Skip to main content
Resources

会议记录 | 董事会例行会议

本页面还提供其他语种:

当地时间 2018 年 3 月 15 日 16:09,ICANN 董事会在波多黎各圣胡安召开了现场例行会议。

主席谢林·查拉比 (Cherine Chalaby) 准时宣布会议正式开始。

除主席外,以下董事也参加了全部或部分会议:玛盾·波特曼 (Maarten Botterman)、贝基·伯尔 (Becky Burr)、罗恩·达席尔瓦 (Ron da Silva)、萨拉·多伊奇 (Sarah Deutsch)、克里斯·狄思潘(Chris Disspain,副主席)、艾芙丽·多利亚 (Avri Doria)、拉斐尔·利托·伊瓦拉 (Rafael Lito Ibarra)、卡勒德·库巴 (Khaled Koubaa)、前村昌纪 (Akinori Maemura)、马跃然(Göran Marby,总裁兼首席执行官)、乔治·萨多夫斯基 (George Sadowsky)、里昂·桑切斯 (León Sanchez)、马修·希尔斯 (Matthew Shears)、麦克·希尔伯 (Mike Silber) 以及露丝薇斯·范德朗 (Lousewies van der Laan)。

以下董事会联络人参加了全部或部分会议:玛娜尔·伊斯梅尔(Manal Ismail,GAC 联络人)、拉姆·莫罕(Ram Mohan,SSAC 联络人)、凯夫·兰吉巴(Kaveh Ranjbar,RSSAC 联络人)以及琼尼·索尼能(Jonne Soininen,IETF 联络人)。

秘书长:约翰·杰弗里(John Jeffrey,总法律顾问兼秘书长)。

  1. 认可议程:
    1. 批准董事会会议记录
    2. 批准与外包服务提供商 Zensar 的合同
    3. 处理 GNSO 作为赋权社群决策参与人在管理权移交后的角色与职责问题的新 GNSO 表决要求 —《ICANN 章程》拟定修订案
    4. 启动对国家和地区名称支持组织 (ccNSO) 的第二轮审核
    5. 将 .TD (Chad) 顶级域转让给 l'Agence de Développement des Technologies de l'Information et de la Communication (ADETIC)
    6. 感谢第 61 届 ICANN 会议的当地主办机构
    7. 感谢第 61 届 ICANN 会议的赞助商
    8. 感谢第 61 届 ICANN 会议的口译员、ICANN 组织以及会议和酒店团队
  2. 主要议程:
    1. 社群优先评估流程审核的后续步骤
    2. 进一步考量海湾合作委员会独立审核流程最终声明
    3. 考量 Asia Green IT System 独立审核流程最终声明
    4. 为 2018 年 6 月 30 日结束的财年任命独立审计机构
    5. 其他事务

 

  1. 认可议程:

    主席介绍了认可议程中的议程事项 1.a. 到 1.e.。

    1. 批准董事会会议记录

      第 2018.03.15.01 号决议:董事会批准 2018 年 2 月 4 日 ICANN 董事会例行会议的记录。

    2. 批准与外包服务提供商 Zensar 的合同

      鉴于 ICANN 组织工程与信息技术部需要来自第三方的持续开发、质量保证和内容管理支持。

      鉴于过去数年来,Zensar 提供了优质的软件工程、质量保证和内容管理服务。

      鉴于 ICANN 组织完成了整个提案征询流程,且 ICANN 组织根据其结果确定 Zensar 仍是首选供应商。

      兹此发布第 2018.03.15.02 号决议:董事会授权总裁兼首席执行官或其指定人员,签订为期 24 个月的新 Zensar 合同并进一步支付相关款项,总成本不超过 [协商一致后确定的金额]。这些成本基于当前 Zensar RFP 回复,仍在协商之中。

      第 2018.03.15.03 号决议:出于谈判目的,该决议中的具体条款应按照 ICANN 章程第 3 条第 3.5(b) 和 (d) 款的规定进行保密,保密期截至总裁兼首席执行官认为可以发布保密信息为止。

      第 2018.03.15.02 - 2018.03.15.03 号决议的理由

      自 2014 年 11 月起,Zensar 便一直受 ICANN 组织工程与信息技术部聘用,为后者提供所需的开发、质量保证和内容管理支持。这段合作关系让 ICANN 组织受益良多,总的来说是一次非常成功的合作。

      当前的三年期合同于 2017 年 11 月到期,并延期至 2018 年 3 月,以便 ICANN 组织能够执行完整的提案征询 (RFP) 流程。

      RFP 中包括 11 家供应商,有 6 家供应商作出了回复。其中有 2 家供应商比 Zensar 便宜,有 3 家供应商比 Zensar 贵。

      RFP 确定 Zensar 的费率与其他可能有意支持此项目的供应商处于同等水平。

      RFP 团队估计,改用其他供应商的过渡期为 6 个月,在此期间的过渡成本至少为其服务费用的 25%。更贵的供应商因而被排除在外。

      ICANN 组织团队要求 Zensar 和两家更便宜的申请人展示各自的提案并回答相关问题。在展示期间,发现其他两家申请人没有足够的现有资源来支持 ICANN 组织的这一项目,如果他们获得此合同,将需要额外聘用员工。增加人手需要时间,因而可能导致延迟。新员工的素质也是未知数。

      在进行 RFP 的过程中,ICANN 组织开展了 2019 财年预算流程,并确定了需要减少 RFP 中预期的服务来满足未来目标。这导致外包合同量减少了 2/3(从 43 人减至 15 人)。这一减少改变了 ICANN 组织的需求,外包提供商将提供的服务也因此改变。作为现有提供商,Zensar 接受这些更改,而对于其他 RFP 答复人,则需要就这些更改进行额外协商。

      Zensar 对 ICANN 有三年的了解。保留 Zensar 作为首选提供商可确保一致的支持。

      采取此项行动可帮助 ICANN 履行其使命并符合公共利益,确保 ICANN 组织使用适合的第三方提供商,并以最具成本效益的方式,最大程度增加可用资源。

      此项行动将对组织产生财务影响,但该影响已在预料之中,并且已包含在 2018 财年和 2019 财年的预算中。该行动不会对域名系统的安全、稳定与弹性产生影响。

      这属于组织管理职能,无需征询公众意见。

    3. 处理 GNSO 作为赋权社群决策参与人在管理权移交后的角色与职责问题的新 GNSO 表决要求 —《ICANN 章程》拟定修订案

      鉴于通用名称支持组织 (GNSO) 理事会在 2018 年 1 月 30 日召开的会议期间 (https://community.icann.org/display/gnsocouncilmeetings/Motions+30+January+2018) 同意建议 ICANN 董事会采纳针对《ICANN 章程》第 11.3.i 款的拟定修订案,以反映新的 GNSO 表决要求。这套要求与目前每个机构采纳的简单多数表决要求有所不同(请参见:https://www.icann.org/en/system/files/files/proposed-revisions-bylaws-article-11-gnso-redline-19jun17-en.pdf [PDF, 39 KB])。

      鉴于 GNSO 提议的为 ICANN 章程第 11.3.i 款增加投票门槛构成章程第 25.1 款下的“标准章程修正案”。

      鉴于《ICANN 章程》要求在董事会批准前发布标准章程修订案征询公众意见。

      鉴于在考虑公众意见后,董事会将考量是否采纳拟定章程修订案。

      兹此发布第 2018.03.15.04 号决议:董事会指示总裁兼首席执行官或其指定人员针对标准章程修订案启动至少为期 40 天的公共评议期。本修订案反映了在《ICANN 章程》第 11.3.i 款增加拟定修订内容,以新增 GNSO 表决要求。拟定的新表决要求与目前每个机构采纳的简单多数表决要求有所不同,可用于处理与 GNSO 作为赋权社群决策参与人进行参与相关的所有新的或额外的权利与责任问题。

      第 2018.03.15.04 号决议的理由

      今天批准的这项行动旨在指示 ICANN 总裁兼首席执行官或其指定人员针对《ICANN 章程》第 11.3.i 款的拟定修订内容发起公共评议期,以反映新增的 GNSO 表决要求。修订后的表决要求与目前每个机构采纳的简单多数表决要求有所不同,后者是默认的 GNSO 理事会表决要求。进行修订的目的在于处理与 GNSO 作为赋权社群决策参与人进行参与相关的新的或额外的权利与责任问题。董事会的行动是考虑 GNSO 理事会一致批准拟定修订案的第一步。

      董事会针对此标准章程修订案发起公共评议期的行动符合公共利益,因为这项行动可帮助 ICANN 履行通过开放透明的流程进行运营的承诺。特别是,发布章程修订案以征询公众意见是在 ICANN 董事会考量或采纳前,确保完全透明并让广大社群有机会就这些拟定修订案发表意见的必要行动。如果董事会在公共评议期后批准此标准章程修订案,赋权社群将有机会考虑根据章程驳回该修订案。此项行动还与 ICANN 的使命一致,因为它为帮助 ICANN 履行其使命的政策制定机构之一提供支持。

      此决定将启动公共评议,预期不会造成财务影响,且采纳拟定章程修订案也不会造成财务影响。批准此项决议不会影响域名的安全性、稳定性和弹性。

      发布拟定章程修订案以征询公众意见的临时行动属于组织管理职能,无需征询公众意见。

    4. 启动对国家和地区名称支持组织 (ccNSO) 的第二轮审核

      鉴于《ICANN 章程》第 4 条第 4.4 款规定,“ICANN 董事会应通过与接受审核的组织无关的一个或多个实体对各支持组织、各支持组织理事会、各咨询委员会(除政府咨询委员会以外)及提名委员会(根据第 8.1 款的定义)的表现和运营情况进行定期审核。”

      鉴于作为第一轮国家和地区名称支持组织 (ccNSO) 审核的一部分,ccNSO 审核工作组于 2011 年 3 月 4 日向 ICANN 董事会提交了其最终报告;且根据第 2017.09.23.05 决议,董事会决定将第二轮 ccNSO 审核推迟到 2018 年 8 月。

      兹此发布第 2018.03.15.05 号决议:董事会特此启动第二轮 ccNSO 审核,并且指示 ICANN 组织发布提案征询,以便让独立审核人在可行的情况下尽快开始审核。

      第 2018.03.15.06 号决议:董事会鼓励 ccNSO 通过成立审核工作组来充当准备阶段及审核期间的联络人,以及在 2018 年 8 月前展开自我评估,为独立审核人在 2018 年 8 月开始第二轮 ccNSO 审核做好准备。

      第 2018.03.15.05 - 2018.03.15.06 号决议的理由

      为什么董事会现在要解决此问题?

