура проверки на схожесть строк, прописанная в Руководстве для кандидата, или же что персонал ICANN нарушил какую‑либо установленную ICANN политику, утвердив решение Комиссии поместить .hotels и .hoteis в одну конкурирующую группу. Скорее, Booking.com стремится подменить тем, что, по его мнению, должно быть методологией оценки визуальной схожести, методологию, прописанную в Разделе 2.2.1.1.2 Руководства для кандидата, и просит КУП (Правление – через Комитет по вопросам ввода новых рДВУ) пересмотреть решение от 26 февраля 2013 года, основываясь на предлагаемой им методологии. КУП пришел к заключению, что это не является достаточным основанием для пересмотра, поскольку процесс пересмотра не является механизмом для пересмотра решений комиссий по оценке.

      Что касается довода Booking.com о том, что решение от 26 февраля 2013 года было принято без учета существенной информации, такой как мнение эксперта Booking.com по лингвистике или иной «информации, которая опровергала бы ошибочное предположение о вероятности возникновения у потребителей путаницы в отношении «.hotels» и «hoteis», КУП пришел к заключению, что в проверке на схожесть строк отсутствует процедура, предусматривающая подачу кандидатами дополнительной информации. Как уже поясняла ICANN в ответ на запросы Booking.com в рамках ПРИД на документацию, связанную с проверкой на схожесть строк, эта проверка основана на методологии, прописанной в Руководстве для кандидата и дополненной рабочей документацией Комиссии, сама же процедура не предусматривает использование дополнительных материалов. КУП указывает, что несогласие Booking.com с тем, что применение данной методологии должно было вылиться в выявление визуальной схожести, не означает, что ICANN (включая представляющих третью сторону поставщиков услуг, которые выполняют проверку на схожесть строк) нарушила какую бы то ни было политику, принимая данное решение (равно как и не подтверждает вывод о том, что это решение было на самом деле ошибочным).

      Рассматривая второй вопрос, КУП определил, что предположение Booking.com о том, что Правление (через Комитет по вопросам ввода новых рДВУ) имеет возможность отменить решение Комиссии по .hotels/.hoteis на основании того, что Комиссия просто предоставила «рекомендацию ICANN» и что ICANN приняла окончательное решение по принятию этой рекомендации, основано на неверных представлениях о процедуре проверки на схожесть строк. В результате, КУП пришел к заключению, что Booking.com не привел достаточных оснований для пересмотра. КУП указал, что все строки, на которые поданы заявки, анализируются Комиссией в соответствии со стандартами и методологией анализа визуальной схожести строк, прописанными в Руководстве для кандидата. В Руководстве разъясняется, что сразу после формирования Комиссией экспертов конкурирующих групп ICANN уведомит об этом кандидатов и опубликует результаты на своей сайте. (РДК, Раздел 2.2.1.1.1.) Независимо от того, предоставляются ли результаты в виде «рекомендаций», «итогов» или «отчетов», ICANN всегда подчеркивала, что будет опираться на рекомендации экспертов по оценке на этапе первоначальной оценки программы ввода новых рДВУ при условии соблюдения мер по обеспечению качества. Последующее получение и рассмотрение рекомендации ПКК относительно строк с формами единственного и множественного числа не меняет установленную процедуру формирования конкурирующих групп, основанную на визуальной схожести, поскольку согласно Уставу Правление ICANN должно рассматривать рекомендации ПКК по вопросам общественной политики, таким как строки с формами единственного и множественного числа. КУП пришел к выводу, что Booking.com, указывая, что перед завершением формирования конкурирующих групп ICANN должна выполнить предметную проверку (вместо рабочей проверки) результатов Комиссии по схожести строк, тем самым фактически предлагает новую и отличную от существующей процедуру.

      В добавление к вышесказанному, полный текст рекомендации КУП, который можно посмотреть по адресу: http://www.icann.org/en/groups/board/governance/reconsideration/recommendation-booking-01aug13-en.pdf [PDF, 117 КБ] и который прилагается к справочным материалам к представлению Правления, поддерживающему это решение, также должен считаться частью данного Обоснования.

