Skip to main content
Resources

محاضر الاجتماعات | لجنة برنامج gTLD الجديدة

هذه الصفحة متوفرة باللغات:

تمت ترجمة هذه الوثيقة إلى العديد من اللغات بغرض المعلومات فقط. ويمكن العثور على النص الأصلي والموثوق (بالإنجليزية) من: http://www.icann.org/en/groups/board/documents/minutes-new-gtld-04jun13-en.htm

 

ملاحظة: في 10 أبريل 2012 ، شكل المجلس لجنة برنامج نطاقات gTLD الجديدة، وتألفت من جميع الأعضاء أصحاب الحق في التصويت في المجلس وليس لديهم مصالح متعارضة فيما يخص برنامج نطاق gTLD الجديدة. وقد تم منح اللجنة جميع الصلاحيات الخاصة بالمجلس (مع مراعاة القيود التي يضعها القانون، ونظام التأسيس ولوائح أو سياسية ICANN تجاه تضارب المصالح) لممارسة السلطة على مستوى المجلس لأي ولكافة القضايا التي قد تنشأ فيما يتعلق ببرنامج نطاق gTLD الجديدة. تم تحديد النطاق الكامل لسلطة اللجنة في ميثاقها على http://www.icann.org/en/groups/board/new-gTLD.

تم عقد اجتماع اعتيادي للجنة برنامج gTLD الجديدة التابعة لمجلس إدارة ICANN عبر الهاتف في 4 يوليو 2013 في تمام الساعة 13:00 بالتوقيت العالمي المنسق.

كان رئيس مجلس الإدارة، شيرين شلبي، هو من دعا لعقد هذا الاجتماع.

وبالإضافة إلى الرئيس شارك الأعضاء الآتية أسماؤهم في كل أو جزء من الاجتماع: كريس ديسبين، وبيل غراهام، وأولجا مادروجا-فورتي، وراي بيلزاك، وجورج سادوسكي، ومايك سيلبير، وجوديث فاسكويز، وجونزالو نافارو.

وكان من بين الحضور توماس نارتين، منسق فرقة العمل المعنية بهندسة الإنترنت IETF ، بصفة عضو غير مصوت في اللجنة. كما حضر هيثر درايدن، كمراقب إلى اللجنة.

بينما اعتذر عن الحضور كل من إيريكا مان، وفرانسيسكو دو سيلفا (منسق TLG) وكيو وي وو.

وحضر فريق عمل ICANN في الاجتماع بالكامل أو في جزء منه: أكرم عطا الله، المدير التشغيلي الأول، وجون جيفري، المستشار العام والسكرتير، وميجان بيشوب، وميشيل برايت، وسامانثا إيسنر، وآلن جروجان، ودان هالوران، وجامي هيدلوند، ليز لي، وكارين لينتز، وسايرس نامازي، وإيريكا راندال، وآمي ستاثوس وكريستين ويليت.

هذا هو محضر اجتماع لجنة برنامج gTLD الجديدة، والذي انعقد في 04 يونيو 2013.

  1. بنود استشارة GAC
    1. النظر في نصيحة عدم الحماية في بيان GAC ببكين

 

  1. بنود استشارة GAC

    قدم الرئيس هذا البند على جدول الأعمال الرئيسية فيما يتعلق بنصيحة GAC الصادرة في بيان بكين. وقد بين الرئيس باختصار مسار الإجراءات المقترح للاجتماع. وقد أشار الرئيس إلى أن اللجنة تلقت خطابًا من ALAC، والذي سوف يتم وضعه على جدول الأعمال للمناقشات في الاجتماع التالي.

    بناء على طلب راعي الاجتماع، كريس ديسبين، أدار جيمي هيدلوند اللجنة خلال كل من العناصر الموجودة على سجل النتائج لـ "بطاقة درجات NGPC من 1أ فيما يتعلق بنصيحة عدم الحماية في بيان GAC الصادر في بكين (4 يونيو 2013)" المقترح (في "بطاقة درجات النتائج 1أ")، وهو الملحق 1 [PDF، 564 كيلوبايت] من القرار المقترح ومرفق بالمحضر ليكون مرجعًا.

