Skip to main content
Resources

محاضر | اجتماع مجلس الإدارة | سنغافورة

هذه الصفحة متوفرة باللغات:

تمت ترجمة هذه الوثيقة إلى العديد من اللغات بغرض المعلومات فقط. ويمكن العثور على النص الأصلي والموثوق (بالإنجليزية) من:
http://www.icann.org/en/minutes/minutes-20jun11-en.htm

تم نشر نص الاجتماع على
http://singapore41.icann.org/meetings/singapore2011/transcript-board-new-gtlds-20jun11-en.txt.

تم عقد الاجتماع العادي لمجلس إدارة ICANN في 20 يونيو 2011 في سنغافورة في تمام الساعة 11:00 صباحا حسب التوقيت المحلي.

وكان بيتر دينجيت – رئيس مجلس الإدارة – قد دعا إلى عقد الاجتماع في الموعد المحدد له.

بالإضافة إلى الرئيس بيتر دينجيت، شارك المديرون التاليين في الاجتماع التالي وهم: "روود بيكستروم" (الرئيس والمدير التنفيذي) و"ستيف كروكر" (نائب الرئيس)، و"سيبستيان باخوليت" و"شيرين شلبي" و"بيرتراند دي لا تشابيل" و"كريس ديسبيان" و"بيل جراهام" و"إيريكا مان" و"رايموند إيه بلزكا" و"جورج سادوسكي" و"مايك سيلبير" و"كاتم توراي" و"كو واي وو".

كما شاركت مسئولو التنسيق في المجلس التالية أسماؤهم في كامل الاجتماع أو جزء منه، وهم: "هيثر دراين"، منسق GAC ؛ و"توماس نارتين" منسق IETF ، و"راينهارد سكول" منسق TLG ؛ و"سوزان وولف" منسقة RSSAC .

1. الموافقة على برنامج gTLD الجديد

قام رئيس المجلس بإلقاء كلمة الافتتاح في الاجتماع، وأكد خلالها على أنه تم تحديد موعد الاجتماع بناءً على قرار في اجتماع مجلس الإدارة خلال اجتماع سليكون فالي/سان فرانسيسكو.

ثم قام الرئيس بتوجيه الشكر إلى فريق العمل على ما بذلوه من جهود غير عادية في التأكد من استعداد المجلس لهذا الاجتماع، وGAC للمشاركة بجدية وبدقة في اجتماعات بشأن برنامج gTLD الجديد، كما توجه بالشكر للمجلس على الجهود المبذولة في إعداد وتلقي واستيعاب المعلومات حول البرنامج.

وأشار الرئيس إلى أنه بالإضافة إلى الاجتماعات العامة المنعقدة في بروكسل وسان فرانسيسكو، فقد كانت هناك دعوات أسبوعية للعقد المجلس، مع مشاركة رئيس GAC في معظم الاجتماعات. وكانت هناك محادثات مع GAC، وكللت جميع الجهود بالنجاح.

ومع الالتزام بسياسة تضارب المصالح الخاصة بالمجلس، أجرى الرئيس اقتراعًا لمجلس الإدارة، طالبًا الإعلان عن ما إذا كان هناك أي تضارب، وما إذا كان أعضاء المجلس يعتزمون التصويت أم لا.

أعلن كل من الرئيس والمدير التنفيذي وشيرين شلبي وبرتراند دي لا شابيل وكاتم توراي وجورج سادوسكي وسيباستيان باخوليت وغونزالو نافارو وريتا رودان جونستون وآر راماراي وستيف كروكر ومايك سيلبر واريكا مان وراي بلازك وكو وو وى أنه ليس لديهم أي تضارب في المصالح وأنهم ينوون التصويت.

كما أعلن بروس تونكين أنه سيمتنع عن التصويت. وأوضح بروس أنه على الرغم من أنه كان يعمل جاهدًا لإيجاد حلول ضمن برنامج gTLD الجديد، إلا أنه لم يشارك في مناقشات المجلس حول موضوعات مثل التكامل الرأسي. وأشار بروس إلى أن القرار الفعلي لإطلاق برنامج وموعد الإطلاق سيكون له تأثير على الجهة التي يعمل لديها، وهي ملبورن آي تي، كما أنه أمين سجل معتمد من ICANN ومسجل ccTLD ، يوفر أيضا مجموعة من الخدمات إلى الشركات التي تسعى لتقديم طلب الحصول على gTLD جديدة.