      此行动是为了采取明确和一致的方法,从而按照《ICANN 章程》规定进行审核。此外,董事会正在处理这个问题,因为章程规定每五年进行一次组织审核。因 IANA 管理权移交而首次延期后,ICANN 董事会在 2017 年将国家和地区名称支持组织 (ccNSO) 审核推迟到 2018 年开始。董事会现在启动第二轮 ccNSO 审核,以便为独立审核人在 2018 年 8 月开始工作做好准备。

      咨询了哪些利益相关方或其他方?

      未开展咨询工作,因为此行动符合《ICANN 章程》第 4 条第 4.4 款所含的准则和条款,以及第 2017.09.23.05 号决议。

      是否会在财务方面对 ICANN 组织(战略规划、运营规划和预算)、社群和/或公众产生影响或不良后果?

      及时开展组织审核符合 ICANN 的战略和运营计划。第二轮 ccNSO 审核的预算已被批准为 ICANN 年度预算周期的一部分,分配给 ccNSO 审核的资金由负责这些审核的 ICANN 组织团队管理。预计目前不存在额外的预算要求,不过将会单独考虑因实施审核可能产生的建议的预算影响。

      是否存在与 DNS 相关的任何安全、稳定或弹性问题?

      采取此行动不会产生与 DNS 相关的任何安全性、稳定性或弹性问题。

      此行动支持 ICANN 问责制和治理架构的有效性和持续改进,符合 ICANN 的使命和公共利益。

      这属于组织管理职能,无需征询公众意见。

    5. 将 .TD (Chad) 顶级域转让给 l'Agence de Développement des Technologies de l'Information et de la Communication (ADETIC)

      第 2018.03.15.07 号决议:在行使与 ICANN 签订的《IANA 域名职能合同》规定的责任时,公共技术标识符机构 (PTI) 审核并评估了将国家和地区顶级域 (ccTLD) .TD 转让给 l'Agence de Développement des Technologies de l'Information et de la Communication (ADETIC) 的请求。相关文件证明,在评估该请求时遵循了适当的程序。

      第 2018.03.15.07 号决议的理由

      为什么董事会现在要解决此问题?

      根据《IANA 域名职能合同》的要求,PTI 已评估一项 ccTLD 转让申请,且目前正向董事会提交报告供其审核。提请董事会审核的目的是确保严格遵守相应流程。

      正在考虑的提案是什么?

      提案计划批准国家和地区顶级域 .TD 的转让申请,并向 l'Agence de Développement des Technologies de l'Information et de la Communication (ADETIC) 授予管理机构角色。

      咨询了哪些利益相关方或其他方?

      在评估此转让申请的过程中,PTI 咨询了申请人和其他重要利益相关方。申请过程要求申请人说明其就此 ccTLD 在国内与其他方展开的磋商,并阐述其在本地互联网社群中的影响力。

      社群提出了哪些疑虑或问题?

      PTI 未收到社群就此申请提出的重大问题或疑虑。

      董事会审核了哪些重要材料?

      董事会审核了以下评估:

      • 该域名具备转让资格,因为供考量的字符串代表已列入 ISO 3166-1 标准的乍得;
      • 已咨询过相关政府的意见,且政府并无异议;
      • 现任管理机构同意转让;
      • 提议的管理机构及其联系人同意承担管理这些域名的职责;
      • 提案体现了重要利益相关方的适当协商和支持;
      • 提案与任何已知法律或法规不抵触;
      • 提案确保了域名在该国本地管理,并受当地法律约束;
      • 提议的管理机构已确认,他们将以公平、公正的方式管理这些域名;
      • 提议的管理机构已证明拥有运营这些域名所需的适当运营和技术能力、计划;
      • 提议的技术配置符合技术合规要求;
      • 未发现关于互联网稳定性的具体风险或顾虑;以及
      • ICANN 组织已建议根据考虑的各方面因素实施该申请。

      这些评估响应了适当的标准和政策框架,例如《域名系统结构和授权》(RFC 1591) 以及《国家和地区顶级域授权和管理的 GAC 原则与指导方针》。

      其他域名授权和转让报告请访问 http://www.iana.org/reports

      董事会认为至关重要的因素有哪些?

      董事会未发现此申请存在任何特定隐患。

      是否会对社群产生积极或者消极影响?

      及时批准符合各种公共利益标准的国家和地区域名管理机构对 ICANN 的整体工作会有积极影响,对此类 ccTLD 所服务的当地社群也会有积极作用,同时还可体现积极履行《IANA 域名职能合同》中所述的职责。

      是否会在财务方面对 ICANN(战略规划、运营规划、预算)、社群和/或公众产生影响或不良后果?

      管理 DNS 根区中的国家和地区代码授权是 IANA 的职责,授权行动不会对预先计划的开支有任何重大影响。评估 ccTLD 在特定国家/地区内部所产生的财务影响并不是 ICANN 的职责。

      是否存在与 DNS 相关的任何安全、稳定或弹性问题?

      ICANN 认为此申请不会对安全、稳定或弹性造成明显不利影响。

      这属于组织管理职能,无需征询公众意见。

    6. 感谢第 61 届 ICANN 会议的当地主办机构

      利托·伊瓦拉用西班牙语介绍了议程事项 1.f. 并感谢了当地主办机构。

      董事会感谢波多黎各总督翁·里卡多·罗塞略·內瓦雷斯 (Hon. Ricardo Roselló Nevares);波多黎各顶级域总裁奥斯卡·莫雷诺·德·阿亚拉 (Oscar R. Moreno de Ayala);波多黎各顶级域副总裁巴勃罗·罗德里格斯 (Pablo Rodriguez);波多黎各旅游公司董事卡拉·坎波斯·维达尔 (Carla Campos Vidal);以及当地主办机构波多黎各顶级域 (.PR)。

    7. 感谢第 61 届 ICANN 会议的赞助商

      麦克·希尔伯介绍了议程事项 1.g. 并感谢了第 61 届 ICANN 会议的赞助商。

      董事会希望对以下赞助商表示感谢:Verisign、Claro、Liberty、加拿大互联网注册管理局 (CIRA)、Afilias plc、公共利益注册管理机构和 Uniregistry。

    8. 感谢第 61 届 ICANN 会议的口译员、ICANN 组织以及会议和酒店团队

      里昂·桑切斯介绍了议程事项 1.h. 并感谢了第 61 届 ICANN 会议的口译员、ICANN 组织及酒店团队。

      董事会对速记员、口译员、视听团队、技术团队和全体 ICANN 组织团队为会议顺利进行所付出的努力表示最深的谢意。董事会还要感谢波多黎各会议中心的管理层和工作人员为召开本次会议提供了优良的场所和设施。特别感谢以下人士:销售营销主管玛格丽特·科隆 (Margaret Colon);活动主管比维安·E·桑塔纳 (Vivian E. Santana);高级宴会销售经理詹尼·阿戈斯蒂尼·圣地亚哥 (Gianni Agostini Santiago);IT 经理卡洛斯·罗萨斯 (Carlos Rosas);以及来自 Media Stage Inc. 的威尔逊·阿勒斯 (Wilson Alers)。

    乔治·萨多夫斯基提出了动议,贝基·伯尔进行了附议。随后,主席发起了对认可议程事项的投票。

    董事会出席会议的所有成员投票赞成第 2018.03.12.01、2018.03.12.02、2018.03.12.03、2018.03.12.04、2018.03.12.05、2018.03.12.06 和 2018.03.12.07 号决议。决议通过。

  2. 主要议程:

    1. 社群优先评估流程审核的后续步骤

      董事会问责机制委员会副主席兼主席克里斯·狄思潘介绍了议程事项。读完拟定决议后,主席要求进行利益冲突声明。贝基·伯尔、拉姆·莫罕和乔治·萨多夫斯基指出潜在冲突,并声明其将不参与对拟定决议的考量。

      克里斯提出了动议,卡勒德·库巴进行了附议。董事会随后采取了以下行动:

      鉴于董事会先前指示了总裁兼首席执行官或其指定人员对一项流程进行审核,此流程即“ICANN [组织]与[社群优先评估 (CPE)] 提供商进行交互时通常采用的流程,包括大体和具体针对 CPE 提供商发布的 CPE 报告进行交互”。

      鉴于董事会治理委员会 (BGC) 确定,审核还应包括:(i) 评估 CPE 标准是否在每个 CPE 报告中得到一致应用;以及 (ii) 汇编 CPE 提供商所依赖的研究,此类研究针对的评估是与 CPE 流程有关的待定重审请求的主题(统称 CPE 流程审核)。(请参见https://www.icann.org/resources/board-material/minutes-bgc-2016-10-18-en。)

      鉴于 BGC 决定以下未决重审请求在 CPE 流程审核完成前将暂时搁置:14-30、1 14-32、2 14-33、3 16-3、16-5、16-8、16-11 和 16-12。(请参见 https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/disspain-letter-review-new-gtld-cpe-process-26apr17-en.pdf [PDF, 405 KB]。)

