Skip to main content

Los copresidentes del CCWG sobre Responsabilidad llevarán a cabo un nuevo seminario web acerca de su Propuesta Preliminar correspondiente a las Recomendaciones del Área de Trabajo 1

Esta página está disponible en:

El Grupo de Trabajo Intercomunitario sobre la Mejora de la Responsabilidad de la ICANN (CCWG sobre Responsabilidad) publicó su Propuesta Preliminar correspondiente a las Recomendaciones del Área de Trabajo 1 por un periodo de 21 días para la presentación de comentarios públicos, con fecha de cierre el lunes 21 de diciembre de 2015 a las 23:59 UTC.

El CCWG sobre Responsabilidad solicita la retroalimentación de la comunidad acerca de su propuesta preliminar, la cual comprende doce medidas para la mejora del marco de responsabilidad de la ICANN. Es esencial que estas mejoras sean implementadas, o su implementación se encuentre acordada, con antelación a la transición de la custodia de la IANA.

La propuesta y sus documentos complementarios se pueden consultar en este enlace, y se encuentran disponibles en los siguientes idiomas: inglés, árabe, chino, francés, español, portugués y ruso.

Asimismo, se solicita que las seis organizaciones constituyentes del CCWG sobre Responsabilidad indiquen su aval a las recomendaciones contenidas en esta propuesta. También se invita a los participantes del público que no estuvieron involucrados en las organizaciones constituyentes a que presenten sus comentarios sobre la propuesta. El CCWG sobre Responsabilidad intentará conciliar las reacciones de las organizaciones constituyentes y los comentarios públicos antes de presentar la propuesta a la Junta Directiva de la ICANN a fines de enero de 2016 (según su cronograma actual).

Con el fin de informar a la comunidad acerca del contenido de su propuesta preliminar, los copresidentes del CCWG sobre Responsabilidad realizaron dos seminarios web iguales el miércoles 2 de diciembre de 2015, programados en distintos horarios para facilitar una mayor participación, y realizarán un nuevo seminario web:

  • 16 de diciembre, de 20:00 a 21:30 UTC (ver otras zonas horarias aquí)

Los seminarios web se realizarán en idioma inglés. Se brindará el servicio de interpretación simultánea a los idiomas árabe, chino, francés, español, portugués y ruso.


Información sobre el seminario web - Cómo participar

Los seminarios web se llevarán a cabo en una sala de Adobe Connect. Quienes estén interesados en participar en el seminario web y deseen recibir los datos para conectarse al puente de audio telefónico deben enviar un correo electrónico a acct-staff@icann.org e indicar el idioma al cual solicitan interpretación simultánea, según sea necesario. Se brindará el servicio de interpretación simultánea a los idiomas árabe, chino, francés, español, portugués y ruso.

Asimismo, se realizará la grabación de audio y la transcripción del seminario web. Las transcripciones estarán disponibles en el espacio Wiki del CCWG sobre Responsabilidad.


Información adicional

Para más información sobre la labor del CCWG sobre Responsabilidad, los invitamos a visitar: https://community.icann.org/x/ogDxAg.

Para más información acerca de la transición de la custodia de las funciones de la IANA, los invitamos a visitar: https://www.ianacg.org y https://www.icann.org/stewardship.


More Announcements
Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."