وأوضح الرئيس أن مسئولي التنسيق بالمجلس قد اتبعوا أيضًا عملية تضارب المصالح أثناء مناقشة ومداولة المجلس. وحيث أن مسئولي التنسيق من الأعضاء غير أصحاب الحق في التصويت، لم يشملهم الاستطلاع خلال الاجتماع.

ثم نقلت ريتا رودان جونستون القرار التالي وقرأته في السجل:

حيث أنه في 28 نوفمبر 2005 ، صوت مجلس GNSO بالإجماع على بدء عملية وضع السياسات عند طرح gTLD الجديدة.

وحيث تناولت لجنة GNSO عند طرح gTLD الجديد مجموعة واسعة من الأسئلة الصعبة من الناحية الفنية والتشغيلية والقانونية والاقتصادية والسياسية، وسهلت المشاركة الواسعة والتعليق العام في جميع أنحاء عملية وضع السياسات.

وحيث أنه في 6 سبتمبر 2007 ، وافق مجلس GNSO عن طريق التصويت بالأغلبية الساحقة على اقتراح يؤيد التوصيات الـ 19، ككل، على النحو المبين في التقرير النهائي لأسماء دعم منظمة ICANN على تقديم نطاقات جديدة من المستوى الأعلى ونقل ذلك إلى مجلس ICANN
<http://gnso.icann.org/issues/new-gtlds/pdp-dec05-fr-parta-08aug07.htm>.

وحيث أوزع المجلس إلى الموظفين باستعراض توصيات GNSO وتحديد ما إذا كانت لها القدرة على التنفيذ أم لا، وقيام الموظفين المعنيين باستخدام الخبرة الدولية التقنية والتشغيلية والقانونية لدعم تنفيذ توصيات السياسة العامة وخطط تنفيذ توصيات سياسة GNSO .

وحيث أنه في 26 يونيو 2008 ، اعتمد المجلس توصيات سياسة GNSO لطرح gTLD الجديدة والموجهة للموظفين لمواصلة تطوير واستكمال خطة التنفيذ التفصيلية، ومواصلة الاتصالات مع المجتمع حول هذا العمل، وتزويد المجلس بمقترحات الصيغة النهائية لتنفيذ مجلس الإدارة والمجتمع للموافقة قبل بدء عملية الطلب الجديدة <http://www.icann.org/en/minutes/resolutions-26jun08.htm#_Toc76113171>.

وحيث أتاح فريق العمل سياسة تفاصيل التنفيذ أمام الجمهور في شكل مسودات لدليل مقدمي طلبات gTLD ومواد داعمة للمناقشة العامة والتعليق عليها.

وحيث تم نشر المسودة الأولى لدليل مقدم الطلب في 23 أكتوبر 2008 <http://www.icann.org/en/topics/new-gtlds/comments-en.htm>، وخضع الدليل لتعديلات مستمرة على تعليقات وآراء أصحاب المصلحة بشأن العديد من المسودات.

وحيث أجرى المجلس مشاورات مكثفة مع اللجنة الاستشارية الحكومية (بما في ذلك في بروكسل في فبراير 2011 ، وفي سان فرانسيسكو في مارس 2011، في اتصال هاتفي من مايو 2011 ، وفي سنغافورة في 19 يونيو 2011)، مما أثمر عن التوصل إلى اتفاق على نطاق واسع وتم ملاحظة مجموعة من القضايا من خلال GAC ، ووجه المجلس المراجعات إلى دليل مقدمي الطلبات بحيث تعكس مثل هذا الاتفاق.

وحيث تلقت ICANN رسائل من وزارة التجارة الأمريكية والمفوضية الأوروبية تتناول فيها مسألة التسجيل والملكية المتبادلة فيما بين السجل وأمين السجل، ونظر المجلس في الشواغل التي أعرب عنها هنا. ويوافق المجلس على أن احتمالات استغلال قوة كبيرة في السوق يعتبر بمثابة مصدر قلق جدي، وأن المناقشات مع السلطات المعنية بالمنافسة سوف تتواصل.

وحيث تشاورت ICANN مع GAC لإيجاد حلول مقبولة للطرفين في مجالات لا يتسق بها تنفيذ السياسة مع مشاورة GAC، وحيثما كان ذلك ضروريا وحددت أسبابها لعدم إدراج المشاورة في مجالات معينة، كما هو مطلوب في النظام الداخلي، انظر <http://www.icann.org/en/minutes/rationale-gac-response-new-gtld-20jun11-en.pdf> [تنسيق PDF ، 103 كيلوبايت].