      鉴于 CPE 流程审核由 FTI 咨询顾问公司 (FTI) 全球风险和调查方案及技术方案部门进行。

      鉴于 2017 年 12 月 13 日,ICANN 组织就 CPE 流程审核发布了三份报告(CPE 流程审核报告)。

      鉴于董事会问责机制委员会 (BAMC) 考量了 CPE 流程审核报告(其结论在下文理由中列出)并向董事会提供了 CPE 流程审核后续步骤的建议。

      鉴于董事会考量了三份 CPE 流程审核报告并同意 BAMC 的建议。

      兹此发布第 2018.03.15.08 号决议:董事会认可并接受三份 CPE 流程审核报告中得出的结果。

      第 2018.03.15.09 号决议:董事会决定,根据 CPE 流程审核报告中得出的结果,无需针对当前轮次的新 gTLD 项目对 CPE 流程进行全面修订或更改。

      第 2018.03.15.10 号决议:董事会声明 CPE 流程审核已完成。

      第 2018.03.15.11 号决议:董事会指示董事会问责机制委员会推进与 CPE 流程相关的其余重审请求的考量,这些重审请求根据将重审职责从 BGC 移交给 BAMC 的流程 [PDF, 42 KB] 文件,因等待 CPE 流程审核完成而暂时搁置。

      十三位董事会成员投票支持第 2018.03.15.08、2018.03.15.09、2018.03.15.10 和 2018.03.15.11 号决议。贝基·伯尔、艾芙丽·多利亚、拉姆·莫罕和乔治·萨多夫斯基弃权。决议通过。艾芙丽·多利亚提供了投票声明 [PDF, 17 KB]。

      第 2018.03.15.08 - 2018.03.15.11 号决议的理由

      CPE 是一个争用解决机制,面向将其申请自行指定为社群申请的申请人提供。4 CPE 在《申请人指导手册》的第 4.2 单元中定义,允许社群申请针对《申请人指导手册》第 4.2.3 节中定义的标准接受评估,从而确定该申请是否满足获得优先权所需的 14 分最低分(最高分为 16 分),并因此优先于字符争用集中的其他申请。5 仅当社群申请人选择让其相关申请接受 CPE 且字符争用集中的所有申请都已完成新 gTLD 评估流程的所有前期阶段后,才会进行 CPE。CPE 由独立提供商(CPE 提供商)执行。

      董事会指示总裁兼首席执行官或其指定人员,在董事会对新 gTLD 项目的监督工作中,审核“ICANN [组织]与[社群优先评估] (CPE) 提供商接触时通常采用的流程,尤其是针对 CPE 提供商所发布 CPE 报告进行互动时”(范畴 1)。6 董事会的行动是对关于 CPE 流程各个方面的持续讨论的一部分,其中包括最终声明中确定的特定问题,此最终声明来自 Dot Registry LLC 发起的独立审核流程 (IRP)。

      之后,董事会治理委员会 (BGC) 决定审核还应包括以下事项:(i) 评估 CPE 标准是否在每份 CPE 报告中都能一致地贯彻执行(范畴 2);以及 (ii) 编制一份 CPE 提供商可用的参考资料,且这套参考资料主要用于与 CPE 流程相关的未决重审请求所需进行的评估(范畴 3)。7 范畴 1、2 和 3 统称为“CPE 流程审核”。BGC 确定,在完成 CPE 流程审核之前,以下待定重审请求会被一直暂停:14-30 (.LLC)、8 14-32 (.INC)、9 14-3310 (.LLP)、16-3 (.GAY)、16-5 (.MUSIC)、16-8 (.CPA)、16-11 (.HOTEL) 和 16-12 (.MERCK)。

      2017 年 12 月 13 日,ICANN 组织就 CPE 流程审核发布了三份报告。

      对于范畴 1,“FTI 认为,没有证据显示 ICANN 组织在 CPE 提供商提交的 CPE 报告方面对 CPE 提供商有任何不当影响,或不当参与了 CPE 流程…FTI 了解到 ICANN 组织和 CPE 提供商之间的许多沟通是口头的,没有书面记录,因而 FTI 无法对这些沟通内容进行评估,但 FTI 在其调查和分析期间没有发现表明有任何口头沟通内容达到让 ICANN 组织产生不当影响或不当行为的证据。(范畴 1 报告 [PDF, 160 KB],第 4 页)

      对于范畴 2,“FTI 未发现表明 CPE 提供商的评估流程或报告与适用指南有任何背离的证据;FTI 也没有发现 CPE 提供商以不一致的方式应用 CPE 标准的任何实例。”(范畴 2 报告 [PDF, 313 KB],第 3 页。)

      对于范畴 3,“在八份相关 CPE 报告中,FTI 观察到 CPE 提供商在两份报告(.CPA、.MERCK)中针对每份参考资料提供了引证出处。对于全部八个评估(.LLC、.INC、.LLP、.GAY、.MUSIC、.CPA、.HOTEL 和 .MERCK),FTI 观察到 CPE 提供商在 CPE 提供商工作文件中注明了参考资料,但未在 CPE 最终报告中另行注明的实例。此外,在六份 CPE 报告(.LLC、.INC、.LLP、.GAY、.MUSIC 和 .HOTEL)中,FTI 发现了 CPE 提供商在报告中引用参考资料,但未包含此类参考资料的引证出处的实例。在每个实例中,FTI 审核了与相关评估关联的工作文件,以确定支持参考资料的引证出处是否在工作文件中有所体现。除一份报告外,FTI 观察到工作文件体现了支持未在相应 CPE 最终报告中另行注明的参考资料的引证出处。在一个实例中,即第二份报告(.GAY CPE 最终报告)中,FTI 观察到尽管最终报告引用了参考资料,但此类参考资料并未在第二次 .GAY 评估的最终报告或工作文件中注明。但是,由于 CPE 提供商对 .GAY 申请执行了两次评估,所以 FTI 还审核了 CPE 提供商与第一次 .GAY 评估相关的工作文件,以确定支持第二份 .GAY 最终报告中参考资料的引证出处是否在这些资料中所有体现。根据 FTI 的调查,FTI 发现支持第二份 .GAY CPE 最终报告中参考资料的引证出处可能已在 CPE 提供商与第一次 .GAY 评估关联的工作文件中进行记录。”(范畴 3 报告 [PDF, 309 KB],第 4 页。)

      董事会指出,FTI 得出的结果基于其对三份报告中所述的书面通信和文档的审核。董事会问责机制委员会 (BAMC) 在其问责机制监督工作中考量了 CPE 流程审核报告,并建议董事会采取上述与 CPE 流程审核相关的行动。董事会同意此建议。具体而言,BAMC 已准备好重新启动其对暂时搁置的其余重审请求的审核。为了确保以高效且符合“将重审职责从 BGC 移交给 BAMC 的流程”[PDF, 42 KB] 的方式开展对这些未决重审请求的审核,BAMC 针对未决重审请求的审核制定了路线图 [PDF, 30 KB]。

      董事会确认已收到 dotgay LLC 于 2018 年 1 月 15 日 [PDF, 238 KB] 和 20 日 [PDF, 130 KB],以及 DotMusic Limited 于 2018 年 1 月 16 日 [PDF, 49 KB] 就 CPE 流程审核报告向 ICANN 董事会发出的信函。Dotgay LLC 和 DotMusic Limited 声称 CPE 流程审核缺少透明度或独立性,而且不够全面,并要求 ICANN 董事会在相关方有机会回应 FTI 报告并进行听证前,不要就 FTI 得出的结论采取任何行动,因为这与其未决重审请求相关。(请参见 https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/ali-to-icann-board-15jan18-en.pdf [PDF, 238 KB];https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/ali-to-icann-board-20jan18-en.pdf [PDF, 130 KB];以及 https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/ali-to-icann-board-16jan18-en.pdf [PDF, 49 KB]。)董事会已考量这些信函中提出的论据。董事会指出,dotgay LLC 和 DotMusic Limited(以及其他请求人)均有机会向 BAMC 提交补充资料及进行展示,以说明 CPE 流程审核如何与其未决重审请求相关。他们可能对 FTI 报告产生的、与其特定申请相关的任何具体主张都可在此时进行处理,并最终会在做出与其自己的重审请求相关的决定时予以考量。

      董事会还确认已收到 dotgay LLC 于 2018 年 1 月 31 日 [PDF, 2.32 MB] 向 ICANN 董事会发出的信函,该信函随附于威廉·N·埃斯克里奇 (William N. Eskridge, Jr.) 教授的第二专家意见,回应了 FTI 有关 CPE 流程审核的范畴 2 报告和范畴 3 报告。(https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/ali-to-icann-board-31jan18-en.pdf [PDF, 2.32 MB]。)董事会已考量信函中提出的论据及随附的第二专家意见,发现它们不影响此决议,并会将其与 dotgay LLC 的未决重审请求 16-3 一起进行处理。

      首先,董事会不接受 dotgay LLC 的主张,即“可强有力地证明所谓的调查是在已预先设定结果的前提下进行的。”(https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/ali-to-icann-board-31jan18-en.pdf [PDF, 2.32 MB],第 1 页。)Dotgay LLC 和埃斯克里奇教授均未就这一毫无依据的主张提供任何支持证据,而且也不会有此类证据。(https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/ali-to-icann-board-31jan18-en.pdf [PDF, 2.32 MB]。)第二,dotgay LLC 敦促董事会完全“拒绝 FTI 在 FTI 报告中得出的结果”,但 dotgay LLC 并未就这一要求提交任何事实依据。Dotgay LLC 仅提供了埃斯克里奇教授的第二专家意见,而这些意见的核心在于质疑 CPE 提供商就 dotgay LLC 的 .GAY gTLD 社群申请发布的报告中的法律理据。(请参见对 dotgay LLC 的回复:https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/wallace-to-ali-05mar18-en.pdf[PDF, 122 KB];另请参见来自 dotgay LLC 的回复:https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/ali-to-wallace-07mar18-en.pdf [PDF, 226 KB]。)Dotgay LLC 将有机会就此方面包含此类主张,如果包含了此类主张,这些主张将与其目前未决的重审请求一起进行处理。