    ناقشت اللجنة الموافقة على نصيحة GAC فيما يتعلق بالطلب رقم 42560-1165-1 لنطاق .AFRICA والطلب رقم 2101-1936-1 لنطاق .GCC وقد تساءلت أولجا مادروجا-فورتي عما إذا كان المتقدمين بالطلبات يسمح لهم بسحب طلباتهم في خلال فترة معينة من الزمن إذا وافقت اللجنة على نصيحة GAC أم لا. بعد المزيد من النقاش عن اللغة المناسبة لتضمينها في سجل النتائج 1أ والتشاور مع المستشار القانوني العام، وافقت اللجنة على أن سجل النتائج 1أ يجب أن يشير إلى أن المتقدمين يجوز لهم الانسحاب أو ربما يرغبون في الحصول على الإعفاء من خلال آليات مساءلة ICANN، والتي تخضع للمتطلبات القائمة والإجرائية المناسبة.

    ناقشت اللجنة ردها المقترح بناء على نصيحة GAC فيما يتعلق بسلسلتي .HALAL. و .ISLAM وقررت قبول النصيحة. ووافقت اللجنة على أن ردها يجب أن يشير إلى أنها على استعداد للدخول في حوار مع GAC. تسائل الرئيس عما إذا كانت اللجنة في حاجة لكتابة خطاب رسمي إلى GAC لنقل هذا الرد. واقترح هيثر درايدن أن هذا ليس ضروريًا. وقد أعلن الرد المقترح لـ GAC بأن اللجنة تتطلع دومًا إلى التنسيق مع GAC حول الكيفية التي يجب من خلالها إجراء هذا الحوار.

    وقد أثارت أولجا مادروجا-فورتي تساؤلاً بشأن العمل بنصيحة GAC والتي تعتبر نصيحة غير حاصلة على الإجماع. وقد قدم كريس موجزًا لتاريخ نشأة اللغة في دليل مقدمي الطلبات (AGB) فيما يتعلق بنصيحة GAC حيث أعربت GAC عن قلقها — مستشهدة بتجربتها مع طلب الحصول على سلسلة .XXX حيث كان هناك عدد من الحكومات التي لديها بعض المخاوف حيال ذلك. يوفر الحكم الوارد في AGB للحكومات التي لديها مخاوف كبيرة بشأن بعض السلاسل (حتى وإن لم تحظى بإجماع GAC) آلية لإنشاء حوار مع اللجنة حول ما لديها من شكوك.

    وقد علق جيمي بأن فريق العمل قد نظر في هذه المسألة وقرر أنه وفقًا للقسم رقم 3.1.2 من دليل مقدمي الطلبات، فإن الأمر لا يمثل اختلافًا سواء كانت المخاوف صادرة عن GAC كلها أو بعضًا من أعضاءها، ومن المتوقع أن تدخل اللجنة في حوار لفهم نطاق المخاوف.

    وقد أجرت اللجنة مناقشات فيم يتعلق بقبول نصيحة GAC حول قائمة السلاسل التي نصحت بأنها ينبغي ألا تستمر إلى ما بعد التقييم الأولي. وقد تساءل توماس عما إذا كان الرد المقترح أيضًا ذو خاتمة مفتوحة أم لا. وأكد كريس أن الرد المقترح للجنة تمت صياغته للإشارة إلى أنها لن يمضي قدمًا بعد التقييم الأولي وأية تسوية نزاعات إلى أن تسمع اللجنة مرة أخرى من GAC.

    كما ناقشت اللجنة الرد المقترح بناء على نصيحة GAC فيما يتعلق بالسلاسل بصيغة المفرد والجمع. وقد اقترح بيل جراهام والرئيس أن يتم تحرير النص على سجل النتائج 1أ لتوضيح أن NGPC تقبل النصيحة بالنظر في مشكلة سلاسل المفرد والجمع. وقد وافق مايك سيلبر على أن الرد ينبغي أن يكون أن اللجنة سوف تنظر في ما إذا كانت تسمح بإصدارات بصيغ المفرد أو الجمع لنفس السلسلة أم لا.

    وقد قررت اللجنة بأن ردها على نصيحة GAC فيما يتعلق بحماية أسماء واختصارات المنظمات الحكومية الدولية IGO كان من المناسب أكثر إرسالها في خطاب وليس في سجل النتائج 1أ. وأكد جيمي على إرسال الخطاب بغلاف منفصل إلى GAC.

