Blogs de la ICANN

Los blogs de la ICANN brindan información actualizada sobre actividades de desarrollo de políticas, eventos regionales y demás novedades.

Finaliza la serie de reuniones sobre el Centro de Información y Protección de Marcas

13 de diciembre de 2012
Por Fadi Chehadé

En el día de hoy convoqué a la última llamada informativa para concluir la serie de reuniones con partes interesadas para tratar la implementación del Centro de Información y Protección de Marcas. Compartí las siguientes actualizaciones con los participantes:

  1. Acuerdos del Centro de Información y Protección de Marcas
    1. Me complace anunciar que hemos firmado un acuerdo con Deloitte Enterprise Risk Services para ser el primer proveedor de servicios de validación del Centro de Información y Protección de Marcas. Tal como se prometió, publicaremos el acuerdo a la brevedad. Los términos del acuerdo están en consonancia con los conceptos que expresé en mi última publicación en el blog:
      • La ICANN mantiene todos los derechos de propiedad intelectual sobre los datos del Centro de Información y Protección de Marcas. (Téngase presente que lo anterior es válido entre la ICANN y Deloitte. La ICANN no aduce ningún derecho de propiedad intelectual con respecto a los datos de los usuarios.)
      • Los servicios de validación de Deloitte serán de carácter no exclusivo. La ICANN podrá incorporar más validadores una vez alcanzado el umbral de estabilidad mínima.
      • Las tarifas por presentación de marcas comerciales tendrán monto máximo de USD150 por registro por año. Se otorgarán descuentos por presentaciones masivas y plurianuales.
      • IBM le cobrará a Deloitte el acceso a la base de datos mediante una interfaz de procesamiento de solicitudes.
      • La ICANN podrá auditar el desempeño de Deloitte (y sus ingresos/costos) para confirmar que los costos y las tarifas de los servicios de validación sean razonables.
    2. Asimismo, me complace anunciar que continuamos progresando en las negociaciones con IBM para el suministro de servicio de base de datos. Este contrato está estructurado sobre la base de un acuerdo macro, con declaraciones de trabajo por separado donde se contemplan los servicios relevantes. Actualmente, estamos trabajando en la primera Declaración de Trabajo para la base de datos, y esperamos concluir esta tarea en las próximas semanas. Durante el mes de enero, esperamos realizar y concluir las negociaciones de la segunda Declaración de Trabajo, la cual abarca los servicios pre-registro y de reclamos por marcas comerciales. A continuación, figuran algunos puntos principales de las negociaciones en curso:
      • IBM mantendrá la Base de Datos del Centro de Información y Protección de Marcas.
      • Los datos serán importados a la Base de Datos dentro de las tres horas de su recepción por parte de un Validador.
      • IBM estará disponible las 24 horas, los siete días de la semana, para atender incidentes de alta gravedad que impacten la operatividad de la base de datos.
      • La ICANN recibirá todos los derechos de propiedad intelectual necesarios para la transición hacia un nuevo proveedor de base de datos.
      • IBM les cobrará a registros y registradores el acceso en tiempo real a la base de datos durante los periodos pre-registro y de presentación de reclamos. Aún se está analizando la estructura tarifaria.
  2. La “Solución Preliminar” (Strawman)
  3. Tal como se indicó en la última publicación en el blog, la “solución preliminar” (strawman) desarrollada durante las reuniones con partes interesadas fue publicada para comentario público, y enviada al Consejo de la GNSO para recibir sus aportes. Tengo entendido que esta solicitud forma parte de la agenda del Consejo para su  reunión del 20 de diciembre de 2012.

    He notado que el anuncio del comentario público fue actualizado a los efectos de incluir todos los conceptos que, junto con el personal, consideré como implementación versus política. (Ello contempla  algunas de las modificaciones a la publicación original que di a conocer la semana pasada).

    Aguardaremos la respuesta de la GNSO, y continuaremos considerando y analizando los comentarios recibidos sobre la “solución preliminar” (strawman), lo cual nos ayudará a determinar cuáles son los pasos apropiados a seguir.

  4. Actualizaciones Adicionales
  5. Durante la llamada de hoy, puse en común algunas actualizaciones adicionales. Buenas noticias con respecto a la implementación del Sistema Uniforme de Suspensión Rápida (URS): hemos recibido múltiples presentaciones en respuesta a la RFI que se encuentran dentro del rango de precios fijado, y publicaremos un anuncio sobre este tema a la brevedad.

    De acuerdo a lo prometido en Toronto, ahora que la implementación del Centro de Información y Protección de Marcas y del URS se encuentra bien encaminada, me concentraré en las negociaciones del RAA. Lamentablemente, no pudimos reunir suficientes personas para llevar a cabo la primera discusión en diciembre, tal como queríamos, pero agendaremos este evento para comienzos de enero.

Actualmente, no tengo planes de realizar más teleconferencias sobre este tema, ya que estamos bien encaminados y el equipo de implementación continuará trabajando para lograr los hitos restantes para que comience a funcionar el Centro de Información y Protección de Marcas.

Con sumo cuidado, intenté mantener un delicado equilibrio a lo largo de esta iniciativa. Me sentí como en una bisagra entre mi profundo respeto por los procesos de la GNSO (los cuales voy entendiendo cada vez más), y la necesidad de resolver cuestiones apremiantes que obstaculizaban una implementación exitosa — una implementación que todos podamos defender con orgullo ante la opinión pública. 

Si bien ningún proceso colaborativo es perfecto, he dado lo mejor de mí para garantizar que todas las voces fuesen escuchadas y que estemos trabajando en forma conjunta para alcanzar un resultado equilibrado en pos del beneficio público. Aprendí mucho de este proceso, y este aprendizaje me será de gran ayuda en los meses y años venideros.

Quisiera dejar constancia de mi agradecimiento a todos los que trabajaron junto a mí, y con este mismo espíritu, en estas iniciativas, y agradecer también el enorme esfuerzo y la buena voluntad que han demostrado. Ahora avancemos juntos. ¡Tenemos mucho por hacer como comunidad!

Cordialmente,

Fadi

Authors

Fadi Chehadé

Anterior President & CEO