وحيث كرس المجتمع ICANN ساعات لا تحصى للاستعراض والنظر في قضايا التنفيذ العديدة، عن طريق تقديم التعليقات العامة، والمشاركة في مجموعات العمل، وغيرها من المشاورات.

وحيث أن المجلس قد استمع إلى الآراء والتعليقات التي قدمت من قبل المجتمع، بما في ذلك المنظمات الداعمة واللجان الاستشارية، طوال عملية التنفيذ.

وحيث يوضح التحليل الدقيق لالتزاماته بموجب التأكيد على الالتزامات والخطوات التي اتخذت طوال عملية التنفيذ وذلك مما يشير إلى أن ICANN قد وفت بالالتزامات المفصلة في إثبات <http://www.icann.org/en/documents/affirmation-of-commitments-30sep09-en.htm>.

وحيث نشر دليل مقدم الطلب في 30 مايو 2011 <http://www.icann.org/en/topics/new-gtlds/comments-7-en.htm> مما يتضمن تحديثات ناجمة عن تعليق علني ومشاورة حديثة من GAC.

وحيث يشكل مشروع خطة اتصالات gTLD الجديدة <http://www.icann.org/en/topics/new-gtlds/new-gtlds-communications-plan-30may11-en.pdf> [ تنسيق PDF ، 486 كيلوبايت ] أساس أنشطة التوعية والتعليم العالمية التي ستجرى أثناء تنفيذ البرنامج في كل من المناطق الجغرافية التابعة لـ ICANN.

وحيث يشمل مشروع موازنة وخطة تشغيل السنة المالية <http://www.icann.org/en/announcements/announcement-17may11-en.htm> الجديدة إطلاق برنامج gTLD الجديد، ويعد المجلس الموافقة على النفقات المدرجة في المادة 7 من مشروع الخطة التشغيلية والميزانية للسنة المالية 2012.

وحيث يرى المجلس برنامج دعم الطلب الهام ضمان وجود برنامج شامل ومتنوع، وسوف نعمل على تنفيذها مباشرة نموذجًا لتقديم الدعم لمقدمي الطلبات المحتملين من الدول النامية.

وحيث أن لجنة مخاطر المجلس قد استعرضت تقييم شامل للمخاطر المرتبطة بطلب برنامج gTLD الجديد، استعرضت استراتيجيات محددة للتخفيف من المخاطر التي تم تحديدها، وسوف يستعرض حالات الطوارئ، حيث يتحرك باتجاه إطلاق البرنامج. وحيث استعرض المجلس الوضع الحالي والخطط التشغيلية للاستعداد وإدارة البرنامج ضمن ICANN.

تقرر بموجب القرار رقم (2011.06.20.01)، منح المجلس الرئيس والمدير التنفيذي الصلاحية اللازمة لتنفيذ برنامج gTLD الجديد الذي يتضمن العناصر التالية:

  1. إصدار 30 مايو 2011 من نسخة دليل مقدم الطلب <http://www.icann.org/en/topics/new-gtlds/comments-7-en.htm>،رهنا بمراجعات متفق عليها مع GAC في 19 يونيو 2011، ومنها: (أ)  حذف النص في الوحدة 3 فيما يتعلق بمشاورة GAC لإزالة الإشارات التي تشير إلى أن الإنذار المبكر في المستقبل أو المشاورة يجب أن يحتوي على معلومات معينة أو يتخذ أشكالا محددة؛ (ب) إدراج نص محدد بشأن توفير الحماية لجمعيات الصليب الأحمر وأسماء IOC لنطاقات المستوى لأعلى خلال الجولة الأولي للطلب، حتى تضع GAC وGNSO مشاورة في مجال السياسات على أساس المصلحة العامة العالمية، و(ج) تعديل أحكام "الخاسر الذي يدفع" في URS للتقدم بطلب للشكاوى التي تنطوي على 15 اسم (بدلا من 26) أو أكثر من اسم مع المسجل نفسه، فوض المجلس الموظفين لتقديم مزيد من التحديثات والتغييرات على دليل مقدم الطلب حسب الضرورة والاقتضاء، بما في ذلك النتيجة الممكنة لمعايير التقنية الجديدة، أو الوثائق المرجعية، أو السياسات التي يمكن اعتمادها أثناء عملية الطلب، وبشكل بارز في نشر إشعار هذه التغييرات؛