      Принятие рекомендаций КУП не приведет к каким-либо финансовым последствиям для ICANN и не окажет отрицательного влияния на безопасность, стабильность и отказоустойчивость системы доменных имен.

      Данное решение принято в рамках выполнения организационно-административной функции и не требует общественного обсуждения.

      Члены Комитета, воздержавшиеся от голосования, представили соответствующие заявления. Рэй Плзак сообщил, что воздержался от голосования, поскольку разочарован теми мерами, которые предпринимаются для исправления ситуации. Он также отметил, что хотел бы видеть больше решимости наладить этот процесс.

      Ольга Мадруга-Форти заявила, что КУП поступил в соответствии с требованиями, подойдя к изучению данной заявки на пересмотр с позиции ограниченной проверки, но, к сожалению, в данных обстоятельствах логичное и справедливое применение ограниченной проверки при недостатке информации в отношении обоснования выводов комиссии по проверке на схожесть строк невозможно. Применение ограниченной проверки в условиях отсутствия соответствующей информации о том, что лежало в основе решения комиссии, не отвечает интересам общественности. По ее мнению, более полезным для общественных интересов будет воздержаться от голосования и продолжить поиск путей обеспечения более полного обоснования решений комиссии по проверке на схожесть строк в подобных обстоятельствах.

      Куо-Вэй Ву согласился с заявлениями по голосованию, представленными Рэем и Ольгой.

      Джордж Садовски представил следующее заявление по голосованию: Я испытываю сильные опасения по поводу одобрения рекомендации КУП отказать в заявке на пересмотр касательно разногласия в отношении строк .hoteis и .hotels и поэтому воздержался при голосовании по этому вопросу.

      Процедура пересмотра – это очень узко направленный инструмент, который предназначен исключительно для определения отклонений от установленной и согласованной процедуры. В качестве таковой она может быть полезна, однако масштаб ее применения ограничен. В частности, при этом не предусматриваются те ситуации, когда процедура по существу была соблюдена, однако результаты ее рассматриваются, иногда очень широко, как противоречащие тому, что могло бы быть наилучшим для значительной части или всех сегментов сообщества ICANN и/или пользователей Интернета в целом.

      Основание для отказа в удовлетворении требования о пересмотре в основном заключается в том, что в результате процедуры проверки на схожесть строк было выявлено значительное сходство между ними, приводящее к путанице, и поэтому они должны находиться в одной конкурирующей группе. Кроме того, не выявлено нарушений какой-либо процедуры, из чего следует, что пересматривать нечего.

      Как член Правления, знакомый с Уставом ICANN, я не могу голосовать против предложения об отказе в пересмотре. С точки зрения критериев, изложенных в Уставе и определяющих процедуру пересмотра, а также фактов, связанные с данным конкретным случаем, это предложение выглядит правомерным.

      Однако у меня вызывает все большее беспокойство растущее количество решений, основанных на критерии путаницы среди пользователей, который, по моему мнению, не только неполон и ущербен, но, похоже, работает непосредственно против концепции о том, что у пользователей не должна возникать путаница. Меня убеждает предложенный сторонниками пересмотра данного случая аргумент в отношении того, что .hoteis и .hotels на самом деле не вызовут путаницы у пользователей, поскольку, если они введут неправильное имя, то сразу столкнутся с информацией на языке, увидеть который они не ожидали.

      Путаница – это проблема восприятия. Схожесть строк – это лишь один из аспектов, связанных с путаницей восприятия, и, на самом деле, она не всегда является проблемой. По моему мнению, гораздо более значительная путаница восприятия возникнет в связи с .hotel и .hotels, чем при различении .hotels и .hoteis. Тем не менее, если мы будем строго придерживаться Руководства и инструкций, полученных или не полученных экспертами по схожести строк, то, по моему мнению, будем действовать против реализации решений, помогающих избежать путаницы среди пользователей, и способствовать тем решениям, которые основаны на неправильном, неполном и ущербном анализе реальных проблем, связанных с путаницей среди пользователей, основанном на ожиданиях.

