ICANN 缩略语和专有名词
通用顶级域 (gTLD) 中不可供注册的域名。保留域名包括:
注册管理机构协议规定的 gTLD 保留域名。保留的域名可能有所不同,具体取决于 gTLD。
地区性一般会员组织 (RALO),作为主要论坛和协调点运作,负责支持北美地区的一般会员社群向 ICANN 提供公众意见。NARALO 会将有关 ICANN 的重要最新资讯及时传播给其社群内的一般会员组织 (ALS)。此外,NARALO 还建立相应机制,促进 ALS 与 ICANN 决策者之间的双向沟通,使 ALS 成员可以就待解决的 ICANN 问题发表观点。
在同一地理区域中运营或使用互联网服务的实体及个人。国家和地区顶级域被委托给来自当地互联网社群的赞助组织,按照该社群的最佳利益来运营该域名。
一种国际化域名,由于在给定的语言中字词拼写存在差异,因而可按不同方式进行注册。例如,在注册中文域名时,一个字(词)可能有简体中文和繁体中文两个版本;比如,name 的简体中文“名称”和繁体中文“名稱”是可能需要考虑的变体。
请参阅国际化域名表。
通过使用国际化域名 (Internationalized Domain Name, IDN) 表中的变体字替换一个字符串中的一个或多个字符而生成的顶级域字符串。
本术语已不再使用。请参考国际化域名变体码点。
在域名中,各个部分以点字符进行分隔。例如,域名 gnso.icann.org 包含以下三个标签:gnso、icann 和 org。对于域名中的每个标签,当从左到右读取时,每个标签依次代表紧跟该标签之后的标签的子标签。例如,在域名 gnso.icann.org 的标签中,gnso 是 icann 域的子域,icann 是 org 域的子域。
在早期的域名系统 (DNS) 中,标签只能由拉丁字母(a 到 z)、欧洲阿拉伯数字(0 到 9)和连字符 (-) 组成。现在,DNS 支持国际化域名,它允许标签包含其他字母系统(例如,阿拉伯文和西里尔文)和语言(例如,中文、日文、韩文)中的字符。
用于确定在域名系统的一个根区中是否允许使用特定标签以及有哪些条件的算法。LGR 包括一个允许的码点和变体码点映射列表,以及一组操作码点和映射的规则。LGR 被纳入在根区经理为他们管理的根区设立的政策之中。
术语标签生成规则和国际化域名表含义相同。当这些规则已经列入意见征询 (RFC) 7940 格式之中时,则偏向于使用术语“标签生成规则”。
由致力于发展、促进和维护互联网运营所依赖的唯一标识符的所有个人、团体和组织构成的集合。
除 ICANN 和互联网号码分配机构 (IANA) 之外,标识符生态系统的参与者还包括:互联网工程任务组 (IETF)、万维网联盟 (W3C),以及其他从事互联网标准及其相关标识符事宜的团体。
在新通用顶级域项目(新 gTLD 项目)中,这是没有被申请人指定为基于社群的申请。
涉及域名转移的两家注册服务机构用于获取执行转移所必需的授权的表格。FOA 可以预防发生未经授权的域名转移。
为了进行转移,(域名)转入注册服务机构使用注册服务机构转让初步授权 FOA 从一位域名的转移联系人获取授权。(域名)转入注册服务机构负责对批准转移申请的个人的身份进行验证。
为了完成转移,(域名)转出注册服务机构将注册服务机构转移请求确认 FOA 发送给一名转移联系人,以便确认注册人已授权进行转移。