  2. مشروع خطة اتصالات gTLD الجديدة كما نشر في <http://www.icann.org/en/topics/new-gtlds/new-gtlds-communications-plan-30may11-en.pdf> [تنسيق PDF ، 486 كيلوبايت]، كما يمكن أن ينقح ويفصل ذلك ضروريًا ومناسبًا؛

  3. أنشطة الاستعداد العملي لتمكين فتح عملية الطلب؛

  4. برنامج لضمان تقديم الدعم للمتقدمين من الدول النامية، مع شكل وهيكل والعمليات التي يحددها المجلس بالتشاور مع الجهات المعنية بما في ذلك: (أ) النظر في توصية GAC لإعفاء الرسوم المقابلة لـ 76 في المائة من رسوم 185,000 دولار من رسوم التقييم، و(ب) النظر في توصيات لجنة ALAC وGNSO كمنظمات عاملة لدعم مجموعة عمل الطلب المشترك (JAS )، (ج) تعيين ميزانية تصل قيمتها إلى 2 مليون دولار للتمويل، وخلق فرص للأحزاب الأخرى لتوفير الأموال اللازمة، و(د) استعراض ردود فعل إضافية من المجتمع، وتقديم المشاورة من ALAC، والتوصيات الصادرة عن GNSO بعد استلامهم لتقرير نهائي من الفريق العامل JAS (طلب في الوقت المناسب لتمكين الموظفين من وضع خطة التنفيذ للنظر فيها من قبل المجلس في جلسة أكتوبر 2011 في داكار، بالسنغال)، والهدف من وجود دعم الطلب المستدام للنظام المعمول به قبل افتتاح نافذة الطلب؛

  5. عملية معالجة طلبات لإزالة القيود المفروضة على ملكية مشغلي gTLD الحاليين الذين يرغبون في المشاركة في برنامج gTLD الجديدة، استنادًا إلى "عملية التعامل مع طلبات إزالة قيود الملكية المشتركة لـ gTLD الحالية". <http://www.icann.org/en/announcements/announcement-02may11-en.htm>، بصيغته المعدلة ردا على التعليقات <http://www.icann.org/en/tlds/process-cross-ownership-gtlds-en.htm> (يتم توفير الخط الأحمر للعملية في وقت سابق من خلال <http://www.icann.org/en/minutes/process-cross-ownership-restrictions-gtlds-20jun11-en.pdf> [تنسيق PDF ، 97 كيلوبايت])، وتم تأجيل النظر في تعديل الاتفاقات القائمة للسماح عبر الملكية فيما يخص تشغيل النطاقات الموجودة في انتظار مزيد من المناقشات مع السلطات بما في ذلك المنافسة؛

  6. النفقات المتصلة ببرنامج gTLD الجديد على النحو المفصل في المادة 7 من مشروع الخطة التشغيلية والموازنة للسنة المالية 2012 <http://www.icann.org/en/announcements/announcement-17may11-en.htm>؛ و

  7. الجدول الزمني على النحو المبين في الرسم <http://www.icann.org/en/minutes/timeline-new-gtld-program-20jun11.pdf> [تنسيق PDF ، 167 كيلوبايت]، والتي تشمل عناصر من gTLD الجديدة لفتح نافذة الطلب في 12 يناير 2012 وإغلاق في 12 أبريل 2012 ، مع خطة اتصالات gTLD الجديد التي تبدأ على الفور.

أيد راي بلزاك القرار.

ودعا الرئيس للتعليق من أعضاء المجلس. تتاح بيانات التصويت للمديرين من خلال http://www.icann.org/en/minutes/director-voting-statements-20jun11-en.pdf [PDF, 142 KB].

ثم دعا الرئيس للتصويت على القرار، واقتراع المديرين:

بروس تونكين: ممتنع عن التصويت

كو وو وى: مؤيد

راي بلزاك: مؤيد

اريكا مان: مؤيد

مايك سيلبر: ممتنع عن التصويت

ستيف كروكر: مؤيد

آر راماراج مؤيد

ريتا رودان جونستون: مؤيد

غونزالو نافارو: مؤيد

سيباستيان باخوليت: مؤيد

جورج سادوسكي: معارض

كاتم توراي: مؤيد

برتران دو لا شابيل: مؤيد

شيرين شلبي: مؤيد

روود بيكستروم: مؤيد

بيتر دينجيت ثرش مؤيد

أعلن الرئيس القرار 2011.06.20.01 . وافق ثلاثة عشر عضوًا من المجلس على القرار 2011.06.20.01 . وعارض عضو واحد القرار وامتنع اثنان عن التصويت.