      董事会还确认收到申请人 Travel Reservations SRL、Minds + Machines Group Limited、Radix FXC、dot Hotel Inc. 和 Fegistry LLC 于 2018 年 2 月 1 日发出的信函 [PDF, 537 KB](与“考量社群优先评估流程审核的后续步骤[重审请求 16-11]”有关。)这些提交了请求 16-11 的申请人声称,CPE 流程审核缺少透明度或独立性,并要求董事会处理不一致情况,以“确保对有关 .hotel 的 CPE 进行有意义的审核。”(https://www.icann.org/en/system/files/files/reconsideration-16-11-trs-et-al-petillion-to-icann-bamc-redacted-01feb18-en.pdf [PDF, 537 KB],第 4 页。)董事会理解信函中提出的论据,并再次重申,重审请求因等待 CPE 流程审核完成而暂时搁置的各请求人将有机会提交附加信息来支持这些重审请求,包括提交了重审请求 16-11 的请求人。

      董事会确认已收到 DotMusic Limited 于 2018 年 2 月 2 日 [PDF, 1.02 MB] 向 ICANN 董事会提交的有关 CPE 流程审核报告的信函。首先,董事会不接受 DotMusic Limited 的主张,即 FTI 的“目的是免除 ICANN 和 CPE 小组的责任”,“调查旨在倡导支持 ICANN 和 [CPE 提供商]”,以及“ICANN 小心地量身定制了狭窄的调查范围,并精挑细选了相关文档和信息来与 FTI 分享,从而保护自己。”(https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/roussos-to-marby-02feb18-en.pdf [PDF, 1.02 MB],第 65 页¶第 109 条、第 48 页¶第 69 条、第 49 页¶第 74 条、第 49 页¶第 76 条。)DotMusic Limited 未就这些毫无依据的主张提供任何支持证据,而且也不会有此类证据。(请参见对 DotMusic Limited 的回复:https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/wallace-to-roussos-schaeffer-05mar18-en.pdf [PDF, 126 KB];另请参见来自 DotMusic Limited 的回复:https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/ali-to-icann-board-jones-day-07mar18-en.pdf [PDF, 227 KB]。)DotMusic Limited 在其于 2018 年 1 月 16 日 [PDF, 49 KB] 向 ICANN 董事会发出的信函中另行重申了这些主张,即 CPE 流程审核缺少透明度且范围过于狭窄。DotMusic Limited 声称,ICANN 董事会接受 FTI 报告的结论及拒绝 DotMusic 的重审请求 16-5 是不合理的。董事会考量了 DotMusic Limited 提交内容中提出的论据,并认为这些论据不影响此决议。如上所述,DotMusic Limited(以及其他请求人)将有机会提交补充资料并向 BAMC 进行展示,以说明 CPE 流程审核如何与其未决重审请求 16-5 相关,这样一来,DotMusic Limited 可能对 FTI 报告产生的任何主张都可在此时进行处理,并最终会在做出与重审请求 16-5 相关的决定时予以考量。

      董事会还确认收到申请人 Travel Reservations SRL、Minds + Machines Group Limited、Radix FXC、dot Hotel Inc. 和 Fegistry LLC 于 2018 年 2 月 22 日发出的信函 [PDF, 516 KB](与“考量社群优先评估流程审核的后续步骤[重审请求 16-11]”有关。)提交了重审请求 16-11 的这些申请人重申了其有关 CPE 流程审核缺少透明度的主张,并进一步声称 ICANN 组织“在 CPE 方面有意识地采用不透明方式”,因为 ICANN 组织尚未就 BAMC 于 2018 年 2 月 2 日召开的会议发布预备报告,这些申请人声称根据《ICANN 章程》第 3 条第 3.5(c) 款,预备报告是必需的。(https://www.icann.org/en/system/files/files/reconsideration-16-11-trs-et-al-petillion-to-icann-bamc-redacted-22feb18-en.pdf [PDF, 516 KB],第 2 页。)首先,董事会指出第 3 条第 3.5 款与董事会、咨询委员会和支持组织的会议的会议记录和预备报告相关。(请参见第 3 条第 3.5(a) 款。)就这方面而言,章程第 3 条第 3.5(c) 款规定的预备报告发布时间要求与在董事会会议结束后发布“董事会采取的任何行动”相关,而不与董事会会议相关。在任一情况下,BAMC 于 2018 年 2 月 2 日召开会议的会议记录都已发布,并反映了 BAMC 已考量 ICANN 董事会最近收到的有关 CPE 流程审核的信函。(请参见 https://www.icann.org/resources/board-material/minutes-bamc-2018-02-02-en。)第二,董事会根据第 3 条第 3.5(c) 款及时发布有关“社群优先评估流程审核的后续步骤 — 仅更新”的预备报告,该报告反映了董事会对 CPE 流程审核的讨论,其中包括“董事会已收到来自多名申请人的信函…[且] BAMC [已]在其向董事会提出的建议中将这些信函和报告纳入考量,[且]拟定决议已延续到董事会于波多黎各召开的下一次会议中进行讨论,以便董事会成员有额外的时间来考虑新文档”这一事实。(预备报告 | ICANN 董事会例行会议,网址https://www.icann.org/resources/board-material/prelim-report-2018-02-04-en).第三,董事会理解信函中提出的论据,并再次重申,重审请求因等待 CPE 流程审核完成而暂时搁置的各请求人将有机会提交附加信息来支持这些重审请求,包括提交了重审请求 16-11 的请求人。

      董事会确认已收到来自欧洲广播联盟 (EBU) 机构关系负责人发送给 dotgay LLC 并抄送给 ICANN 董事会的信函,该信函与其“社群优先评估 (CPE) 流程体验不佳”有关。(Https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/mazzone-to-baxter-06mar18-en.pdf [PDF, 154 KB],第 1 页。)EBU 对 CPE 流程提出了非常泛化的疑虑,但未提供有关这些疑虑的任何具体细节。由于信函缺乏具体性并且没有详细说明 EBU 的具体疑虑,董事会将信函视为对 dotgay LLC 所表达主张的支持,并将在董事会评估 dotgay LLC 的未决重审请求时予以考量。

      董事会还确认已收到 SERO 和全国 LGBT 商会分别于 2018 年 2 月 18 日 [PDF, 371 KB] 和 2018 年 3 月 1 日 [PDF, 1.16 MB] 发出的信函,这些信函表达了对 dotgay LLC 的社群申请的支持。这些信函将在董事会评估 dotgay LLC 的未决重审请求时予以考量。

      采取此行动符合公共利益并与 ICANN 的使命、承诺和核心价值观一致,因为它在 CPE 流程和 CPE 流程审核方面提供透明度和问责制。此行动还可通过在进行决策时,秉持一致、中立、客观、公正的原则运用成文政策,而不对任何一方予以歧视性对待,确保 ICANN 以符合章程的方式运营。

      此行动不会对 ICANN 产生财务影响,也不会对域名系统的安全、稳定与弹性产生负面影响。

      此项决议体现了组织管理职能,无需征询公众意见。

    2. 进一步考量海湾合作委员会独立审核流程最终声明

      克里斯·狄思潘介绍了此议程事项。读完拟定决议后,主席要求进行利益冲突声明。未指出任何利益冲突。

      麦克·希尔伯提出了动议,里昂·桑切斯进行了附议。董事会随后采取了以下行动:

      鉴于 ICANN 组织在 IRP 中收到了海湾合作委员会 (GCC) 与 ICANN 独立审核流程 (IRP) 最终声明,以及《最终费用声明》(以下简称“费用声明”)。

      鉴于 IRP 小组还声明“GCC 是胜诉方”且 ICANN“应在 GCC 证实这些产生的费用已全部付清后,向 GCC 补偿共 107,924.16 美元。”(最终声明,第 45 页;费用声明,第 6 页第 V.2 条。)

      鉴于小组建议“董事会不应对‘.persiangulf’gTLD 申请采取进一步行动,具体来说,不应与 Asia Green 或任何其他实体签订与‘.persiangulf’gTLD 相关的注册管理机构协议。”(最终声明第 44 页第 X.2 条。)

      鉴于根据章程适用版本的第 IV 条第 3.21 款,董事会在其于 2017 年 3 月 16 日召开的会议上考量了最终声明和费用声明,并确定需要进一步考量和分析。

      鉴于董事会问责机制委员会 (BAMC) 开展了所请求的进一步考量和分析,并建议:(i) 董事会根据《申请人指导手册》第 3.1 单元(第 II 项)中的第二建议选项,将政府咨询委员会 (GAC) 德班公报中有关 .PERSIANGULF 的声明视为非共识性建议;以及 (ii) 董事会指示 BAMC 审核并考量与 .PERSIANGULF 事务相关的资料(包括小组在最终声明中确定的资料),以及就是否应让 .PERSIANGULF 申请进入下一阶段向董事会提供建议。

      兹此发布第 2018.03.15.12 号决议:董事会批准小组公布以下内容:(i) GCC 是海岸合作委员会 ICANN IRP 中的胜诉方;以及 (ii) ICANN“应在 GCC 证实这些产生的费用已全部付清后,向 GCC 补偿共 107,924.16 美元。”

      第 2018.03.15.13 号决议:董事会指示总裁兼首席执行官或其指定人员采取所有必要措施,在 GCC 证实这些产生的费用已全部付清后,赔偿 GCC 总计 107,924.16 美元的费用,以支持 IRP 小组的费用声明。

      第 2018.03.15.14 号决议:董事会指示 BAMC:(i) 执行所需步骤,根据《申请人指导手册》第 3.1 单元(第 II 项)将 GAC 向董事会提供的有关 .PERSIANGULF 的建议视为非共识性建议; (ii) 审核并考量与 .PERSIANGULF 事务相关的相关资料;以及 (iii) 就是否应让 .PERSIANGULF 申请进入下一阶段向董事会提供建议。

