Skip to main content
Resources

Протокол | Комитет по вопросам программы ввода новых рДВУ

Страница также доступна на следующих языках:

Настоящий документ был переведен на несколько языков только для информационных целей. Оригинал и аутентичный текст документа (на английском языке) находится по адресу: http://www.icann.org/en/groups/board/documents/minutes-new-gtld-04jun13-en.htm

 

Примечание: 10 апреля 2012 г. Правление учредило новый комитет по вопросам программы ввода новых рДВУ, в состав которого вошли все члены Правления с правом голоса, свободные от конфликта интересов в отношении программы ввода новых рДВУ. Созданный комитет был наделен всеми полномочиями Правления (в рамках, установленных законом, учредительным договором, уставом корпорации или политикой ICANN в отношении конфликтов интересов) для решения на уровне Правления всех без исключения проблем, возможных в связи с реализацией программы ввода новых рДВУ. Полное изложение прав и полномочий Комитета см. в его уставе на странице http://www.icann.org/en/groups/board/new-gTLD.

Очередное заседание Комитета по вопросам программы ввода новых рДВУ состоялось в телефонном режиме 4 июня 2013 года в 13:00 (универсальное скоординированное время — UTC).

Председатель комитета Черин Чалаби (Cherine Chalaby) без промедления открыл это заседание.

Помимо председателя в этом заседании полностью или частично приняли участие следующие члены Правления: Крис Дисспейн (Chris Disspain), Билл Грэхем (Bill Graham), Ольга Мадруга-Форти (Olga Madruga-Forti), Рэй Плзак (Ray Plzak), Джордж Садовски (George Sadowsky), Майк Силбер (Mike Silber), Джудит Васкес (Judith Vazquez) и Гонзало Наварро (Gonzalo Navarro).

Томас Нартен (Thomas Narten), представитель IETF, присутствовал в качестве приглашенного представителя без права голоса. Хизер Драйден (Heather Dryden) присутствовала в качестве приглашенного наблюдателя.

Эрика Манн (Erika Mann), Франциско да Силва, представитель ГТВ и Куо-Вей Ву (Kuo-Wei Wu) направили свои извинения.

На этом заседании полностью или частично присутствовали следующие сотрудники ICANN: Акрам Аталлах (Akram Atallah), исполнительный директор, Джон Джеффри (John Jeffrey), главный юрисконсульт и секретарь, Меган Бишоп (Megan Bishop), Мишель Брайт (Michelle Bright), Саманта Айснер (Samantha Eisner), Аллен Гроган (Allen Grogan), Дэн Халлоран (Dan Halloran), Джейми Хедлунд (Jamie Hedlund), Лиз Ле (Liz Le), Карен Ленц (Karen Lentz), Сайрус Намази (Cyrus Namazi), Эрика Рэнделл (Erika Randall), Эми Статос (Amy Stathos) и Кристина Уиллетт (Christine Willett).

Данный документ является протоколом заседания комитета по вопросам программы ввода новых рДВУ, состоявшегося 4 июня 2013 года.

  1. Пункты повестки дня, посвященные рекомендациям ПКК
    1. Рассмотрение вопроса о рекомендациях Пекинского коммюнике ПКК, не связанных с механизмами защиты

 

  1. Пункты повестки дня, посвященные рекомендациям ПКК

    Председатель представил пункт основной повестки дня, посвященный ответу на рекомендации ПКК, отраженные в Пекинском коммюнике. Председатель кратко изложил предлагаемый порядок проведения заседания. Председатель отметил, что Комитет получил письмо от ALAC, которое будет включено для обсуждения в повестку дня следующего заседания.

    По просьбе ведущего собрание, Криса Дисспейна, Джейми Хедлунд ознакомил Комитет с каждым из пунктов предлагаемого «Оценочного листа КПНР пунктов 1А в отношении рекомендаций Пекинского коммюнике ПКК (от 4 июня 2013 г.), не связанных с механизмами защиты» («Оценочного листа 1А»), являющегося Приложением 1 [PDF, 564 KB] к предлагаемому решению и приложенного к протоколу для справки.

    Комитет обсудил принятие рекомендации ПКК в отношении заявки номер 1-1165-42560 на .AFRICA и заявки номер 1-1936-2101 на .GCC. Ольга Мадруга-Форти задала вопрос, будет ли кандидатам разрешено отозвать их заявки в течение определенного периода времени в случае, если Комитет примет рекомендации ПКК. После дальнейшего обсуждения соответствующих формулировок для включения в Оценочный лист 1А и консультаций с главным юрисконсультом Комитет пришел к мнению, что в Оценочном листе 1А следует указать, что кандидаты могут отозвать свои заявки или добиваться защиты своих интересов, используя механизмы подотчетности ICANN в соответствии с надлежащими требованиями в отношении процессуальной правоспособности и процедурными требованиями.