أشار الرئيس إلى تقدير المجلس لعمل اللجنة الاستشارية الحكومية، والتركيز في طلب وتلقي ومناقشة المشاورة من GAC . لا يمكن أن تبقى ICANN على قيد الحياة دون الدعم الكامل من الحكومات في العالم، ويعرب المجلس عن امتنانه للجميع بعد التمديد لـ GAC للمشاركة في وإظهار دعمهم لـ ICANN ونموذجها لمتعددي حاملي الأسهم. هناك جوانب من مشاورة GAC بأن المجلس قد اختار عدم المتابعة، وأن المواقف متوقع في اللوائح من خلال إنشاء عملية للنظر في تقديم المشاورة GAC.

نقل الرئيس بعد ذلك القرار التالي وقرأه في السجل:

تقرر بموجب القرار رقم ( 2011.06.20.02 )، استكمال المجلس وGAC المشاورات بحسن نية في الوقت المناسب وبطريقة فعالة بموجب لوائح ICANN، المادة الحادية عشرة، القسم 2.ي. وGAC ليست قادرة على التوصل إلى حل مقبول للطرفين بشأن يصدر القليلة المتبقية، وفقا للوائح ICANN، المادة الحادية عشرة، القسم 2.ك، ويضم المجلس ويعتمد على النحو المبين في وثيقة تصف المناطق المتبقية من الفرق بين مجلس إدارة ICANN وGAC <http://www.icann.org/en/minutes/rationale-gac-response-new-gtld-20jun11-en.pdf> [تنسيق PDF ، 103 كيلوبايت] وهو السبب وراء عدم متابعة مشاورة GAC. جاء بيان المجلس من دون المساس بحقوق أو التزامات أعضاء GAC فيما يتعلق بقضايا السياسة العامة التي تقع ضمن مسؤولياتهم.

أيد برتران دو لو شابيل القرار.

ثم دعا الرئيس للتصويت عليه.

وافق خمسة عشر عضوا في المجلس القرار 2011.06.20.02. وامتنع بروس تونكين عن التصويت. ونفذ القرار.

وأشار بروس تونكين إلى مدى العمل المنجز في إطار عملية وضع السياسات وداخل المجتمع، بما في ذلك GAC، في أعمال التنفيذ. وعلق بروس أنه كان لي شرف رئاسة تطوير سياسة GNSO العملية التي بدأت في عام 2005، وشارك ممثلون عن مزودي خدمات الإنترنت والمستخدمين من رجال الأعمال والمستخدمين غير التجارية وخبراء الملكية الفكرية، والسجلات والمسجلين، والمستخدمين غير التجاريين، وأعضاء اللجنة الاستشارية At-Large . وفي بداية العمليات، كان هناك تنوع كبير في الآراء، وبحلول عام 2007، كان هناك إجماع على ما يقرب من جميع التوصيات بسياسة GNSO. وصمدت تلك التوصيات أمام اختبار الزمن، ولم يغير المجلس هذه التوصيات الأساسية المتعلقة بالسياسة العامة. وأوصى بروس الفريق بالعمل على المساومة والتوصل إلى موقف توافقي.

واعترف بروس بعمل GAC على مدى الأشهر الستة الماضية، بما في ذلك الاجتماع في كارتاخينا، وبروكسل، وسان فرانسيسكو، وكذلك عبر الهاتف حين كان المجلس في اسطنبول، واجتماع آخر في سنغافورة. وكان هؤلاء الأعضاء GAC التشاور ليس فقط داخل GAC، ولكن أيضا مع زملائهم في دولهم، للوصول إلى المناصب. وكان عمل GAC هائلا.

وأشار بروس أنه على الرغم من وجود حفنة من أعضاء المجلس العمل على ما يبدو أثناء الجلسات العلنية، والحقيقة هو أن المجلس ككل قد شارك في مشاورات مطولة على كل مشاورة من GAC - مع ما لا يقل عن 75 دقيقة للمناقشة بين المجلس بشأن كل بند من البنود. ولم يأخذ المجلس بمشاورة GAC باستخفاف.

وأخيرا، اعترف بروس بجهود موظفي ICANN ، ولاسيما لدعم الاجتماعات والمكالمات على مدى الأشهر الستة الماضية، والعمل الذي لا يزال أمامنا. طلب بروس من المجتمع التعبير عن شكرهم للموظفين، الذين وجدوا أنفسهم في كثير من الأحيان بين ما يبدو أطراف متنازعة. وذكر بروس أن الموظفين يستحقون الاحترام والشكر الكبير لعملهم.