    وقد وافقت اللجنة على قبول نصيحة GAC لإنهاء اتفاقية RAA قبل اعتماد أي عقود لنطاقات gTLD الجديدة، ولتقديم النصح إلى مجموعة عمل الخبراء بأن يأخذوا بعين الاعتبار مبادئ GAC فيما يتعلق بـ WHOIS. وبعد مراجعة المواد المستخدمة في التقارير، وافقت اللجنة أيضًا على قبول النصيحة التي تتعلق بحماية أسماء IOC/RCRC.

    وقد أشار جيمي إلى أن اللجنة حصلت على إجابات على أسئلة الملحق 2 التي أثارتها GAC في بيانها الصادر في بكين. وقد وافقت اللجنة على نقل الردود إلى GAC. وأشار جيمي أيضًا إلى أن النصيحة الواردة من GAC المطالبة بتقرير مكتوب حول القدرة على التغيير لم يتم تضمينها في سجل النتائج 1أ لأنها ستكون تقريرًا مختصرًا ومنفصلاً لـ GAC.

    وتساءل راي بلزاك عما إذا كانت صياغة الردود على GAC يجب أن تشير إلى "قبول اللجنة للنصيحة" أو "قبول المجلس للنصيحة". وقد رد المستشار العام بأنه يمكن أن يضاف شرط للقرار المقترح للإشارة إلى أن اللجنة لديها الصلاحية من مجلس الإدارات لتتصرف بناء على نصيحة GAC. وقد أثار جورج سادوسكي مسألة أن سجل النتائج 1أ الذي تم اعتماده بمعرفة اللجنة يجب أن يتم تحديده وتمييزه بوضوح بحيث يكون ظاهرًا للجنة والمجتمع ما هي نسخة سجل النتائج 1أ التي ستكون النسخة النهائية المعتمدة. وقد اتفق الرئيس بالإضافة إلى كل من كريس وراي على هذه النقطة، واقترحوا أن يعطى سجل الأداء 1أ رقم مستند أو أية معلومات تحديد أخرى لإعطاء أكبر قدر ممكن من الخصوصية. وقد قرأ المستشار والأمين العام القرار المقترح بصيغته المنقحة.

    ثم اتخذت اللجنة الإجراء التالي:

    1. النظر في نصيحة عدم الحماية في بيان GAC ببكين

      وفي حين اجتمعت GAC خلال اجتماع ICANN رقم 46 في بكين وأصدرت بيانًا في 11 إبريل 2013 ("بيان بكين")؛

      وحيث إنه، وفي يوم 18 إبريل، نشرت ICANN بيان بكين وأخطرت المتقدمين رسميًا بالنصيحة، http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-18apr13-en مما أدى إلى فترة استجابة 21 يوم لمقدم الطلب وفقًا لدليل مقدم الطلب وحدة 3.1؛

      وحيث اجتمعت لجنة NGPC في 8 مايو 2013 للنظر في وضع خطة للرد على نصيحة اللجنة الاستشارية الحكومية GAC حول برنامج نطاقات gTLD الجديدة، المقدمة إلى مجلس الإدارة من خلال بيانها الصادر في بكين؛

      وحيث اجتمعت لجنة NGPC في 18 مايو 2013 للنظر في وضع خطة للرد على نصيحة اللجنة الاستشارية الحكومية GAC حول نطاقات gTLD الجديدة؛

      وحيث نظرت NGPC في ردود مقدمي الطلبات المقدمة خلال فترة رد مقدمي الطلبات التي استمرت 21 يومًا، وحددت NGPC تسعة (9) بنود من النصيحة في سجل النتائج المرفق حيث إن موقفها ثابت من نصيحة GAC في بيان بكين.

      وحيث قامت NGPC بوضع سجل نتائج للرد على نصيحة GAC في بيان بكين المماثل للسجل المستخدم خلال اجتماعات المجلس وGAC في بروكسل في 28 فبراير و 1 مارس 2011، وحددت ما إذا كان موقف NGPC متسقًا مع نصيحة GAC مع الإشارة إلى تلك البنود بلفظ "1أ".

      وحيث أن NGPC تتخذ هذا الإجراء وفقًا للسلطة الممنوحة لها بمعرفة المجلس في 10 إبريل 2012، لممارسة صلاحية مجلس ICANN في أي وجميع القضايا التي قد تنشأ فيما يخص برنامج نطاقات gTLD الجديدة.