      Целью процедуры проверки на схожесть строк является минимизация путаницы среди пользователей и обеспечение их доверия к использованию DNS. Проверка на схожесть строк – это одно из средств процесса ввода новых рДВУ, призванное свести к минимуму такую путаницу и укрепить доверие пользователей. Делая акцент на схожести строк и, собственно, основывая на этом наши решения, мы ставим во главу угла не цель, а средства и непреднамеренно принимаем решения в отношении цели, основываясь на проверке средств. Это не отвечает интересам пользователей Интернета.

      Я не могу и не буду голосовать за предложение, которое, непосредственно или косвенно, отражает нежелание расставаться с тем, что, с моей точки зрения, является ошибочной позицией, и которое, по моему мнению, не свидетельствует о понимании текущей реальности ситуации.

      Комитет согласился продолжить обсуждение процедуры на своем заседании в Лос-Анджелесе.

    3. Дурбанское коммюнике ПКК – всесторонний анализ Оценочного листа

      Крис Дисспейн провел обсуждение каждого из пунктов оценочного листа, предлагаемого в ответ на рекомендацию ПКК в Дурбанском коммюнике. Крис сообщил, что период, выделенный для направления кандидатами комментариев в отношении рекомендации ПКК, завершен и полученные комментарии готовы для рассмотрения Комитетом.

      В ходе обсуждения Комитет высказал мнение о необходимости выделения дополнительного времени для рассмотрения своей позиции по рекомендации ПКК по согласованному возражению в отношении .AMAZON с учетом информации, представленной в ответе кандидата.

      Крис сообщил, что Комитет получил ряд сообщений в отношении заявки на .THAI, в которых утверждается, что рекомендация ПКК не имеет под собой оснований. Крис уточнил, что позиция ПКК в отношении своей согласованной рекомендации по заявке на .THAI поддержана правительством Таиланда.

      Крис обсудил предлагаемую позицию оценочного листа по .SPA, .YUN, .GUANGZHOU, и .SHENZHEN. Куо-Вэй Ву спросил, относится ли предлагаемая позиция оценочного листа ко всем строкам с географическими названиями. Крис уточнил, что в оценочном листе рассматриваются только те строки, в отношении которых выданы рекомендации ПКК.

      Комитет также обсудил новые письма ПКК в отношении .WINE и .VIN. Хизер Драйден признала сложность данной проблемы и отметила, что, несмотря на то, что ПКК не пришел r единодушному мнению, положительным моментом является то, что Комитет получил возможность лучше понять причины существования различных мнений в отношении .VIN и .WINE, имеющихся у членов ПКК. Комитет решил рассмотреть данную рекомендацию на своем следующем заседании в Лос-Анджелесе.

      Комитет рассмотрел остальные пункты оценочного листа.

      Крис Дисспейн выдвинул, а Джордж Садовски поддержал предложенное решение.

      После этого комитет предпринял следующие действия:

      Принимая во внимание, что 18 июля 2013 г., в ходе конференции ICANN-47 в Дурбане, ПКК провел свое заседание и представил коммюнике («Дурбанское коммюнике)».

      Принимая во внимание, что 1 августа 2013 г. ICANN опубликовал Дурбанское коммюнике и официально уведомил кандидатов об этих рекомендациях <http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-01aug13-en>, начав отсчет 21-дневного периода подачи отзывов кандидатов в соответствии с положениями Модуля 3.1 Руководства для кандидата.

      Принимая во внимание, что 12 августа 2013 г. КПНР собрался на заседание, чтобы обсудить план реагирования на рекомендации ПКК в отношении программы ввода новых рДВУ, изложенные Правлению в Дурбанском коммюнике.

      Принимая во внимание, что КПНР рассмотрел отзывы кандидатов, поданные в течение 21-дневного периода подачи отзывов кандидатов, и определил в прилагаемом оценочном листе пункты рекомендаций, по которым его позиция совпадает с рекомендациями ПКК, изложенными в Дурбанском коммюнике.