ثم انتقل بروس وقرأ القرار التالي في السجل:

تقرر بموجب القرار رقم (2011.06.20.03)، رغبة المجلس في الإعراب عن تقديره العميق لمجتمع ICANN ، بما في ذلك أعضاء GAC ، على العمل الاستثنائي الذي استثمر في صياغة برنامج gTLD الجديد تعزيزًا لمهمة ICANN وقيمها الأساسية، و تعول على دعم المجتمع المستمر في تنفيذ ومراجعة البرنامج.

وأيد جورج سادوسكي القرار.

تقدم سيباستيان باخوليت (يتحدث بالاسبانية) بالشكر إلى المجتمع بأكمله على عملهم، وأشار إلى أن المهم الاستمرار في العمل على تنفيذ هذا البرنامج.

وتقدمت هيذر درايدن بالشكر للسادة الموجودين في المجتمع والمجلس الذي لعب دورًا قياديًا في العمل مع GAC والتفاهم لاهتمامات الحكومة، كما هو ضروري حقا لإيجاد وسيلة للعمل في GAC كجزء من تطور المجتمع وتوليد النتائج التي تعزز نموذج أصحاب المصالح المتعددين.

وأوضحت هيذر أنه ولا شك أن هذه هي نهاية البداية، وأن GAC سيكون لها بالتأكيد دور مستمر للعب فيما يتعلق بالجوانب التشغيلية أو تنفيذ ما تبقى منها. وأكدت هيذر أنها تتطلع إلى الإشادة بالقرارات التي اتخذت اليوم ضمن GAC ، ومواصلة المناقشات مع المجلس والمجتمع فيما يتعلق ببرنامج gTLD الجديدة. وتوجهت بالشكر إلى جميع الذين لعبوا دور ia في هذه العملية.

انضم برتران دو لا شابيل في الإعراب عن الشكر، وشرح النص بالكامل هنا:

وأود أن أغتنم هذه الفرصة في نهاية هذه المرحلة، ليس فقط لأضم صوتي لأتوجه بالشكر ولكن أيضا لشرح ما تقوم به بشكل جماعي، وهو في الأساس المصلحة العامة العالمية، لأنك ICANN أيضًا. وتتمثل هذه الوظيفة العامة العالمية في العثور على أفضل القواعد أو الطرائق لتخصيص الموارد المشتركة.

يمكن تسمية هذا الموارد المشتركة في العديد من الطرق المختلفة. أطلق عليها اسم الطيف الدلالي، أيا كان. إنها على وشك تحديد سياسة للمورد المشترك.

إنها وظيفة مهمة جدا.

وأساس ذلك هو دور شبه تنظيمي يمارس من قبل مجتمع مفتوح، كما قال رود في البداية. إذا كنت تفكر في ذلك، فإنها ممارسة مدهشة. وفي الحقيقة أنه كان قادرًا، بطبيعة الحال، في غضون ثلاث سنوات، ولكن حتى إذا كنت تفكر في ذلك، فإن مستوى التفاصيل التي تم تحقيقها، ومستوى النقاش الذي تم تحقيقه في غضون ثلاث سنوات، يمكن أن يتم إنتاجه من قبل المجتمع بالمشاركة، وهي شهادة ليس فقط لقيمة ICANN كما هو، ولكن إلى حقيقة أن الافتراضات الأساسية التي تسمح بمشاركة الجميع في عمليات الحكم هو الافتراض الأساسي والعمل الإيجابي.

إلا أنه عند تحديد المصلحة العامة العالمية، لا يوجد شيء أكثر صعوبة مما يجري ليس فقط وراء مصالح خاصة فردية ولكن أيضا للتعبير عن المصلحة العامة العالمية مع المصلحة العامة الوطنية التي تتمثل في GAC . وكما تعلمون، ليس هناك ممن هو في وضع أفضل مني من حيث فهم التوتر بين الاثنين.

واعتقد أنه في هذه الحالة ما هو هذا البرنامج وهذه المرحلة في البرنامج قد كانت لجس نبض إجراءاتنا، بشكل أساسي لنرى ما يعادل اختبار التحمل لمعرفة ما إذا كانت هناك مرونة وعما إذا كان بإمكاننا التغلب على العوائق. ونتيجة لذلك، أعتقد أن لدينا أفضل الإجراءات. تم تعزيز التفاعل بين GAC ، على وجه الخصوص، والمجلس، وبين GAC وأجزاء أخرى من المجتمع. كما قلت من قبل، فهذه ليست لعبة محصلتها صفر. وكلما نظر إلى جزء من الهيكل باعتباره الأهم، فإن توسيع مشاركتها، يكون لأقوى بنية.