      تقرر بموجب القرار رقم (2013.06.04.NG01)، اعتماد NGPC "سجل النتائج 1أ التابع لـ NGPC فيما يتعلق بنصيحة عدم الحماية في بيان GAC ببكين" (الصادر في 4 يونيو 2013)، وهو مرفق باسم الملحق 1 بهذا القرار، ردًا على بنود مشورة GAC في بيان بكين كما هو وارد في سجل النتائج.

      حيثيات القرار 2013.06.04.NG01

      لماذا تتناول NGPC هذه القضية؟

      تسمح المادة 11، القسم 2.1 من لوائح ICANN http://www.icann.org/ar/about/governance/bylaws#XI لـ GAC "رفع القضايا إلى المجلس مباشرة سواء عن طريق التعليق أو النصيحة المسبقة، أو عن طريق التوصية بشكل خاص بالإجراء أو وضع سياسة جديدة أو مراجعة السياسات الحالية". أصدرت GAC النصيحة للمجلس في برنامج gTLD الجديدة، من خلال بيان بكين والذي تم في 11 أبريل 2013. تطالب لوائح ICANN من المجلس أن يأخذ بعين الاعتبار نصيحة GAC بشأن مسائل السياسة العامة عند صياغة السياسات واعتمادها. إذا قرر المجلس أن يتخذ إجراءً لا يتوافق مع النصيحة التي تقدمت بها اللجنة الاستشارية الحكومية GAC، فينبغي عليه إخبار لجنة GAC وتوضيح أسباب عدم إتباعه لهذه النصيحة. ويتعين على المجلس واللجنة الاستشارية الحكومية GAC عندئذ التعاون فيما بينهما للتوصل إلى حل يقبله الطرفان. في حالة عدم وجود حل يمكن التوصل إليه، يلتزم مجلس الإدارة بأن يحدد في قراره النهائي الأسباب التي دفعته لعدم اعتماد نصيحة GAC.

      ما هو الاقتراح الذي يتم النظر فيه؟

      يجري تقديم طلب إلى NGPC بالنظر في قبول مجموعة منفصلة من نصيحة GAC كما هو موصوف في سجل نتائج 1أ الخاص بـ NGPC فيما يتعلق بنصيحة عدم الحماية الصادر عن اللجنة الاستشارية الحكومية GAC في بيان بكين (في 4 يونيو 2013) ("سجل النتائج 1أ")، الذي يحتوي على تسعة (9) بنود من نصيحة عدم الحماية في بيان بكين وفق ما هو منصوص عليه في سجل نصيحة GAC. هذه العناصر هي تلك العناصر التي يكون لـ NGPC موقفًا متسقًا حيالها مع نصيحة GAC.

      من الذي تمت استشارته من أصحاب المصلحة أو غيرهم؟

      في يوم 18 إبريل 2013، نشرت ICANN نصيحة GAC وأخطرت المتقدمين رسميًا بالنصيحة، http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-18apr13-en مما أدى إلى فترة استجابة مدتها 21 يومًا لمقدمي الطلبات وفقًا للوحدة رقم 3.1 من دليل مقدم الطلب؛ http://newgtlds.icann.org/en/applicants/gac-advice-responses. وقد أخذت NGPC ردود مقدمي الطلبات بعين الاعتبار في صياغة ردها على نصيحة GAC بحسب مقتضى الحال.

      ينبغي ملاحظة أنه في 23 إبريل 2013، أطلقت ICANN منتدى للتعليق العام لالتماس التعقيبات والمشاركات حول الكيفية التي يجب على NGPC معالجة نصيحة GAC بها فيما يتعلق بالضمانات المنطبقة على فئات واسعة من سلاسل gTLD الجديدة http://www.icann.org/en/news/public-comment/gac-safeguard-advice-23apr13-en.htm. يفتح منتدى التعليق العام حول الطريقة التي يجب على NGPC بها تناول نصيحة GAC فيما يتعلق بالضمانات في يوم 4 يونيو 2013. تعمل هذه التعليقات بمثابة تعقيبات مهمة لتأخذها NGPC بعين الاعتبار في المستقبل للعناصر الأخرى لنصيحة GAC التي لم تؤخذ بعين الاعتبار هذه المرة في سجل النتائج 1أ.