      Принимая во внимание, что в ответ на рекомендации ПКК, изложенные в Дурбанском коммюнике, КПНР составил оценочный лист, подобный оценочному листу, использованному в ответ на Пекинские рекомендации и в ходе заседаний ПКК и Правления 28 февраля и 1 марта 2011 г. в Брюсселе, отметив пункты, по которым позиция КПНР совпадает с рекомендациями ПКК, как пункты «1А».

      Принимая во внимание, что КПНР принимает данное решение во исполнение права, предоставленного ему Правлением 10 апреля 2012 года, осуществлять полномочия Правления ICANN для решения всех без исключения проблем, возможных в связи с реализацией программы ввода новых рДВУ.

      Принято решение (2013.09.10.NG03): КПНР принимает «Оценочный лист Комитета по вопросам программы ввода новых рДВУ Правления ICANN в ответ на Дурбанское коммюнике ПКК» (от 10 сентября 2013 г.), прилагаемый в качестве Приложения 1 [PDF, 119 КБ] к данному решению, в ответ на пункты рекомендации ПКК в Дурбанском коммюнике, представленные в оценочном листе.

      Все члены Комитета проголосовали за принятие решения 2013.09.10.NG03. Эрика Манн и Гонзало Наварро отсутствовали во время голосования по решению 2013.09.10.NG03. Решение было принято.

      Обоснование решения 2013.09.10.NG03

      Почему КПНР занимается решением этого вопроса?

      Раздел 2.1 статьи XI Устава ICANN <http://www.icann.org/ru/about/governance/bylaws#XI> разрешает ПКК «ставить вопросы непосредственно перед Правлением в виде комментария или предварительной рекомендации либо предложив определенное действие, разработку новой политики или пересмотр существующих политик». ПКК представил Правлению свои рекомендации в отношении программы ввода новых рДВУ в своем Дурбанском коммюнике от 18 июля 2013 года. Устав ICANN требует от Правления учитывать рекомендации ПКК по вопросам общественной политики при разработке и принятии политики. Если Правление решит осуществить действие, которое не отвечает рекомендациям ПКК, оно обязано уведомить ПКК, изложив причины, по которым принято решение не придерживаться данных рекомендаций. После этого Правление и ПКК должны попытаться прийти к взаимоприемлемому решению, действуя в духе добросовестных отношений. Если такое решение найти не удастся, Правление сформулирует в своем окончательном решении причины, по которым рекомендация ПКК не была выполнена.

      Какое предложение рассматривается?

      КПНР предложено рассмотреть возможность принятия Дурбанской рекомендации ПКК, изложенной в прилагаемом «Оценочном листе Комитета по вопросам программы ввода новых рДВУ Правления ICANN в ответ на Дурбанское коммюнике ПКК» (от 10 сентября 2013 г.). Как отмечается в Оценочном листе, большинство пунктов рекомендации получили оценку «1A». Это означает, что позиция КПНР совпадает с рекомендацией ПКК, приведенной в Оценочном листе.

      С какими заинтересованными сторонами или иными лицами были проведены консультации?

      1 августа 2013 г. ICANN опубликовала Дурбанское коммюнике и официально уведомила кандидатов об этих рекомендациях <http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-01aug13-en>, начав отсчет 21-дневного периода подачи отзывов кандидатов в соответствии с положениями Модуля 3.1 Руководства для кандидата. Полный перечень отзывов кандидатов можно просмотреть по адресу: http://newgtlds.icann.org/en/applicants/gac-advice/durban47. КПНР соответствующим образом учел отзывы кандидатов при подготовке своего ответа на рекомендации ПКК.

      Какие вызывающие озабоченность вопросы или проблемы были подняты сообществом?