      出席会议的所有董事会成员一致投票赞成第 2018.03.05.12、2018.03.05.13 和 2018.03.05.14 号决议。决议通过。

      第 2018.03.15.12 - 2018.03.15.14 号决议的理由

      海湾合作委员会 (GCC) 发起独立审核流程 (IRP) 诉讼,质疑新 gTLD 项目委员会 (NGPC) 2013 年 9 月 10 日做出的“ICANN 将继续根据[指导手册]中的既有程序处理 [.PERSIANGULF] 申请”这一决定(请参见第 2013.09.10.NG03 号决议[附录 1],网址:https://www.icann.org/resources/board-material/resolutions-new-gtld-2013-09-10-en#2.c。)GCC 拒绝 Asia Green IT System Ltd. (Asia Green) 的 .PERSIANGULF 申请是因为 GCC 所述的一项长期命名争议,即“与海湾接壤的阿拉伯国家更喜欢‘阿拉伯湾’这一名称,而不是‘波斯湾’。”(请参见 IRP 请求¶ 第 3 条,网址:https://www.icann.org/en/system/files/files/gcc-irp-request-05dec14-en.pdf [PDF, 2.44 MB]。)

      IRP 小组最终声明:

      2016 年 10 月 19 日,由三名成员组成的 IRP 小组(以下简称“小组”)就法律理据发布了其最终声明(以下简称“最终声明”)(https://www.icann.org/en/system/files/files/irp-gcc-final-declaration-24oct16-en.pdf [PDF, 2.52 MB])。2016 年 12 月 15 日,小组发布其最终费用声明(以下简称“费用声明”)(https://www.icann.org/en/system/files/files/irp-gcc-final-declaration-costs-15dec16-en.pdf [PDF, 91 KB])。该小组的调查结果和建议汇总如下,全文请参见:https://www.icann.org/resources/pages/gcc-v-icann-2014-12-06-en

      小组宣布 GCC 是胜诉方,并声称“ICANN 董事会对于 Asia Green 与‘.persiangulf’gTLD 相关申请采取的行动与《企业设立章程》和《ICANN 章程》不符。”(最终声明,第 44-45 页第 X.1、X.3 条。)具体而言,小组表示:(i)“我们没有任何证据表明或指明董事会在决策时评估了哪些项目(如有)。我们的职责是审核董事会的决策流程,而这一流程在此情况下几乎不存在。根据定义,ICANN 有关透明度和公平的核心价值被忽略。”(省略了着重号);(ii)“我们认为,在 2013 年 9 月 10 日做出决定,允许‘.persiangulf’申请进入下一阶段之前,ICANN 董事会‘在获取合理数量事实的过程中未能恪尽职守并做到合理谨慎’”;且 (iii)“在当时的情况下及根据定义,董事会成员‘在做出决策时未能进行独立判断,认为该决策最符合公司的利益’,因为他们未能利用适当的尽职调查和所有必要的事实。”

      小组进一步声明,“ICANN 将承担 GCC 与 IRP 流程相关的全部费用”并“应在 GCC 证实这些产生的费用已全部付清后,向 GCC 补偿共 107,924.16 美元。”(费用声明,第 6 页第 V.2 条。)

      小组发表的声明基于以下结论:董事会所采用的指导手册第 3.1 单元中的明确语言“过于呆板和简单”(最终声明¶第 126 条),并且董事会应对德班公报和其他文件做出进一步调查,因为这与上述申请有关,即使 GAC 在德班公报中提出的“建议”表明 GAC 已完成其对申请的“最终考量”,且“不反对”该申请诉讼。实际上,GAC 与 ICANN 董事会的沟通并没有提供有关处理 .PERSIANGULF 的证据。但小组有不同意见,并声明:“我们认为 GAC [在德班公报中]向 ICANN 董事会发送了一份公文,这不属于其建议允许的所有三种格式。GAC 在德班公报中有关 GAC‘不反对’申请的声明听起来像是对申请应进入下一阶段的 GAC 共识性建议,或至少听起来像是申请应进入下一阶段的非共识性建议。任一建议形式都与指导手册第 3.1 单元不符。”(最终声明¶第 127 条。)小组进一步声明:“这一结果部分要归咎于 GAC,因为其没有遵循自己的原则。具体而言,GAC 运营原则第 47 条指出,GAC 基于共识运作,且‘在无法达成共识的情况下,主席应将成员表达的所有意见都传达给 ICANN 董事会。’GAC 主席很明显没有这样做。”(最终声明¶第 128 条。)小组认为,“如果 GAC 根据指导手册第 3.1 单元的第二建议选项以正式建议的形式向 ICANN 董事会恰当传达了[特定 GAC 成员表达的]深切关注,则董事会必定已做出进一步调查并开展了对话。”(最终声明¶第 129 条。)“如果一名 GAC 成员不仅能够阻止达成共识,还能够在向董事会提交的建议中阻止传达其他成员的深切关注,从而切断董事会做出进一步调查并开展对话的可能,那么很难认为 ICANN 有关透明度和公平的核心价值得到了体现。”(最终声明¶第 130 条。)

      总体而言,小组表示“仅仅因为 GAC 未在德班公报中表述 GCC 的顾虑(以其作为 GAC 成员的角色),董事会就不需要考虑这些顾虑,对此它并不认同。”(最终声明¶第 131 条。)小组进一步表示,董事会应已审核并考虑了 GAC 成员在 GAC 德班会议记录中表达的顾虑(应当注意的是,GAC 已在 NGPC 2013 年 9 月 10 日做出继续处理 .PERSIANGULF 申请的决议一个月后,于 2013 年 11 月公布了这些顾虑),“尚未决定的社群异议、有关‘波斯湾’-‘阿拉伯湾’命名争议敏感性的公众认知,[以及]德班公报本身都包含了明确的建议,即‘ICANN 应与 GAC 合作,就保护具有国家、文化、地理和宗教意义的术语,为将来轮次完善《申请人指导手册》。’”(最终声明¶第 131 条。)

      此外,小组总结称“GCC 的正当程序权利”因董事会决定继续处理申请而受到“损害”,因为小组认为,此决定在“即使存在已知争议,仍没有进行基本尽职调查的情况下做出。”(最终声明¶第 148 条。)而且,小组认为,“未来的对话并不能让董事会决定背后的基本缺陷消失。”(最终声明¶第 148 条。)小组因此建议“ICANN 董事会不应对‘.persiangulf’gTLD 申请采取进一步行动,具体来说,不应与 Asia Green 或任何其他实体签订与‘.persiangulf’gTLD 相关的注册管理机构协议。”(最终声明第 44 页第 X.2 条。)

      董事会考量前:

      董事会已于 2017 年 3 月 16 日召开的会议上考量了最终声明和费用声明。对小组的调查结果和建议进行全面审核和考量后,董事会指出,小组的调查结果和建议可能会基于不受支持的结论和/或以不正确的事实前提。

      董事会已确定需要进一步考量和分析最终声明,并指示 ICANN 总裁兼首席执行官或其指定人员亲自或由他人对小组的事实前提和结论作出进一步分析,并分析董事会是否能够接受最终声明的某些方面,而可能拒绝最终声明的其他方面。(请参见第 2017.03.16.08 号决议,网址:https://www.icann.org/resources/board-material/resolutions-2017-03-16-en#2.b。)

      董事会问责机制委员会审核和建议:

      根据董事会的指令,董事会问责机制委员会 (BAMC) 审核了最终声明;分析了董事会是否能够接受最终声明的某些方面,而可能拒绝最终声明的其他方面;并考量了有关小组建议的各种选项,即“董事会不应对‘.persiangulf’gTLD 申请采取进一步行动,具体来说,不应与 Asia Green 或任何其他实体签订与‘.persiangulf’gTLD 相关的注册管理机构协议。”经过深入分析和广泛讨论后,BAMC 建议董事会驳回小组的某些基本事实调查结果和结论,并建议董事会根据指导手册第 3.1 单元(第 II 项),将 GAC 德班公报中有关 .PERSIANGULF 的声明视为非共识性建议。此外,BAMC 理解,这可能需要董事会(或其指定人员)与 GAC 相关成员进行对话,以了解其就 .PERSIANGULF 申请表达的疑虑的范围。BAMC 进一步建议董事会指示 BAMC 审核并考量与 .PERSIANGULF 事务相关的资料(包括小组在最终声明中确定的资料),以及就是否应让 .PERSIANGULF 申请进入下一阶段向董事会提供建议。

      董事会考量:

      董事会同意 BAMC 的建议。董事会指出,其不同意也不接受小组的全部基本事实调查结果和结论。例如:

