Skip to main content
Resources

会议记录 | ICANN 董事会特别会议

本页面还提供其他语种:

本文档已翻译为多种语言,仅供参考之用。原始官方版本(英文版)可在以下位置找到:https://www.icann.org/resources/board-material/minutes-2016-04-19-en

ICANN 董事会于 2016 年 4 月 19 日世界标准时间 21:00 召开了一次电话特别会议。

主席史蒂夫·克罗克 (Steve Crocker) 准时宣布会议正式开始。

除主席外,以下董事也参加了全部或部分会议:里纳利亚·阿卜杜尔·拉辛 (Rinalia Abdul Rahim)、阿克兰·阿特拉(Akram Atallah,主席兼首席执行官)、谢林·查拉比(Cherine Chalab,副主席)、罗恩·达席尔瓦 (Ron da Silva)、克里斯·狄思潘 (Chris Disspain)、拉斐尔·利托·伊瓦拉 (Rafael Lito Ibarra)、马库斯·库墨 (Markus Kummer)、布鲁诺·朗万 (Bruno Lanvin)、埃里卡·曼 (Erika Mann)、乔治·萨多夫斯基 (George Sadowsky)、麦克·希尔伯 (Mike Silber)、布鲁斯·托金 (Bruce Tonkin) 以及露丝薇斯·范德朗 (Lousewies van der Laan)。

以下董事会联络人参加了全部或部分会议:托马斯·施耐德(Thomas Schneider,GAC 联络人)、约恩内·索恩宁(Jonne Soininen,IETF 联络人)和苏珊·伍尔夫(Suzanne Woolf,RSSAC 联络人)。

以下董事因未能参加会议而表示歉意:Asha Hemrajani(阿莎·合美嘉妮)和吴国维 (Kuo-Wei Wu)。

以下董事会联络人因未能参加会议而表示歉意:拉姆·莫汉(Ram Mohan,SSAC 联络人)。

观察员:马跃然 (Göran Marby)。

秘书长:约翰·杰弗里(John Jeffrey,总法律顾问兼秘书长)。

以下 ICANN 高级管理人员和工作人员参加了全部或部分会议:格蕾丝·阿布哈马德(Grace Abuhamad,公共政策经理)、苏珊娜·宾内特(Susanna Bennett,首席运营官)、米歇尔·布莱特(Michelle Bright,董事会运营内容经理)、戴维·康纳德(David Conrad,首席技术官)、莎莉·科斯特顿(Sally Costerton,总裁高级顾问兼高级副总裁 — 全球多利益相关方合作事务)、莎曼珊·艾斯内(Samantha Eisner,助理法律顾问)、特里莎·埃利亚斯(Teresa Elias,董事会运营行政管理经理)、艾伦·葛洛根(Allen Grogan,首席合同合规官)、塔瑞克·卡梅尔(Tarek Kamel,政府合作事务总裁高级顾问)、梅丽莎·金(Melissa King,董事会运营副总裁)、伊丽莎白·李(Elizabeth Le,高级法律顾问)、戴-常·努言(Dai-Trang Nguyen,战略计划高级主管)、戴维·奥利佛(David Olive,政策制定支持部高级副总裁兼 ICANN 伊斯坦布尔地区总部总经理)、温迪·普若菲特(Wendy Profit,董事会运营专家)、埃里卡·兰德尔(Erika Randall,高级法律顾问)、艾米·斯塔索斯(Amy Stathos,副总法律顾问),以及特里莎·斯旺哈特(Theresa Swinehart,战略事务总裁高级顾问)。

以下是 2016 年 4 月 19 日 ICANN 董事会特别会议的记录。

  1. 认可议程:
    1. 感谢 ICG 秘书处
    2. 感谢法迪·切哈德 (Fadi Chehadé) 担任 ICANN 总裁兼首席执行官兼董事会成员期间开展的工作
  2. 主要议程
    1. 有关新 ICANN 章程草案的讨论 — 包括其是否与提案保持一致的 ICANN 法律评估
    2. 为实施 IANA 管理权移交而公布新 ICANN 章程草案征询公众意见
    3. 其他事务

 

  1. 认可议程:

    主席介绍了认可议程中的事项并发起投票。董事会随后以口头表决的方式采取了以下行动:

    发布决议:批准本认可议程中的以下决议:

    1. 感谢 ICG 秘书处

      第 2016.04.19.01 号决议:董事会感谢 ISOC SG 对 IANA 管理权移交协调小组 (ICG) 提供的秘书支持,以及通过这样做,在促进全球多利益相关方社群制定 ICG 提案方面发挥的作用。特别感谢整个秘书处团队所做的工作。