      В ходе 21-дневного периода подачи отзывов кандидатов несколько кандидатов указали, что вступили в диалог с заинтересованными сторонами и ожидают достижения договоренности по проблемным областям. Некоторые кандидаты, отметившие, что они предложили дополнительные механизмы защиты, призванные решить проблемы, вызывающие беспокойство у правительств, не уверены, что таковая договоренность может быть достигнута. Эти кандидаты попросили Правление ICANN дать разрешение на дальнейшее рассмотрение их заявок даже в том случае, если достичь договоренности между заинтересованными сторонами не удастся. Кроме того, поступали запросы в отношении того, будут ли кандидаты и правительства иметь возможность высказываться по поводу обсуждений, проходящих между ПКК, Правлением ICANN и персоналом ICANN. Были просьбы о том, чтобы ПКК, КПНР и персонал ICANN консультировались с кандидатами перед принятием решений в отношении любых дополнительных механизмов защиты.

      Другие кандидаты отмечали важную роль правительств в модели с многосторонним участием, однако рекомендовали КПНР не разрешать правительствам использовать право вето в отношении политики ICANN, принятой в ходе процедуры с многосторонним участием.

      Какие важные материалы были рассмотрены Правлением?

      В ходе обсуждений КПНР рассмотрел следующие материалы и документы:

      Какие факторы Правление посчитало значимыми?

      При подготовке своего ответа на рекомендацию ПКК, изложенную в Дурбанском коммюнике, КПНР принял во внимание поданные комментарии кандидатов, рекомендации ПКК, выраженные в Дурбанском коммюнике, а также процедуры, прописанные в РДК.

      Существуют ли положительные или отрицательные последствия для сообщества?

      Принятие рекомендаций ПКК, представленных в прилагаемом Оценочном листе, будет способствовать реализации рекомендаций ПКК таким образом, чтобы можно было в кратчайшие сроки продолжить процесс рассмотрения как можно большего количества заявок на новые рДВУ.

      Имеются ли финансовые последствия для ICANN (стратегический план, план работ, бюджет), сообщества и/или общественности?

      В результате принятия этого решения не ожидается никаких финансовых последствий.

      Существуют ли какие-либо проблемы безопасности, стабильности или отказоустойчивости, относящиеся к DNS?

      Утверждение предлагаемого решения не повлияет на безопасность, стабильность или отказоустойчивость DNS.

      Идет ли здесь речь об определенном процессе политики в рамках организаций поддержки ICANN или же о решении организационной административной функции ICANN, требующем общественного обсуждения или не требующем такового?

      ICANN опубликовала рекомендации ПКК и официально уведомила кандидатов о данной рекомендации 1 августа 2013 года. После этого, в соответствии с положениями Модуля 3.1 Руководства кандидата, начался отсчет 21-дневного периода подачи отзывов кандидатов.

    4. Коммюнике ПКК, Пекин – Оценочный лист

      Комитет провел обсуждение по невыполненным пунктам рекомендаций ПКК в Пекинском коммюнике, включая рекомендации по механизмам защиты Категории 1 и Категории 2, и по защите МПО.

      Крис Дисспейн представил Комитету обновленную информацию по текущему предложению в отношении защиты для МПО, которое позволит выгодно использовать возможности действующей функции рассмотрения претензий Центра обмена информацией по торговым марками и процедуры быстрой приостановки деятельности доменов службы URS. Крис сообщил, что в конце сентября может быть проведено заседание КПНР и МПО, на котором будет обсуждаться предлагаемый подход к обеспечению защиты.

      В связи с вопросом о рекомендации по механизмам защиты Категории 2 Кристина Уиллет представила Комитету обновленную информацию по комментариям, полученным от кандидатов на строки, указанные в рекомендации ПКК в отношении эксклюзивного доступа к родовой строке. Акрам Аталлах отметил, что полученные на данный момент комментарии кандидатов указывают на то, что лишь незначительная их часть намерена предоставлять эксклюзивный доступ к реестру.

      Комитет договорился обсудить дальнейшие действия в отношении рекомендации по механизмам защиты Категории 2 на своем следующем заседании.

    5. Коммюнике ПКК, Пекин – Категория 1

      Крис Дисспейн представил Комитету обновленную информацию по предлагаемому подходу к ответу на рекомендацию ПКК в Пекинском коммюнике в отношении механизмов защиты Категории 1, и Комитет провел обсуждение дальнейших действий. Обсуждение включало рассмотрение вопроса о возможном включении механизмов защиты в качестве положений договора, а также вопроса о разграничении в списке строк Категории 1 тех строк, которые связаны с регулируемыми отраслями, и всех остальных строк.