    Комитет обсудил предлагаемый ответ на рекомендации ПКК в отношении строк .HALAL и .ISLAM и решил принять данные рекомендации. Комитет согласился, что в ответе следует отметить его готовность вступить в диалог с ПКК. Председатель выразил сомнение в необходимости написания официального письма для изложения такого ответа. Хизер Драйден предположила, что в этом нет необходимости. В предлагаемом ответе ПКК информируется, что Комитет хотел бы обсудить с ПКК способы организации такого диалога.

    Ольга Мадруга-Форти высказала озабоченность в отношении выполнения рекомендаций ПКК, не являющихся результатом консенсуса. Крис изложил краткую историю возникновения формулировок в тексте Руководства кандидата, связанных с рекомендациями ПКК, в которых ПКК выражает свою обеспокоенность, и привел пример со строкой .XXX, в отношении которой была высказана обеспокоенность целым рядом правительств. В Руководстве кандидата существует положение, которое обеспечивает правительствам, высказывающим обеспокоенность в отношении определенных строк (даже если таковая обеспокоенность не поддерживается всеми членами ПКК), механизм, позволяющий провести диалог с Комитетом по вопросу, вызывающему обеспокоенность.

    Джейми отметил, что персонал рассмотрел эту проблему и принял решение, что согласно Разделу 3.1.2 Руководства кандидата, независимо от того, высказана ли обеспокоенность всеми членами ПКК или же несколькими из них, Комитет должен вступить в диалог, чтобы понять масштаб высказанной обеспокоенности.

    Комитет провел обсуждение вопроса о принятии рекомендации ПКК в отношении списка строк, рассмотрение заявок на которые ПКК рекомендовал ограничить этапом первоначальной оценки. Томас предположил, что предлагаемый ответ звучит слишком расплывчато. Крис заверил, что предлагаемый ответ Комитета составлен таким образом, чтобы дать понять, что Комитет ограничится лишь этапом первоначальной оценки и возможного разрешения споров до тех пор, пока не последует ответная реакция ПКК.

    Комитет также обсудил предлагаемый ответ на рекомендацию ПКК относительно строк с формами единственного и множественного числа. Билл Грэхем и председатель предложили внести редакционные правки в Оценочный лист 1А, которые ясно покажут, что КПНР принимает рекомендацию рассмотреть вопрос о строках с формами единственного и множественного числа. Майк Силбер согласился с необходимостью указать в ответе, что Комитет рассмотрит вопрос о том, следует ли разрешить использование вариантов единственного и множественного числа одной и той же строки.

    Комитет решил, что ответ на рекомендации ПКК в отношении механизмов защиты имен и акронимов МПО будет более уместно направить отдельным письмом, а не в рамках Оценочного листа 1А. Джейми подтвердил, что такое письмо будет направлено ПКК в виде отдельного документа.

    Комитет согласился принять рекомендацию ПКК об утверждении любых договоров по новым рДВУ только после доработки САР и рекомендовать экспертной рабочей группе принять во внимание принципы ПКК в отношении WHOIS. После рассмотрения информационных материалов Комитет также согласился принять рекомендацию относительно механизмов защиты имен МОК/КККП.

    Джейми отметил, что Комитет получил ответы на вопросы Приложения II, поставленные ПКК в его Пекинском коммюнике. Комитет согласился передать эти ответы в ПКК. Джейми также отметил, что рекомендация ПКК с просьбой предоставления в письменном виде краткой информации о возможности изменения строк не была учтена в Оценочном листе 1А, поскольку эта информация будет передана ПКК отдельным документом.

    Рэй Плзак спросил, следует ли в ответах, направляемых в ПКК, использовать формулу «Комитет принимает данную рекомендацию» или же «Правление принимает данную рекомендацию». Главный юрисконсульт ответил, что в предлагаемое решение будет включена вводная мотивировочная часть, указывающая, что Комитет наделен полномочиями Правления действовать в отношении рекомендаций ПКК. Джордж Садовски поднял вопрос о том, что Оценочный лист 1А, принимаемый Комитетом, должен иметь четкую маркировку и название, чтобы и Комитету, и сообществу было понятно, какой вариант Оценочного листа 1А принят в качестве окончательного. Председатель вместе с Крисом и Рэем согласились с этой точкой зрения и предложили, чтобы Оценочному листу был присвоен номер или использована иная маркировка для обеспечения его идентификации. Главный юрисконсульт зачитал предлагаемое решение.

