Skip to main content

جلسة نقاشية عبر الويب Webinar: مجموعة عمل عبر المجتمع (CWG) حول وظائف IANA المتعلقة بالأسماء: إحاطة بالمسودة الثانية للمقترح لأجل التعليقات العامة

هذه الصفحة متوفرة باللغات:

عقب الطلب الذي تقدمت به الإدارة القومية للإتصالات والمعلومات في الولايات المتحدة (NTIA) وهي وكالة تابعة لوزارة التجارة الأميركية، الى ICANN "لترأس عملية لأصحاب المصلحة المتعددين لوضع خطة لإنتقال دور الحكومة الأميريكية في الأشراف" على وظائف IANA وكل مايتعلق بإدارة منطقة الجذر، تم تشكيل مجموعة عمل عبر المجتمعات سميت (CWG-Stewardship) لأجل وضع مقترح موحد لعملية الإنتقال هذه، ويتناول هذا المقترح عناصر وظائف IANA المتعلقة بأسماء النطاقات.

وقد عقدت مجموعة CWG-Stewardship ندوات نقاشية عبر الأنترنت تناولت فيها المسودة الأولى لمقترح عملية الأنتقال وذلك للفترة من 3-4 ديسمبر (كانون الأول) 2014، وبالنتيجة تلقّت المجموعة حوالي 60 تعليقاً من المجتمع. وعقب إنتهاء فترة التعليقات العامة، قامت مجموعة CWG-Stewardship بمراجعة التعليقات الواردة، وواصلت العمل وبشكل مكثف لإعداد مقترح الأنتقال الخاص بها، وذلك من خلال أكثر من مكالمة (أجتماعات تمت عبر وسائل الأتصال) وجلسات العمل خلال مؤتمر ICANN 52 في سنغافورا في شهر فبراير (شباط) وكذلك الأجتماع المباشر وجهاً لوجه الذي عقد في أسطنبول في شهر مارس (آذار) وأخيراً الأجتماع الذي إمتد على مدى يومين وأستغرق أكثر من 12 ساعةً من المؤتمرات للتوصل الى المسودة الثانية للمقترح.

وبهدف تقديم المقترح النهائي لمجموعة (ICG) المسؤولة عن تنسيق عملية إنتقال الأشراف على وظائف IANA عند إختتام مؤتمر ICANN 53 في شهر يونيه (حزيران)، تقوم مجموعة CWG-Stewardship بإيجاز أهمية مداخلات المجتمع الأوسع حول مسودة المقترح الخاص بها ولذلك إستعانت المجموعة بمستشار قانوني مستقل لأجل الإعتبارات الهيكلية والخبرات الخارجية لدعم القطاعات التشغيلية.

وستعقد مجموعة CWG-Stewardship ندوتين نقاشيتين متماثلتين عبر الويب وبأوقات مختلفة لتسهيل مشاركة المجتمع عبر مختلف المناطق الزمنية. وستُعقد الندوتين بتاريخ:

  • 24 أبريل (نيسان) من 06:00-07:30 حسب التوقيت العالمي المنسق UTC (محوّل الوقت حسب المنطقة هنا)
  • 24 أبريل (نيسان) من 14:00-15:30 حسب التوقيت العالمي المنسق UTC (محوّل الوقت حسب المنطقة هنا)

تفاصيل الندوتين وكيفية المشاركة

ستتم إدارة الندوة عبر غرفة برنامج Adobe Connect. إن كنت راغباً بحضور أي من هاتين الندوتين فإننا نود تزويدك بمعلومات الأتصال للإنضمام الى الندوة، فرجاء قم بالكتابة الى brenda.brewer@icann.org لتحديد أي من هاتين الندوتين تود المشاركة بها. ويرجى أيضاً ملاحظة أن الجلسة ستتم باللغة الأنكليزية وسيتم تسجيلها وتدوين ماسيدور خلالها. وبعد ذلك ستتم ترجمة النصوص المدونة لما سيجري في الندوتين الى لغات الأمم المتحدة UN الخمس وسيتم نشرها على موقع Wiki لمجموعة CWG-Stewardship هنا.


مزيد من المعلومات

للمزيد من المعلومات عن عمل مجموعة CWG-Stewardship، يرجى الأطلاع على الرابط: https://community.icann.org/x/37fhAg.

وللمزيد من المعلومات عن مجموعة ICG وعن عملية إنتقال الأشراف على وظائف IANA، يرجى الأطلاع على: https://www.icann.org/stewardship.


More Announcements
Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."