      Крис рекомендовал стратегию для продолжения работы в отношении рекомендаций по механизмам защиты Категории 1, включающую подготовку документа с описанием предлагаемого плана реализации этой рекомендации и его распространение среди небольшого числа членов ПКК перед передачей всему составу ПКК.

      Йонне Сойнинен рекомендовал, чтобы в обсуждениях участвовали члены ПКК от неанглоязычных стран. Ольга Мадруга-Форти согласилась с данной рекомендацией.

      Хизер Драйден заметила, что до того как Комитет окончательно сформулирует свое предложение, в данном процессе при необходимости должен иметь возможность участвовать весь состав ПКК.

      Йонне спросил, существуют ли национальные особенности, которые могут вызвать у ПКК вопросы в отношении того, что считать регулируемой отраслью и что нет. Ольга отметила, что важно уже сейчас думать о последствиях возможного несоблюдения договорных обязательств в отношении механизмов защиты Категории 1.

      Комитет согласился в отношении сложности организации внепланового совместного заседания с ПКК по данному вопросу, учитывая время проведения встречи в Буэнос-Айресе, и обсудил пути проведения дальнейших действий в преддверии конференции в Буэнос-Айресе.

    6. Заявление РКК о предпочтительном рассмотрении заявок сообществ в случаях разногласий в отношении строк

      Джордж Садовски ознакомил Комитет с сутью озабоченности, выраженной РКК в его Заявлении о предпочтительном рассмотрении заявок сообществ в случаях разногласий в отношении строк, отметив, что РКК попросил Комитет обеспечить предпочтительное рассмотрение тех заявок, которые отвечают критериям заявок сообществ, даже если эти заявки не подавались как таковые.

      Джордж отметил, что беседовал с составителем проекта заявления РКК, чтобы лучше понять суть озабоченности, лежащей в основе письма РКК.

      Комитет обсудил проблемы, связанные с внедрением рекомендации РКК. Крис Дисспейн сделал акцент на необходимости последовательно придерживаться той позиции, которую Комитет высказал РКК по данному вопросу.

      Джордж отметил, что, возможно, будет трудно принять рекомендацию, содержащуюся в Заявлении РКК, и Рэй Плзак с ним согласился.

      Джордж согласился поработать вместе с персоналом над подготовкой ответа РКК и отметил, что данный ответ должен учитывать дополнительные вопросы, присланные РКК после предоставления указанного заявления.

    7. Заявление РКК в отношении опыта сообществ по оценке приоритета сообществ

      Джордж Садовски ознакомил присутствующих с сутью озабоченности, выраженной в Заявлении РКК в отношении опыта сообществ по оценке приоритета сообществ, отметив, что РКК сомневается в способности избранного эксперта по оценке приоритета сообществ проводить такую оценку с акцентом на сообщество, а не на коммерческие структуры.

      Комитет обсудил, следует ли принять рекомендацию РКК о назначении в комиссию по оценке экспертов от сообщества, и Джордж высказался против использования такого подхода. Рэй Плзак согласился с ним и добавил, что Комитету не следует устанавливать прецедент с точки зрения приглашения других людей для помощи в работе комиссий вне рамок установленной процедуры формирования комиссий.

      Джордж предложил, чтобы Комитет поручил персоналу предупредить комиссию о сути озабоченности, выраженной в заявлении РКК. Джордж также вкратце изложил предлагаемый ответ РКК и согласился поработать с персоналом над составлением официального ответа.

      Джордж отметил, что по завершении процедуры оценки приоритета сообществ, возможно, было бы полезно провести информационный аудит на предмет вопиющих нарушений представления об оценке приоритета сообществ.

    8. Разное

      Никаких других вопросов Комитет не обсуждал, и Председатель объявил заседание закрытым.

minutes-new-gtld-10sep13-ru.pdf  [343 KB]

Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."