      • 小组认为,GAC 德班公报中有关 GAC“不反对”.PERSIANGULF 申请的声明事实上是“申请应进入下一阶段的 GAC 共识性建议,或至少是申请应进入下一阶段的非共识性建议。”(最终声明¶第 127 条。)但是,董事会认为德班公报中的声明表示,GAC 已完成其对申请的“最终考量”,且“不反对”该申请进入下一阶段,即 GAC 未就 .PERSIANGULF 的处理向董事会提出任何有效建议。然而,董事会理解,鉴于获得的全部信息,小组认为 GAC 应根据第 3.1 单元(第 II 项)提供非共识性建议来传达某些 GAC 成员表达的疑虑。
      • 小组总结称,董事会应该但却没有考量“德班会议记录、尚未决定的社群异议和有关‘波斯湾’-‘阿拉伯湾’命名争议敏感性的公众认知,”以及德班公报中的“明确建议”,“即‘ICANN 应与 GAC 合作,就保护具有国家、文化、地理和宗教意义的术语,为将来轮次完善《申请人指导手册》。’”(最终声明¶第 131 条。)董事会对小组的结论提出了异议。此外,就董事会对 GCC 疑虑的认知及敏感性而言,小组似乎没有恰当的认识。
      • 小组总结称,董事会在做出其有关 .PERSIANGULF 申请的决定时必须要求提供并审核 GAC 德班会议的会议记录。小组认为,“如果董事会能够查阅德班会议记录,那么很难接受其没有考量其中表达的疑虑的义务。而如果会议记录中没有表达此类疑虑,那么同样很难接受作为基本尽职调查的一部分,董事会没有要求提供有关 GAC 讨论此类地理政治申请的会议记录草案。”(最终声明¶第 134 条。)董事会表示不同意。第一,GAC 德班会议的会议记录在 NGPC 通过其有关 .PERSIANGULF 申请的决议时不可用:GAC 德班公报于 2013 年 7 月 18 日发布;NGPC 于 2013 年 9 月 10 日 通过其决议;而 GAC 于 2013 年 11 月才发布 GAC 德班会议的会议记录。第二,GAC 会议记录不构成 GAC 向 ICANN 董事会传达的讯息,也不构成 GAC 建议。
      • 在提供建议时,小组总结称:“在此,考虑到 GCC 的正当程序权利因董事会做出允许 Asia Green 的‘.persiangulf’gTLD 申请进入下一阶段的决定而受到损害,且此决定在即使存在已知争议,仍没有进行基本尽职调查的情况下做出,GCC 有充分的求偿权利来要求我们不要建议推进 Asia Green 申请,而是不再考虑将‘.persiangulf’作为 gTLD。未来的对话并不能让董事会决定背后的基本缺陷消失。就体现 ICANN 有关透明度和一致性的核心价值而言,如果 ICANN 在不考虑历史背景的情况下保持开放 Asia Green 的申请,这看起来似乎不公平,并可能敞开滥用的大门。如果有关‘.persiangulf’的问题在首轮申请时没有得到有效考量,IRP 小组认为任何后续的申请流程都会让所有利益相关方花费不必要的精力、时间和费用。”(最终声明¶第 148 条。)董事会不同意小组有关进一步对话将徒劳无益的结论,并提出了异议。正如小组所声明的那样,如果 GAC 提供的建议根据指导手册第 3.1 单元(第 II 项)中的非共识性建议选项应该包括 GAC“成员表达的所有意见”,并因此“必定”会触发“董事会做出进一步调查并开展对话”,那么此类进一步对话应在做出有关当前 .PERSIANGULF 申请的决定之前发生。

      尽管存在上述反驳意见,董事会认为其应根据指导手册第 3.1 单元(第 II 项)中的第二建议选项将 GAC 在德班公报中有关 .PERSIANGULF 的声明视为非共识性建议。董事会采取此行动主要出于两个原因。第一,正如小组所指出的,并且董事会也同意,GAC“[在德班公报中]向 ICANN 董事会发送了一份公文,这不属于其建议允许的所有三种格式。”董事会理解,小组认为应根据指导手册第 3.1 单元(第 II 项)中的第二建议选项提供 GAC 建议。具体而言,小组主要指出:(i) .PERSIANGULF 申请是一个 GAC 早期预警的主题;(ii) GAC 北京公报(2013 年 4 月)表示,将在 GAC 德班会议(2013 年 7 月)上就 .PERSIANGULF 字符串“进行进一步考量”;以及 (iii) 某些 GAC 成员在 GAC 德班会议上表达了对 .PERSIANGULF 的疑虑。尽管董事会知道 GAC 早期预警和北京公报,但在其为继续处理 .PERSIANGULF 而通过 2013 年 9 月 10 日的决议时,董事会无法查阅 GAC 德班会议的会议记录,这和小组不一样,小组在其发布最终声明时已经能够查阅这些会议记录。

      第二,根据此事项中的最终声明,董事会指出 GAC 在有关 .PERSIANGULF 和 .HALAL/.ISLAM 申请的处理及沟通方面存在不一致的情况。两者均为 GAC 早期预警的主题,并且也都是 GAC 成员在 GAC 会议期间表达疑虑的主题。但是,GAC 最终处理这两个问题的方式及 GAC 向董事会阐明这两个问题的方式在各种情况下都有明显的不同:(a) 就 .HALAL/.ISLAM 字符串而言,GAC 根据指导手册第 3.1 单元(第 II 项)向董事会明确提供了非共识性建议,并表示:“GAC 意识到宗教术语属于敏感问题。一些 GAC 成员已提高对涉及伊斯兰术语的申请的敏感性,尤其是对 .islam 和 .halal。GAC 成员担忧并指出,对 .islam 和 .halal 的申请缺乏社群的参与和支持。在这些 GAC 成员看来,这些申请根本就不应该继续下去。”(北京公报,网址:https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/gac-to-board-18apr13-en.pdf [PDF, 156 KB]);但是,(b) 就 .PERSIANGULF 字符串而言,GAC 未提供任何建议,而是表示 GAC 已完成其对 .PERSIANGULF 字符串的“最终考量”,且“不反对”该申请进入下一阶段(德班公报,网址:http://archive.icann.org/en/meetings/durban2013/bitcache/GAC%20Communiqu%C3%A9%20-%20Durban,%20South%20Africa.pdf [PDF, 110 KB])。

      基于上述内容以及为了解决专家组顾虑的问题,董事会认为,根据指导手册第 3.1 单元(第 II 项)将 GAC 德班公报中有关 .PERISANGULF 的声明视为非共识性建议,并与 GAC 相关成员进行对话,以了解其就 .PERSIANGULF 申请表达的疑虑的范围是最佳行动方案,并与处理类似情况(.HALAL/.ISLAM 事项中)的方式保持一致。此外,进一步审核和考量与 .PERSIANGULF 事项相关的资料(包括小组在最终声明中确定的资料,即在 NGPC 为继续处理 .PERSIANGULF 申请而通过 2013 年 9 月 10 日决议之前和之后可用的资料),可帮助董事会对当前 .PERSIANGULF 申请进行评估,以及为 GCC 提供小组认为之前不够的正当程序。

      此项决定符合 ICANN 的使命,因为 ICANN 对此事项的最终考量结果是协调域名在域名系统 (DNS) 根区中的分配与指定的关键方面。此外,董事会的决定符合公共利益,考虑并平衡了解决未决 gTLD 争议的目标,尊重了 ICANN 问责机制和咨询委员会,并遵循了通过自上而下、基于共识的多利益相关方流程,结合社群意见、经过多年制定的《申请人指导手册》中规定的政策和程序。

      除了小组声称 ICANN 应赔偿胜诉方的金额外,此项决定预计不会对 ICANN 组织产生直接财务影响。与相关 GAC 成员进行对话及进一步审核有关 .PERSIANGULF 事项的资料不会对域名系统的安全、稳定和弹性产生任何直接影响。

      这属于组织管理职能,无需征询公众意见。

    3. 考量 Asia Green IT System 独立审核流程最终声明

      克里斯·狄思潘介绍了此议程事项。读完拟定决议后,主席要求进行利益冲突声明。未指出任何利益冲突。

      萨拉·多伊奇提出了动议,哈立德·考巴阿进行了附议。董事会随后采取了以下行动:

      鉴于 Asia Green IT System Bilgisayar San. ve Tic.Ltd. Sti.(AGIT) 诉 ICANN 独立审核流程 (IRP) 案的最终声明于 2017 年 11 月 30 日发布。

      鉴于 IRP 小组声称 AGIT 是胜诉方且 ICANN 应赔偿 AGIT 总计 93,918.83 美元。(最终声明¶¶第 151、156 条。)

      鉴于小组在最终声明中建议,为了与核心价值 8 保持一致,“董事会需要以诚信和公平的方式就申请立即做出决定(无论哪种决定)”,并指出,“在这方面,各方不应从小组意见对决定的实质进行任何推断。无论决定的结果为是或否,都由 [ICANN 董事会]做出。”(最终声明¶第 149 条。)

      鉴于董事会问责机制委员会 (BAMC) 建议董事会指示 BAMC 根据最终声明,重新审核政府咨询委员会 (GAC) 的非共识性建议(如《申请人指导手册》第 3.1 单元第 II 项所定义)以及后续与反对方和支持方进行的沟通,并就是否应让 .ALAL 和 .ISLAM 申请进入下一阶段向董事会提供建议。

      鉴于根据章程适用版本第 IV 条第 3.21 款的规定,董事会已考量最终声明。

      兹此发布第 2018.03.15.15 号决议:董事会批准小组公布以下内容:(i) AGIT 是 Asia Green IT System Bilgisayar San. ve Tic.Ltd. Sti. 诉 ICANN IRP 案中的胜诉方;以及 (ii) ICANN 应赔偿 AGIT 总计 93,918.83 美元。

      兹此发布第 2018.03.15.16 号决议:董事会指示总裁兼首席执行官或其指定人员采取所有必要措施,赔偿 AGIT 总计 93,918.83 美元的费用,以支持小组的最终声明。

      第 2018.03.15.17 号决议:董事会指示 BAMC 根据最终声明,重新审核 GAC 的非共识性建议(如《申请人指导手册》第 3.1 单元第 II 项所定义)以及后续与反对方和支持方进行的沟通,并就是否应让 .ALAL 和 .ISLAM 申请进入下一阶段向董事会提供建议。

      出席会议的所有董事会成员一致投票赞成第 2018.03.05.15、2018.03.05.16 和 2018.03.05.17 号决议。决议通过。

      第 2018.03.15.15 - 2018.03.15.17 号决议的理由

      Asia Green IT System Bilgisayar San. ve Tic.Ltd. Sti.(AGIT) 发起独立审核流程 (IRP) 诉讼,质疑 ICANN 董事会(通过新 gTLD 项目委员会 [NGPC] 采取行动)的以下决定:接受政府咨询委员会 (GAC) 针对 AGIT 的 .HALAL 和 .ISLAM 申请的非共识性建议(第 2013.06.04.NG01 号决议,网址:https://www.icann.org/resources/board-material/resolutions-new-gtld-2013-06-04-en),以及暂时搁置 AGIT 的申请,直到 AGIT 解决反对国家/地区和伊斯兰合作组织 (OIC) 提出的疑虑(第 2014.02.05.NG01 号决议,网址:https://www.icann.org/resources/board-material/resolutions-new-gtld-2014-02-05-en#1.a)。

