Skip to main content

Novedades sobre la Iniciativa de Transparencia de la Información: auditoría de contenidos y taxonomía de la ICANN

Como recordarán, en el blog que publicamos en septiembre de 2017, compartimos los objetivos principales de la Iniciativa de Transparencia de la Información (ITI): facilitar la búsqueda de contenido en los seis idiomas de la ONU en www.icann.org, crear gobernanza de contenidos, construir nuevas infraestructuras técnicas y mejorar la facilidad de búsqueda de contenidos. La Junta Directiva de la ICANN aprobó la ITI en su reunión llevada a cabo en septiembre de 2017 en Montevideo. La resolución de la Junta sobre la ITI se encuentra disponible en este espacio.

El lanzamiento oficial de la ITI tuvo lugar este mes en Los Ángeles, con una serie sesiones programadas para reforzar los objetivos de la iniciativa y delinear los primeros seis meses de su implementación.

Este proyecto es importante para la comunidad, la Junta Directiva y la organización de la ICANN. Estamos destinando tiempo y recursos significativos para lograr un buen resultado, y necesitamos contar con ustedes. El éxito de la ITI depende de sus aportes.

En los próximos 24 meses, publicaremos blogs mensuales en este sitio para delinear los pasos a seguir en la ITI, y la manera en que nos pueden brindar su retroalimentación. Antes de compartir los detalles sobre cómo nos pueden hacer llegar sus aportes, queremos compartir las novedades sobre nuestro trabajo en curso en el marco de la ITI.

Auditoría de contenidos

El primer paso hacia la gobernanza de contenidos es una auditoría. Una auditoría de contenidos es un proceso mediante el cual un equipo de auditores analiza cada contenido para determinar qué es, evaluar su calidad y exactitud, y registrar si ha sido traducido. También implica aplicar una taxonomía uniforme (ver más detalles a continuación) para cada contenido. Antes de determinar cómo crear una gobernanza de contenidos específica para las necesidades de la ICANN, es necesario saber qué contenidos tenemos.

Por primera vez, la ICANN está llevando a cabo una auditoría cuantitativa y cualitativa de todo el contenido en www.icann.org. La auditoría comenzó en noviembre de 2017 y continuará hasta agosto de 2018.

Taxonomía de la ICANN

El término "taxonomía" les puede resultar conocido, pero quizás no estén familiarizados con qué significa y cómo se lo aplica a la ITI. Un sistema de taxonomías es un sistema de clasificación basado en un vocabulario o una colección de términos (metadatos) que se utiliza para mejorar la facilidad de búsqueda de contenidos dentro de una organización.

La siguiente analogía puede ayudarles a visualizar cómo se mejora la facilidad de búsqueda de contenidos con una taxonomía. Imagínense que están en un sótano repleto de pilas de recibos, documentos, declaraciones de impuestos, recuerdos, fotografías y libros. A lo largo de los años, continúan guardando papeles y archivos en el sótano, sin organizar ninguna de las pilas de documentos, que son cada vez más altas. Un día, necesitan encontrar una declaración de impuestos que para ustedes es importante, pero no la ubican. ¿Por qué? Porque no se tomaron el tiempo de organizar su contenido en cajas rotuladas y guardar sus documentos en las cajas correspondientes. ¿Y si se hubieran tomado el tiempo de organizar sus documentos? Encontrarían este documento tan importante fácilmente y en poco tiempo. También podrían guardar más documentos en sus cajas debidamente rotuladas. Ya no tendrían que "desenterrar" documentos porque crearon un sistema que mejora la facilidad de búsqueda, en base a un sistema de rótulos que a ustedes les da resultado.

Básicamente, eso es lo que estamos haciendo en este momento. Un equipo de auditores de contenido está aplicando metadatos y categorías a todo el contenido público en www.icann.org. Actualmente, el sitio no tiene una taxonomía uniforme. La auditoría de contenidos está ayudando a que el equipo de la ITI mejore la facilidad de búsqueda de contenidos en los seis idiomas de la ONU en www.icann.org.

Próximos pasos

En marzo de 2018, vamos a lanzar la plataforma feedback.icann.org, en la cual podrán ver y probar versiones preliminares de próximos contenidos y funcionalidades. Mediante la plataforma, también tendrán la oportunidad de compartir sus comentarios sobre el contenido preliminar o la funcionalidad que estén viendo. Sus comentarios nos servirán para mejorar las versiones preliminares antes de su implementación definitiva.

La primera funcionalidad preliminar que publicaremos en este sitio es un nuevo glosario de la ICANN, el cual estará traducido y tendrá función de búsqueda. El glosario tendrá términos de uso frecuente, junto con sus definiciones y acrónimos, en los seis idiomas de la ONU.

También en marzo de 2018, realizaremos una sesión sobre la ITI durante la reunión ICANN61 en Puerto Rico. Esta sesión será una oportunidad para formular preguntas, como también plantearles inquietudes y comentarios directamente a los líderes del proyecto. Compartiremos los detalles sobre esta sesión en el blog que publicaremos www.icann.org en febrero.  Además, si les interesa interiorizarse más con el proyecto y desean que los integrantes del equipo de la ITI se reúnan con su grupo dentro de la comunidad, no duden en escribirnos a la dirección que figura a continuación, y coordinaremos con ustedes una fecha y un horario durante la reunión ICANN61.

Estamos entusiasmados con este proyecto y el impacto transformacional que tendrá en la gobernanza de nuestros contenidos, lo cual nos ayudará a profesionalizar nuestros sistemas de contenido y mejorar la facilidad de búsqueda. Les proponemos compartir este blog con sus amigos y colegas en la comunidad de la ICANN, los invitamos a visitar feedback.icann.org en marzo y ¡los esperamos en la sesión sobre la ITI en la reunión ICANN61!

Si tienen preguntas o comentarios, no dejen de escribirnos a informationtransparency@icann.org.

Comments

    Domain Name System
    Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."