    После этого комитет предпринял следующие действия:

    1. Рассмотрение вопроса о рекомендациях Пекинскогокоммюнике ПКК, не связанных с механизмами защиты

      Принимая во внимание, что 11 апреля 2013 г., в ходе конференции ICANN-46 в Пекине, ПКК провел свое заседание и представил коммюнике («Пекинское коммюнике»);

      Принимая во внимание, что 18 апреля 2013 г. ICANN опубликовал Пекинское коммюнике и официально уведомил кандидатов об этих рекомендациях http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-18apr13-en, начав отсчет 21-дневного периода подачи отзывов кандидатов в соответствии с положениями Модуля 3.1 Руководства кандидата;

      Принимая во внимание, что 8 мая 2013 г. КПНР собрался на заседание, чтобы обсудить план реагирования на рекомендации ПКК в отношении программы ввода новых рДВУ, изложенные Правлению в Пекинском коммюнике;

      Принимая во внимание, что 18 мая КПНР собрался на заседание, чтобы провести дальнейшее рассмотрение и обсуждение плана реагирования на рекомендации ПКК в отношении программы ввода новых рДВУ, изложенные в Пекинском коммюнике;

      Принимая во внимание, что КПНР рассмотрел отзывы кандидатов, поданные в течение 21-дневного периода подачи отзывов кандидатов, и определил в прилагаемом оценочном листе девять (9) рекомендаций, по которым его позиция совпадает с рекомендациями ПКК, изложенными в Пекинском коммюнике;

      Принимая во внимание, что в ответ на рекомендации ПКК КПНР составил оценочный лист, подобный оценочному листу, использованному в ходе заседаний ПКК и Правления 28 февраля и 1 марта 2011 г. в Брюсселе, отметив пункты, по которым позиция КПНР совпадает с рекомендациями ПКК, как пункты «1А»;

      Принимая во внимание, что КПНР принимает данное решение во исполнение права предоставленного ему Правлением 10 апреля 2012 года, осуществлять полномочия Правления ICANN для решения всех без исключения проблем, возможных в связи с реализацией программы ввода новых рДВУ.

      Принято решение (2013.06.04.NG01): КПНР принимает «Оценочный лист КПНР пунктов 1А в отношении рекомендаций Пекинского коммюнике ПКК (от 4 июня 2013 г.), не связанных с механизмами защиты», прилагаемый в качестве Приложения 1 к данному решению, в ответ на рекомендации ПКК в Пекинском коммюнике, представленные в оценочном листе.

      Обоснование решения 2013.06.04.NG01

      Почему КПНР занимается решением этого вопроса?

      Раздел 2.1 статьи XI Устава ICANN http://www.icann.org/ru/about/governance/bylaws#XI разрешает ПКК «ставить вопросы непосредственно перед Правлением — в виде комментария или предварительной рекомендации, либо предложив определенное действие, разработку новой политики или пересмотр существующих политик». ПКК представил Правлению свои рекомендации в отношении программы ввода новых рДВУ в своем Пекинском коммюнике от 11 апреля 2013 года. Устав ICANN требует от Правления принимать во внимание рекомендации ПКК по вопросам общественной политики при разработке и принятии политики. Если Правление решит выполнить действие, которое не согласуется с рекомендациями ПКК, оно обязано уведомить об этом ПКК, изложив причины, по которым принято решение не придерживаться данных рекомендаций. После этого Правление и ПКК добросовестно попытаются прийти к взаимоприемлемому решению. Если такое решение найти не удастся, Правление сформулирует в своем окончательном решении причины, по которым рекомендация ПКК не была выполнена.

      Какое предложение рассматривается?

      КПНР просят рассмотреть вопрос о принятии ряда отдельных рекомендаций ПКК, изложенных в прилагаемом «Оценочном листе КПНР пунктов 1А в отношении рекомендаций Пекинского коммюнике ПКК (от 4 июня 2013 г.), не связанных с механизмами защиты» («Оценочном листе 1А»), включающем девять (9) рекомендаций из Пекинского коммюнике, не связанных с механизмами защиты и перечисленных в Реестре рекомендаций ПКК. Это те пункты, в отношении которых позиция КПНР совпадает с рекомендациями ПКК.