      在审核并考量最终声明和所有相关资料后,董事会问责机制委员会 (BAMC) 总结称,重新审核 GAC 非共识性建议(如《申请人指导手册》第 3.1 单元第 II 项所定义)以及支持方和反对方提出的主张将使董事会更全面地了解 .ALAL 和 .ISLAM gTLD 的敏感性,并协助董事会做出有关是否应让 AGIT 的申请进入下一阶段的决定。BAMC 因此建议董事会指示 BAMC 根据最终声明,重新审核 GAC 的非共识性建议以及后续与反对方和支持方进行的沟通,并就是否应让 .ALAL 和 .ISLAM 申请进入下一阶段向董事会提供建议。

      AGIT 申请了 .HALAL 和 .ISLAM。《申请人指导手册》允许 GAC 提供 GAC 早期预警,向申请人发送通知,指出“申请被一国或多国政府认为存在潜在敏感性或问题。”2012 年 11 月 20 日,阿联酋 (UAE) 和印度通过 GAC 针对这两个申请提交了早期预警通知,表达了对 AGIT 申请缺乏社群参与和支持的深切关注。(早期预警,网址:https://gacweb.icann.org/display/gacweb/GAC+Early+Warnings。)2013 年 3 月 13 日,UAE 电信监管局向国际商会 (ICC) 国际专业技术中心提交了针对 AGIT 申请的社群异议(以下简称“社群异议”)。

      举行定期召开的会议后,GAC 于 2013 年 4 月 11 日发布了北京公报,其中根据指导手册第 3.1 单元第 II 项向董事会提供了非共识性建议,并表示:“GAC 意识到宗教术语属于敏感问题。一些 GAC 成员已提高对涉及伊斯兰术语的申请的敏感性,尤其是对 .islam 和 .halal。GAC 成员担忧并指出,对 .islam 和 .halal 的申请缺乏社群的参与和支持。在这些 GAC 成员看来,这些申请根本就不应该继续下去。”(北京公报,网址:https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/gac-to-board-18apr13-en.pdf [PDF, 156 KB]。)

      2013 年 6 月 4 日,NGPC 采用 NGPC 计分卡,开始实施 NGPC 对 GAC 北京公报中有关 .ISLAM 和 .HALAL 的部分所做的回应,并表示:“NGPC 接受 [GAC] 建议。[…] 依照[指导手册]第 3.1ii 单元,NGPC 随时准备与 GAC 就此事项展开对话。我们期待就应如何进行此类对话与 GAC 联络。”(NGPC 计分卡,网址:https://www.icann.org/en/system/files/files/resolutions-new-gtld-annex-1-04jun13-en.pdf [PDF, 563 KB]。)2013 年 7 月 18 日,董事会成员和相关 GAC 成员参加了在南非德班召开的会议,以了解 GAC 有关申请的疑虑的范围。

      随后,一些其他实体表达了对 AGIT 申请的疑虑:

      2013 年 10 月 24 日,ICC 小组在考量阿联酋的社群异议后提出了两项专家裁决,否决了针对 AGIT 申请的阿联酋社群异议。2013 年 11 月 11 日,ICANN 董事会主席向 GAC 主席提交了一封信函,其中引用 OIC 2013 年 11 月 4 日的信函,并表示“鉴于异议处理程序已经结束,NGPC 必须决定对这些 [.ISLAM 和 .HALAL] 字符串采取何种行动。在此之前,NGPC 将等待布宜诺斯艾利斯会议期间以及随之发布的 GAC 公报中出现的任何其他 GAC 意见。NGPC 随时准备在出现其他有益的对话时讨论此事项。”

      2013 年 11 月 21 日,GAC 发布了其布宜诺斯艾利斯公报,并表示:“GAC 留意到 OIC 和 ICANN 主席发送的关于 .islam 和 .halal 字符串的信函。GAC 曾认真讨论这些字符串,并在北京公报中提出了相关建议。鉴于 OIC 计划在 12 月上旬召开一次会议,GAC 主席届时将对 OIC 信函中的相关问题进行回复。GAC 主席届时也将对 ICANN 主席的信函进行回复。”(GAC 布宜诺斯艾利斯公报,网址:https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/gac-to-board-20nov13-en.pdf [PDF, 97 KB]。)2013 年 11 月 29 日,GAC 主席对 ICANN 董事会主席做出回复,确认 GAC 已结束其关于 AGIT 申请的讨论,并指出“预计 GAC 对于此事项可能没有更多意见。”(2013 年 11 月 29 日信函,网址:https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/dryden-to-crocker-29nov13-en.pdf [PDF, 73 KB]。)

      2013 年 12 月 4 日,AGIT 致函 ICANN 董事会主席,针对 .ISLAM 和 .HALAL 字符串提议特定治理机制,并指出:“此治理机制的核心是预期为每个 TLD 成立的政策咨询委员会 (PAC)。.ISLAM 和 .HALAL 都将部署 PAC。它们将充当非营利治理董事会,该董事会由来自世界各地的不同穆斯林社群、政府和组织的领导人组成。PAC 将监督 TLD 政策的制定,以确保它们是连贯的并符合穆斯林的利益。AGIT 已邀请包括伊斯兰合作组织 (OIC) 在内的主要穆斯林组织成为 PAC 成员。(2013 年 12 月 4 日信函,网址:https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/abbasnia-to-crocker-04dec13-en.pdf [PDF, 140 KB]。)

      尽管如此,2013 年 12 月 19 日,OIC 向 ICANN 董事会主席提交了一封信函,称 OIC 57 个伊斯兰成员国的外长一致批准并采纳了一项决议,正式反对“任何无法代表穆斯林人民集体意志的实体”运营 .ISLAM 和 .HALAL 字符串[。](2013 年 12 月 19 日信函,网址:https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/ihsanoglu-to-crocker-19dec13-en.pdf [PDF, 1.06 MB]。)2013 年 12 月 30 日,AGIT 向 ICANN 董事会主席提交一封信函,质疑 OIC 反对 AGIT 申请的性质和程度,重申其对自己在 2013 年 12 月 4 日信函中提议的 .ISLAM 和 .HALAL 多利益相关方治理模型的承诺,并请求继续进入签约阶段。(2013 年 12 月 30 日信函,网址:https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/abbasnia-to-crocker-30dec13-en.pdf [PDF, 1.9 MB]。)

      2014 年 2 月 5 日,NGPC 采用了一张计分卡,并表示:“NGPC 注意到了在对话期间表达的严重担忧及提出的其他反对意见,包括代表 16 亿穆斯林社群成员的 OIC 提出的意见。”(2014 年 2 月 5 日计分卡,网址:https://www.icann.org/resources/board-material/resolutions-new-gtld-2014-02-05-en#1.a。)此外,NGPC 指示通过 ICANN 董事会主席将 NGPC 的一封信函转交给 AGIT,认可 AGIT 对多利益相关方治理模型的所述承诺,但同时指出对 AGIT 申请的实质性反对(2014 年 2 月 7 日信函):“尽管做出了那些承诺,但仍有相当数量的反对者呼吁 ICANN 不要授权 .HALAL 和 .ISLAM 字符串…贵方在信函中做出的承诺与致 ICANN 的督促 ICANN 不要授权那些字符串的信函中提出的问题之间似乎存在冲突。鉴于上述原因,在指明的冲突得到解决之前,NGPC 将不再处理那些申请。”(2014 年 2 月 7 日信函,网址:https://www.icann.org/en/system/files/correspondence/crocker-to-abbasnia-07feb14-en.pdf [PDF, 540 KB]。)2014 年 2 月 7 日信函将海湾合作委员会、OIC、黎巴嫩共和国和印度尼西亚政府列为“全都表示反对 AGIT 申请”的四方,并提供了关于每一方的疑虑的一些细节。

      2015 年 12 月,AGIT 针对 ICANN 董事会的以下决定发起独立审核:接受 GAC 针对 AGIT 的 .ALAL 和 .ISLAM 申请的非共识性建议,以及暂时搁置 AGIT 的申请,直到 AGIT 解决反对国家/地区和 OIC 提出的疑虑。

      2017 年 11 月 30 日,IRP 小组(以下简称“小组”)发布了其在 AGIT IRP 中的最终声明 (https://www.icann.org/en/system/files/files/irp-agit-final-declaration-30nov17-en.pdf [PDF, 1.31 MB])。小组的调查结果汇总如下,全文请参见:https://www.icann.org/resources/pages/irp-agit-v-icann-2015-12-23-en

      小组声称 AGIT 是胜诉方且 ICANN 应赔偿 AGIT 的 IRP 费用共计 93,918.83 美元。(最终声明¶¶第 151、156 条。)小组声称,ICANN 董事会(通过 NGPC)采取的行动不符合 ICANN 的《企业设立章程》(以下简称“设立章程”)和章程。具体而言,小组声称“[GAC] 北京会议的封闭性质和有限记录几乎没有为董事会提供什么‘事实’。在 GAC 为董事会制作的 6 页[公报]中,只有 58 个字词涉及 .HALAL 和 .ISLAM 申请,并且使用了非常模糊和非描述性的术语[如‘宗教敏感性’]。”“此种态度和措辞对于遵循核心价值 7 规定的公开透明要求而言是不够的。”因此,“董事会在做决定时对北京公报的任何依赖必然没有合理数量的事实作为基础。”“与核心价值 7 保持一致要求 ICANN 以公开透明的方式行事。”(最终声明¶¶第 81、83 和 148 条。)小组进一步声称,董事会将 AGIT 的申请“暂时搁置”的行为“与核心价值 8 不符”,“与核心价值 8 保持一致要求 [ICANN] 做出而不是(实际上无限期)推迟有关 [AGIT] 申请结果的决定…。”(最终声明¶第 149 条。)小组认为,指导手册、设立章程或章程中均未明确表述或规定“暂时搁置”状态。小组声称,ICANN 将申请“暂时搁置”的行为是“在没有通知或授权的情况下”“制定新政策”,且“未遵循第 III 条 (S3 [b]) 中详述的程序,而这是制定新政策时所要遵循的。”(最终声明¶¶第 113、119 和 150 条。)