    2. 感谢法迪·切哈德 (Fadi Chehadé) 担任 ICANN 总裁兼首席执行官兼董事会成员期间开展的工作

      鉴于 ICANN 董事会推选法迪·切哈德于 2012 年 9 月 14 日起担任 ICANN 总裁兼首席执行官。

      鉴于 2016 年 3 月 15 日,法迪卸任总裁兼首席执行官,并不再担任董事会董事。

      鉴于在法迪的领导下,ICANN 在实现战略目标方面取得了重大进展,包括确定 ICANN 的目标、ICANN 的全球化、提高 ICANN 的卓越运营水平,以及支持多利益相关方模型发展成为更有效的工具,从而实现利益相关方主导的治理解决方案。

      鉴于在法迪领导下实现的进展包括,加强 ICANN 的组织职能以支持新 gTLD 项目实施,2014 年 2 月在此项目中为 DNS 根区引入第一批新 gTLD 注册。

      鉴于在担任首席执行官一职期间,法迪落实了若干将 ICANN 推向世界的重要步骤,通过在新加坡、伊斯坦布尔和土耳其建立 ICANN 运营中心以及在全球各地设立合作中心,实现组织的全球化。这些为实现全球化所采取的措施分散了 ICANN 跨区域和时区的运营工作,推动了与全球互联网社群更广泛的合作。

      鉴于法迪率领 ICANN 积极努力响应美国国家电信和信息管理局 (NTIA) 有意将 IANA 职能管理权移交至全球多利益相关方社群的公告。在法迪的领导下,ICANN 为制定移交提案的全球对话以及关于加强 ICANN 问责制的社群讨论提供支持,最终促成了社群起草有关这两方面的提案,并由 ICANN 于 2016 年 3 月 10 日提交给 NTIA。

      鉴于在担任首席执行官期间,法迪不仅是 ICANN 董事会成员,还是:

      • 董事会执行委员会成员
      • 新 gTLD 项目委员会成员

      兹此发布第 2016.04.19.02 号决议:董事会对法迪在担任总裁、首席执行官以及董事会董事期间的表现深表感谢,并祝愿法迪未来一切顺利。

      董事会全体成员投票赞成第 2016.04.19.01 和 2016.04.19.02 号决议。阿莎·合美嘉妮和吴国维未能对这些决议投票。决议通过。

  2. 主要议程:

    1. 有关新 ICANN 章程草案的讨论 — 包括其是否与提案保持一致的 ICANN 法律评估

      谢林·查拉比向董事会介绍了此议程事项以供讨论。约翰·杰弗里向董事会提供了有关《ICANN 章程》修订的工作进展报告,该章程将与 IANA 管理权移交协调小组的 IANA 管理权移交提案,以及加强 ICANN 问责制跨社群工作组的第 1 工作阶段报告(统称“移交提案”)保持一致。该进展报告包括有关提议更改问题解决条款的讨论,具体涉及解决复议申请流程、ICANN 使命、罢免董事等问题。

      据约翰反映,《章程》起草团队在过去数周内致力于起草需对该章程做出的修订;他同时还提出,移交提案要求在正式公布《章程》之前,ICANN 法律顾问应认证该章程。

      乔治·萨多夫斯基要求解释“认证”《章程》的具体含义;对此,约翰的解释是:在此情况下,认证《章程》即指向董事会提交报告,证明草案与移交提案相一致。约翰告知董事会,ICANN 法律评估结果为:当前草案与移交提案相一致,建议公布《章程》以征询公众意见。他还指出,CCWG 和 CWG 的外部法律顾问(简称“外部顾问”)需作出类似认证,并在作此认证之前参与章程的评审流程。

      谢林要求更新“全球互联网社群”的定义,该术语在《章程》草案的多个章节均有使用。莎曼珊·艾斯内作出解释,指出《章程》起草团队审核了《章程》中有关“全球互联网社群”的参考材料,并与外部顾问达成一致意见,认为无需重新定义此术语。另外,莎曼珊进一步指出,如果对全球互联网社群信息的援引与特定社群相关,比如在采取措施前需与特定支持组织及咨询委员会协商,则需在修订章程语言时做到尽可能的明确。对于其他情况,章程术语的应用会更为广泛,比如就某一话题广泛征集公众意见或作出理想化声明时。莎曼珊还向董事会提供了《章程》草案中关于“GAC 例外情况”条款的最新表述,该条款阐明了 GAC 是否能够作为决策方参与赋权社群对其质疑董事会实施 GAC 共识性建议之权利的行使。