وحتى في تلك المرحلة، أود إجراء القياس. كانت هناك تشابهات كثيرة حول هذا البرنامج. الألغام حول بناء المطار.

في عام 2008 وافقنا على خطة رئيسية. اليوم فإننا ننهي المرافق. أعني، نحن نقص الشريط ونقول: حسنا، المرافق هناك. نحن نذهب لدعوة الشركات والمؤسسات الصغيرة، ونقدم طلب للحصول على الحق في الخلع إلى أي جهة.

وفي هذه المرحلة، لن يكون هناك مؤسسات صغيرة ومؤسسات كبيرة، لكننا نريد أن تكون هناك قواعد موحدة على حد سواء للفهم والاستيعاب بما فيه الكفاية، بحيث أننا لا نملك ... وهو محقون، ولكن أيضا ليكون لنا مرونة بما فيه الكفاية للسماح بالتنوع.

في هذه المرحلة الجديدة، فإن التحدي الذي يواجه مجلس الإدارة والعاملين سوف يتغير. فلن يكون أكثر من صنع سياسات. هذه هي المرحلة المغلقة. وسوف تكون تنفيذية. وكما قال الكثيرون، إنها تكاد تكون التحدي الأكبر لتصل إلى قدم المساواة في هذا الصدد.

ولكن ما أود القيام به في الختام هو إجراء مكالمة لمعظمكم ولكم جميعا. يذهب المعظم، بعد هذا اليوم، في وضع تشغيلي كما نفعل نحن، ونعد الطلبات الخاصة بك، وندعم الطلبات الأخرى، ونعمل على إعداد ودراسة القدرات الخاصة.

أحب أن أطلب منكم جميعا مواصلة دوركم في هذه العملية. ليس فقط من أجل الاستمرار في الأنشطة الخاصة بك، ولكن للحفاظ على ذلك والتصدي، وذلك بسبب أمرين. السبب الأول، هو أننا سوف نحتاج إلى نشر الكلمة وإذاعة هذا البرنامج بحيث يصل للذين يمكن الاستفادة منهم.

ولكن السبب الثاني هو أكثر دهاء. وبالمناسبة، نحتاج منكم أيضا مواصلة المشاركة في أي عملية وسوف تكون هناك حاجة للمعالجة، وأشياء غير مخطط لها سوف تنشأ. فلا توجد وسيلة يمكن أن ينفذ بها هذا البرنامج دون الأمور المستجدة التي تحتاج إلى حل.

ولذا فإننا سوف نحتاج للمشاركة في أي تكيف قد يكون ضروري، بحيث يظل كاملا ويؤيد العديد من أصحاب المصلحة.

ولكن بطريقة أكثر دهاء، لقد شاركت هنا ليس فقط للدفاع عن المصالح الخاصة، والتي هي مشروعة، ولكن أيضا للمشاركة بشكل جماعي في ممارسة المصلحة العامة العالمية.

يرجى الاحتفاظ بها في كل شيء تفعله، لأنها مسؤولية عالمية ومسؤولية مشتركة للتأكد من أن يتم تنفيذ هذا البرنامج، وأنه مهما كانت العيوب التي قد تحتويها، فإنها قد لا تزال تحتوي عليها، ولا يتم استغلالها، وذلك من شأنه فشل العملية.

لذلك كنت معنا في كل عمل تلك الطائرات وأن تطير بشكل صحيح وآمن. بناء الطائرات لطيفة بحيث لا تكون هناك حاجة لتنظيم إضافي. وكلمتي الأخيرة مقتبسة من شخص ما أن معرفة الناس في الاتحاد الأوروبي تسمى جان مونيه، الذي هو في الواقع المنشئ لفكرة الاتحاد الأوروبي. وهذا الاقتباس هو عندما يقابل فكرة ضرورة في ذلك الوقت، أنه لم يعد ينتمي إلى أولئك الذين اخترعوها، ويصبح أقوى من هؤلاء الذين يتولون تنفيذها.

شكرًا لك.