      尽管没有将其描述为“建议”,但小组建议,为了与核心价值 8 保持一致,“董事会需要以诚信和公平的方式就申请立即做出决定(无论是哪种决定)。”但是,小组指出,“在这方面,各方不应从小组意见对决定的实质进行任何推断。无论决定的结果为是或否,都由 [ICANN 董事会]做出。”(最终声明¶第 149 条。)

      小组进一步总结称,对于董事会是否拥有合理数量的事实:“缺少从相关 GAC 成员参与的会议中获得的详细内容,以及有关 [AGIT] 需要对其治理模型所做修订的信息不足,再加上对异议人意见的严重依赖,导致此小组认为董事会”没有合理数量的事实,因此,其“未能恪尽职守并做到合理谨慎”,同时“未能进行独立判断。”(最终声明¶¶第 106、-107 条。)

      关于是否就 AGIT 如何解决与异议人的冲突提供了足够指导,小组表示:“通过 [AGIT] 和异议人解决此类冲突的方式,可确定这一任务是否成功完成以及时间进度如何,但这由谁来判断并不明确。很明显,董事会要求解决冲突,但 [AGIT] 在如何解决冲突方面几乎没有获得任何指导或架构,而且也没有获得有关解决冲突所需采取的步骤的信息。”(最终声明¶第 109 条。)小组进一步表示,“小组接受 ICANN 提出的论点,即 ICANN 没有充当中间方的责任,但本小组认为目前没有就‘暂时搁置’的申请人应采取何种手段和方式来继续推进申请以及如何评估这些工作提供足够的指导。如果没有此类指导且缺乏详细标准,申请人在尝试没有任何适用基准或指导的解决方案时无疑会付出巨大代价。”(最终声明¶第 110 条。)

      在得出其结论的过程中,小组还否决了 AGIT 关于董事会违反 ICANN 的设立章程和章程的许多其他主张。例如:

      • 根据指导手册,NGPC 成员在德班会议上与 GAC 相关成员进行了对话,以了解 GAC 有关申请的顾虑的范围。小组不同意 AGIT 有关所有 GAC 成员和所有董事会成员都必须在德班会面,以讨论 GAC 非共识性建议的要求,因为“[指导手册]中没有提及法定人数要求,相关及有关成员出席具有现实意义,”且“章程和指导手册均未强制要求董事会全体出席。”(最终声明¶¶第 89、92 条。)
      • 小组驳回了 AGIT 关于董事会的行为引起利益冲突,因为 ICANN 工作人员在董事会考量申请时与 OIC 进行沟通的论点;小组指出,ICANN 工作人员的职责是“外展”,他们没有“决策权”。(最终声明¶第 101 条。)
      • 尽管 AGIT 提出了相反论点,但小组表示,董事会无需遵循专家小组成员(在本实例中,为独立反对者和社群异议专家)的结论,并且“董事会有权以不符合专家建议的方式做出决定。”(最终声明¶第 127 条。)
      • 小组认为,董事会无需仅因为 .KOSHER 申请进行到了授权阶段就批准 .ISLAM 和 .HALAL,而这正是 AGIT 所持的论点。(最终声明¶第 133 条。)
      • 与 AGIT 的论点相反,小组认为,指导手册中列出的有关“申请可能完成评估流程的方式”的示例方案“不能视为对 ICANN 具有约束力”,而且也不“为申请提供保证成功的路线。”(最终声明¶¶第 138-139 条。)

      此项决定符合 ICANN 的使命,因为 ICANN 对此事项的最终考量结果是协调域名在域名系统 (DNS) 根区中的分配与指定的关键方面。此外,董事会的决定符合公共利益,考虑并平衡了解决未决 gTLD 争议的目标,尊重了 ICANN 问责机制和咨询委员会,并遵循了通过自上而下、基于共识的多利益相关方流程,结合社群意见、经过多年制定的《申请人指导手册》中规定的政策和程序。

      除了小组声称 ICANN 应赔偿胜诉方的金额外,此项决定预计不会对 ICANN 组织产生直接财务影响。根据最终声明重新审核和分析 GAC 的非共识性建议(如《申请人指导手册》第 3.1 单元第 II 项所定义)以及后续与反对方和支持方进行的沟通,不会对域名系统的安全、稳定和弹性产生任何直接影响。

      这属于组织管理职能,无需征询公众意见。

    4. 为 2018 年 6 月 30 日结束的财年任命独立审计机构

      审计委员会主席露丝薇斯·范德朗介绍了议程事项。露丝薇斯表达了任命独立审计机构的重要性,因为它可为董事会和社群提供保证,即资金得到充分利用,并且不会出现欺诈或损失的情况。露丝薇斯解释道,审计委员会可以选择重新任命现任审计师 BDO LLP、更换 BDO LLP 合伙人或任命一家新公司。 目前,审计委员会建议为 2018 年 6 月 30 日结束的财年重新任命 BDO LLP 为独立审计机构。这将是 BDO 第五次被选为 ICANN 的独立审计机构。露丝薇斯指出,尽管作为最佳实践,可能会建议应在五年或八年后考虑更换审计合伙人或公司,但没有法律义务进行此类变更。

      主席要求进行利益冲突声明。未指出任何利益冲突。

      利托·伊瓦拉提出了动议,麦克·希尔伯进行了附议。董事会随后采取了以下行动:

      鉴于《ICANN 章程》第 22 条第 22.2 款 (http://www.icann.org/general/bylaws.htm) 要求在财年结束后,必须由注册执业会计师审计 ICANN 账册,而会计师应由董事会任命。

      鉴于董事会审计委员会已讨论了 2018 年 6 月 30 日结束的财年的独立审计机构聘请工作,并建议董事会授权总裁兼首席执行官或其指定人员采取一切必要措施聘请 BDO LLP 和 BDO 成员机构。

      兹此发布第 2018.03.15.18 号决议:董事会授权总裁兼首席执行官或其指定人员采取所有必要措施,聘请 BDO LLP 和 BDO 成员公司作为 2018 年 6 月 30 日结束财年的财务报表的审计机构。

      出席会议的所有董事会成员一致投票赞成第 2018.03.05.18 号决议。决议通过。

      第 2018.03.15.18 号决议的理由

      曾聘用审计机构 BDO LLP 和 BDO 成员机构担任 2016 年 6 月 30 日结束财年和 2017 年 6 月 30 日结束财年的年度独立审计机构。根据工作人员的报告和审计委员会对所执行的工作的评估,委员会一致建议董事会授权总裁兼首席执行官或其指定人员采取一切必要措施聘请 BDO LLP 和 BDO 成员机构担任 ICANN 2018 年 6 月 30 日结束财年的年度审计机构,以应对所有管辖区的任何年度独立审计要求。

      董事会的行动进一步加强了 ICANN 对其章程和流程的问责制,而公众也将获许访问独立审计机构的工作成果。

      做出此决定与 ICANN 的使命一致并符合公共利益,因为聘请独立审计机构是履行 ICANN 应尽的财务报表审计义务,并帮助以更负责的方式服务 ICANN 利益相关方。

      此项决定不会对域名系统的安全性和稳定性产生任何影响。聘请工作会产生财务影响,且已纳入预算。本次聘请不会对 DNS 的安全性或稳定性产生影响。

      这属于组织管理职能,无需征询公众意见。

    5. 其他事务

      未达成任何决议。

      总裁兼首席执行官马跃然感谢了邓肯·伯恩斯多年来担任全球传播部高级副总裁和 ICANN 组织总经理的辛勤付出。

      艾芙丽·多利亚评论说,他只是离开了组织,但这并不意味着他不能成为社群的参与者。

      马跃然还感谢了戴安·施罗德 18 年来担任全球人力资源部高级副总裁的无私奉献和服务。她是多利益相关方模型的化身,也是组织和社群中最重要的人员之一。主席和董事会其他成员共同对戴安表达了深深的谢意和感激。

      董事会还对社群为帮助圣胡安进行重建所做的努力表示赞赏。

      主席感谢大家让第 61 届 ICANN 会议取得圆满成功,之后宣布会议结束。

2018 年 14 月 5 日发布


1 请求 14-30 (.LLC) 于 2017 年 12 月 7 日撤销。请参见 https://www.icann.org/en/system/files/files/dotregistry-llc-withdrawal-redacted-07dec17-en.pdf [PDF, 600 KB]。

2 请求 14-32 (.INC) 于 2017 年 12 月 11 日撤销。参见 https://www.icann.org/en/system/files/files/reconsideration-14-32-dotregistry-request-redacted-11dec17-en.pdf [PDF, 626 KB]。

3 请求 14-33 (.LLP) 于 2018 年 2 月 15 日撤销。参见 https://www.icann.org/en/system/files/files/reconsideration-14-33-dotregistry-request-redacted-15feb18-en.pdf [PDF, 42 KB]。

4 请参见《申请人指导手册》第 4.2 单元第 4-7 页(https://newgtlds.icann.org/en/applicants/agb/string-contention-procedures-04jun12-en.pdf [PDF, 429 KB])。另请参见 https://newgtlds.icann.org/en/applicants/cpe

5 同上。第 4.2 单元第 4-7 页(https://newgtlds.icann.org/en/applicants/agb/string-contention-procedures-04jun12-en.pdf [PDF, 429 KB])。

6 https://www.icann.org/resources/board-material/resolutions-2016-09-17-en#1.a.

7 https://www.icann.org/resources/board-material/minutes-bgc-2016-10-18-en.

8 重审请求 14-30 于 2017 年 12 月 7 日被撤销。参见 https://www.icann.org/en/system/files/files/reconsideration-14-30-dotregistry-request-redacted-07dec17-en.pdf [PDF, 600 KB]。

9 重审请求 14-32 于 2017 年 12 月 11 日被撤销。参见 https://www.icann.org/en/system/files/files/reconsideration-14-32-dotregistry-request-redacted-11dec17-en.pdf [PDF, 626 KB]。

10 重审请求 14-33 于 2018 年 2 月 15 日被撤销。参见 https://www.icann.org/en/system/files/files/reconsideration-14-33-dotregistry-request-redacted-15feb18-en.pdf [PDF, 42 KB]。

Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."