      С какими заинтересованными сторонами или иными лицами были проведены консультации?

      18 апреля 2013 г. ICANN опубликовал рекомендации ПКК и официально уведомил кандидатов об этих рекомендациях http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-18apr13-en, начав отсчет 21-дневного периода подачи отзывов кандидатов в соответствии с положениями Модуля 3.1 Руководства кандидата http://newgtlds.icann.org/en/applicants/gac-advice-responses. КПНР соответствующим образом учел отзывы кандидатов при подготовке своего ответа на рекомендации ПКК.

      Следует отметить, что 23 апреля 2013 г., ICANN открыл форум общественного обсуждения для получения комментариев в отношении того, как КПНР следует учесть рекомендации ПКК по механизмам защиты, применимым к широким категориям строк новых рДВУ http://www.icann.org/en/news/public-comment/gac-safeguard-advice-23apr13-en.htm. Форум общественного обсуждения для получения комментариев в отношении того, как КПНР следует учесть рекомендации ПКК по механизмам защиты, открыт до 4 июня 2013 года. Эти комментарии послужат важным вкладом при будущем рассмотрении КПНР других рекомендаций ПКК, которые не рассматриваются в настоящее время в Оценочном листе 1А.

      Какие вызывающие озабоченность вопросы или проблемы были подняты сообществом?

      В ходе 21-дневного периода подачи отзывов кандидатов ICANN получил 383 документа с отзывами кандидатов, представляющих 745 отдельных заявок. Из них двадцать три отзыва были отозваны и одиннадцать поданы по истечении установленного срока. Кандидаты, судя по всему, в целом поддерживают дух рекомендаций ПКК. В отзывах выражается озабоченность в отношении того, что в рекомендациях затронут слишком широкий круг вопросов и не учтены отдельные заявки. В некоторых отзывах кандидаты высказывают озабоченность в отношении того, что некоторые рекомендации, судя по всему, идут в обход модели с многосторонним участием, основанной на восходящем принципе, в то время как другие кандидаты предложили КПНР отвергнуть определенные рекомендации. Обзор полученных комментариев представлен КПНР в виде отдельного документа. Полный перечень отзывов кандидатов можно просмотреть по адресу: http://newgtlds.icann.org/en/applicants/gac-advice-responses.

      Какие важные материалы были рассмотрены Правлением?

      В ходе обсуждений КПНР рассмотрел следующие материалы и документы:

      Какие факторы Правление посчитало значимыми?

      Пекинское коммюнике вызвало значительный интерес со стороны кандидатов, в результате чего было получено большое количество комментариев. КПНР принял во внимание комментарии кандидатов, рекомендации ПКК, отраженные в Пекинском коммюнике, а также процедуры, прописанные в Руководстве кандидата.

      Существуют ли положительные или отрицательные последствия для сообщества?

      Принятие рекомендаций ПКК, представленных в Оценочном листе 1А, будет способствовать реализации рекомендаций ПКК таким образом, чтобы можно было в кратчайшие сроки продолжить процесс рассмотрения как можно большего количества заявок на новые рДВУ.

      Имеются ли финансовые последствия для ICANN (стратегический план, план работ, бюджет), сообщества и/или общественности?

      В результате принятия этого решения не ожидается никаких финансовых последствий.

      Существуют ли какие-либо проблемы безопасности, стабильности или отказоустойчивости, относящиеся к DNS?

      Утверждение предлагаемого решения не повлияет на безопасность, стабильность или отказоустойчивость DNS.

      Идет ли здесь речь об определенном процессе политики в рамках организаций поддержки ICANN или же о решении организационной административной функции ICANN, требующем общественного обсуждения или не требующем такового?

      ICANN опубликовала рекомендации ПКК и официально уведомила кандидатов о данной рекомендации 18 апреля 2013 года http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-18apr13-en. После этого, в соответствии с положениями Модуля 3.1 Руководства кандидата, начался отсчет 21-дневного периода подачи отзывов кандидатов.

    Председатель провел поименное голосование. Все члены Комитета проголосовали за принятие решения 2013.06.04.NG01. Решение было принято.

    Крис отметил, что в общении с ПКК следует ясно изложить, что в принятом документе охвачены не все пункты 1А и что возможно появление дополнительных вариантов оценочного листа, посвященных другим рекомендациям. Хизер указала на необходимость проинформировать ПКК, что данное решение не относится к рекомендациям, связанным с механизмами защиты.

    На этом председатель объявил заседание закрытым.

minutes-new-gtld-04jun13-ru.pdf  [285 KB]

Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."