      埃里卡·曼询问,《章程》是否已纳入修改流程,约翰就此问题提供了《章程》草案中给出的最新处理办法。

      此外,董事会成员询问了有关《章程》公布的时间安排,以及如果在外部顾问同意证明《章程》草案与移交提案相一致之前,需对《章程》作其他更改会出现什么情况。特别提及,必要时,对材料所作的任何更改均会呈报董事会以作进一步考量。

    2. 为实施 IANA 管理权移交而公布新 ICANN 章程草案征询公众意见

      请参阅主要议程 1.a. 项,了解董事会就公布新 ICANN 章程草案以征询公众意见的讨论汇总。

      布鲁斯·托金提出决议并得到克里斯·狄思潘 (Chriss Disspain) 的支持。讨论后,董事会决定采取以下举措:

      鉴于 2014 年 3 月 14 日,美国商务部下属国家电信和信息管理局 (NTIA) 宣布有意将对 IANA 职能的管理权移交至全球多利益相关方社群。

      鉴于 2016 年 3 月 10 日,互联网名称与数字地址分配机构 (ICANN) 接受并向 NTIA 呈交了下列移交文件:(i) IANA 管理权移交协调小组的 IANA 管理权移交提案,以及 (ii) 加强 ICANN 问责制跨社群工作组的第 1 工作阶段报告(统称“移交提案”)。

      鉴于成立了章程协调小组,并与 ICANN 的律师以及聘请的独立律师事务所合作,在制定移交提案方面为社群提供帮助,为创建一套新的章程(“新 ICANN 章程草案”)不断努力,提出了对 ICANN 目前章程的各种更改意见,以便实施移交提案。

      鉴于 ICANN 总法律顾问曾宣称新 ICANN 章程草案与移交提案保持一致,并建议在 ICANN 董事会正式商议批准之前,将其公布以征询公众意见。

      鉴于独立的律师事务所还在最终审定新 ICANN 章程草案是否与移交提案保持一致,如果在公布之前对当前草案进行了任何实质性修改,ICANN 总法律顾问将向 ICANN 董事会指出这些实质性修改,并且如果对这些修改存有疑虑,则会在公布之前将其返回给 ICANN 董事会。

      兹此发布第 2016.04.19.03号决议:ICANN 董事会同意在 ICANN 网站上公布新 ICANN 章程草案以征询公众意见,意见征询期不少于 30 天,自 2016 年 4 月 20 日或之后切实可行的日期开始。

      董事会全体成员投票赞成第 2016.04.19.03 号决议。阿莎·合美嘉妮和吴国维未能对这些决议投票。决议通过。

      第 2016.04.19.03 号决议的理由

      公布这些章程提案以征询公众意见是移交提案的实施规划的下一个必要步骤。NTIA 曾指出在其结束对移交提案的审核之前,他们需要查看现已通过的章程修订内容是否足以达到移交提案中规定的实施条件。了解到 NTIA 的审核可能持续约 90 天(从 2016 年 3 月 10 日呈交移交提案起算),为支持全球多利益相关方社群成功完成 IANA 职能的移交工作,章程提案必须现在公布以征询意见。

      为了配合紧张的时间安排,在章程协调小组以及管理权 CWG 和加强 ICANN 问责制跨社群工作组的支持下,ICANN 社群与他们所选的独立法律顾问以及 ICANN 的法律团队紧密合作,制定了新 ICANN 章程草案,该草案将获准予以公布。

      公布这些章程更改以征询公众意见符合 ICANN 对问责制和透明度的承诺。所有公众意见都将受到评估并呈交给董事会,供其考虑和决定。提交此文件以征询公众意见不会产生财务影响。制定章程更改产生的财务影响十分显著。公布这些章程更改提案预计不会对 DNS 的安全性、稳定性或弹性造成任何影响。

      此为一项无需征询公众意见的组织管理职能。

    3. 其他事务

      乔治·萨多夫斯基就 2016 年年度全体会议可能迁址提出问题,董事会成员要求工作人员提供更新信息。莎莉·科斯特顿反映,鉴于波多黎各寨卡病毒的蔓延情况,工作人员正在重新考虑年度全体会议的迁址可能性。她指出,支持组织/咨询委员会领导层参与主持的每月例会中提到了年度全体会议迁址的可能性问题,ICANN 会议团队正在确定必要时可供选择的其他会议地点。莎莉告知董事会,工作人员将就可选会议地点(如有必要)尽快向董事会呈递最终建议。

      主席宣布会议结束。

Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."