      ما هي المخاوف أو القضايا التي أثارها المجتمع؟

      كجزء من فترة الرد لمقدمي الطلبات التي تستغرق 21 يومًا، تلقت ICANN ردودً بلغت 383 ردًا من مقدمي الطلبات والتي تمثل 745 من الطلبات الفريدة. تم سحب ثلاثة وعشرون إجابة وتقديم إحدى عشر إجابة بعد الموعد النهائي. ويبدو أن مقدمي الطلبات يدعمون بشكل عام فحوى نصيحة GAC. أعربت الردود عن مخاوف بأن النصيحة كانت واسعة جدًا في نطاق عملها، ولم تأخذ بعين الاعتبار الطلبات الفردية. وقد أعرب بعض مقدمي الطلبات عن مخاوفهم من أن بعض عناصر النصيحة تبدو وكأنها تحاول الالتفاف على نموذج أصحاب المصلحة المتعددين المتكامل، بينما اقترح آخرون أن NGPC ترفض عناصر معينة من النصيحة. تم تقديم مراجعة للتعليقات إلى NGPC تحت عنوان منفصل. يمكن العثور على المجموعة الكاملة لردود مقدمي الطلبات: http://newgtlds.icann.org/en/applicants/gac-advice-responses.

      ما هي المواد الهامة التي استعرضها المجلس؟

      كجزء من مداولات NGPC، فقد قامت باستعراض المواد والمستندات التالية:

      ما هي العناصر ذات الأهمية بالنسبة لمجلس الإدارة؟

      نجم عن بيان بكين اهتمام كبير من مقدمي الطلبات وأسفر عن العديد من التعليقات. أخذت NGPC تعليقات مقدمي الطلبات بعين الاعتبار، ونصيحة GAC المبينة في بيان بكين، والإجراءات التي تمت في AGB.

      هل هناك تأثيرات مجتمعية سلبية أو إيجابية؟

      اعتماد نصيحة GAC كما هو منصوص عليه في سجل النتائج 1أ سوف يساعد في حل نصيحة GAC بطريقة تسمح لأكبر عدد من مقدمي طلبات gTLD الجديدة التقدم بأسرع ما يمكن.

      هل توجد تأثيرات أو عواقب مالية على ICANN (بخصوص الخطة الإستراتيجية أو خطة التشغيل أو الميزانية) أو على المجتمع، و/أو الجمهور؟

      ليس ثمة تأثيرات مالية متوقعة على ICANN جراء اعتماد هذا القرار.

      هل توجد أية قضايا تتعلق بـ DNS من حيث الأمن أو الاستقرار أو المرونة؟

      لن تكون للموافقة على القرار المقترح أي تأثير على DNS من حيث الأمن أو الاستقرار أو المرونة.

      هل هذه عملية سياسة محددة داخل المؤسسات الداعمة لـ ICANN أم قرار من وظيفة إدارية تنظيمية في ICANN تتطلب تعليقًا عامًا أم لا تتطلب تعليقًا عامًا؟

      نشرت ICANN نصيحة GAC وأخطرت مقدمي الطلبات رسميًا بالنصيحة في 18 إبريل 2013 http://newgtlds.icann.org/en/announcements-and-media/announcement-18apr13-en. أدى ذلك إلى فترة رد مقدمي الطلبات التي تستغرق 21 يومًا وفقًا لدليل مقدم الطلب وحدة 3.1.

    وتولى الرئيس الاستفتاء بعد الأصوات. صوت جميع الأعضاء في اللجنة لصالح القرار 2013.06.04.NG01. وتم تنفيذ القرار.

    وأشار كريس إلى أن اتصالات اللجنة ينبغي أن تكون واضحة وأن الإجراءات المتخذة ليست هي مجموع 1أ ويمكن أن يكون هناك تكرار إضافي لسجل النتائج لمعالجة النصيحة الأخرى. وقد علق هيثر أنه ينبغي أن يرسل إلى GAC بأن هذا القرار لا علاقة له بالنصيحة المتعلقة بالضمانات.

    ثم دعا الرئيس إلى اختتام فعاليات الاجتماع.

minutes-new-gtld-04jun13-ar.pdf  [149 KB]

Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."