Skip to main content

Consultation publique sur le rapport initial du groupe de travail de la GNSO responsable du PDP sur la traduction et la translittération des informations de contact

Le groupe de travail a publié son rapport initial [PDF, 743 KB], qui présente ses discussions ainsi que les contributions de la communauté. Le rapport contient des arguments détaillés en faveur et contre la transformation obligatoire et indique qu'à l'heure actuelle, la majorité du groupe de travail ne recommande pas la transformation obligatoire et/ou la translittération des informations de contact. Le groupe de travail espère que le retour d'informations de la communauté pourra contribuer à accroître le consensus parmi ses membres en vue du rapport final. C'est pourquoi les membres du groupe encouragent vivement la communauté à fournir des arguments supplémentaires en faveur ou contre la transformation obligatoire des informations de contact, afin de faciliter le processus de concertation au sein du groupe de travail.


La période de consultation publique se termine le 11 janvier 2015 à 23h59 UTC ; la période de réponses se termine le 1er février 2015 à 23h59 UTC.

Boîte de commentaires publics :

More Announcements
Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as"""" is not an IDN."