تقدمت ريتا رودان جونستون بالشكر، واتفقت مع تعبير بروس في موعد ومقياس مناقشة المجلس، إلى هيذر على ملاحظاتها. وأشارت ريتا إلى أنه من المهم دمج GAC والحكومات في جميع أنحاء العالم في هذه الحوارات. تنعكس ريتا أنها كانت غير مريحة مع بعض التبادلات والحوارات بين المجلس وGAC، وأنها تأمل أن يستمر المجلس وGAC والمجتمع في تحسين المشاركة بطريقة تحترم أفكار وعمليات الجماعات الأخرى.

ثم دعا الرئيس للتصويت عليه.

صوت جميع أعضاء المجلس لصالح القرار 2011.06.20.03 . نفذ القرار بالإجماع.

قدم المدير التنفيذي ملاحظات ختامية، كما يلي:

نيابة عن المنظمة والموظفين، نشكر المجتمع والمجلس على جهودكم الاستثنائية على مدى السنوات الست الماضية.

وقد مضت أوقات طويلة من العمل. وكان هناك طرف آخر على طول الطريق، حيث أن البعض قد يتذكر البعض منا عندما كانوا في نيروبي، وآخرون في العاصمة عند الاتصال عن بعد.

كانت هناك اجتماعات كثيرة في كل منطقة من مناطق العالم، وآلاف الصفحات من رسائل البريد الإلكتروني والوثائق والمسودات والمراجعات والعروض التقديمة والعديد من الفرص للمساهمة العامة.

وكانت عملية مفتوحة فعلا، ونموذجا جيدًا للمساءلة والشفافية.

أشكركم، وتحياتي للجميع.

بصفتي المدير التنفيذي، أنا أقبل المسؤولية الكبيرة لهذا التفويض الممنوح لي، وتحت إشرافي، وإشراف موظفينا. وقد تدحرجت كرة كبيرة جدًا مع سنوات من العمل فقط بهذه الطريقة. وأريد أن أؤكد لكم أننا سوف ننفذ، ونحن سنفعل ذلك مهنيا. وأريد أن أؤكد لكم أن موظفي ICANN على استعداد لدعم الإطلاق، وسوف نقوم بتنفيذ ذوي الكفاءة والشفافية والمساءلة، مع احترام السرية عند الاقتضاء.

وبعد هذا التصويت، سوف تتمثل الخطوة الأولى في برنامج الاتصالات والتي تبدأ في وقت لاحق بعد ظهر اليوم مع مؤتمر صحفي عقب هذا الاجتماع. نتعهد بموارد كبيرة لهذا، ولكن سوف نعتمد أيضا على المجتمع وضرورة العمل الخاص بك - لمساعدتكم على إيصال الرسالة إلى جميع أنحاء العالم.

أقر المدير التنفيذي بعض المساهمات الاستثنائية من داخل ICANN، وكورت بريتز وفريقه، وجيفري جون والفريق القانوني، وجميع الموظفين الداعمين لجهود gTLD الجديدة.

ثم قدم الرئيس ملاحظاته الختامية:

يسرني الآن إغلاق الجلسة. فقط بضعة ملاحظات نهائية. أولاً دعم ما قيل عن مبدأ الابتكار. إذا لم يكن هناك سبب وجيه لكبحه، فينبغي السماح له. ونتذكر أيضا ما قاله الرئيس كلينتون في كلمته التي ألقاها في سان فرانسيسكو. نعلم أن هذا البرنامج ليس كاملا. نعلم بعدم دمج كل وجهة نظر. نعرف أنه علينا مشاهدته بعناية فائقة، وسوف تتعثر في بعض الأحيان. ولكن كما قال الرئيس كلينتون، عند التعثر، فهذا هو سبيل التقدم.

لذا فإن هناك الكثير الذي يتعين القيام به. وكما قال البعض، وهذا هو بداية مرحلة جديدة بالكامل.

والكمال، عدو للخير، ولقد وصلنا إلى المرحلة التي قال عندها ستيف كروكر وآخرون، أن هذا هو برنامج جيد. وأعتقد أننا قد حصلنا على دعم المجتمع لذلك، وأنا أتطلع إلى تسليم الكرة إلى روود وفريق العمل وإلى بقية المجتمع.

إنه لتحدي كبير، ولكن أعتقد أننا لها.

أخلص التهاني.

ثم دعا الرئيس إلى إنهاء الجلسة.

حيثيات القرارات 2011.06.20.01-2011.06.20.03

حيثيات الموافقة على إطلاق برنامج gTLD الجديد [تنسيق PDF ، 624 كيلوبايت]

minutes-20jun11-ar.pdf  [287 KB]

Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."