Site Map  |  Site Index  |  Quick Links:
  Search:
Logo of ICANN - Internet Corporation for Assigned Names and Numbers

^ Home

> Documents

العربية 中文 English Français Español Русский 日本語 Deutsch Português 한국어 Italiano

لوائح شركة الإنترنت للأرقام والأسماء المُخصصة

وفقًا لقانون كاليفورنيا لمؤسسات المنفعة العامة غير الربحية

كما تم تعديلها لتكون سارية المفعول في 15 فبراير 2008

ملاحظة حول التراجم
النسخة الأصلية من نص هذا المستند هي الإنجليزية، والتي تتوفر على موقع الويب http://www.icann.org/en/general/bylaws.htm. في حالة وجود اختلاف في الترجمة أو ملاحظة وجود اختلاف بين إصدار متوفر بلغة أخرى غير الإنجليزية من هذا المستند والنص الأصلي، تكون الأولوية للنص الأصلي.

جدول المحتويات

المادة I: المهمة والقيم الأساسية
المادة II: الاختصاصات
المادة III: الشفافية
المادة IV: المسؤولية والمراجعة
المادة V: محقق الشكاوى
المادة VI: مجلس الإدارة
المادة VII: لجنة الترشيح
المادة VIII: منظمة دعم العناوين
المادة IX: منظمة دعم أسماء رمز البلد
المادة X: منظمة دعم الأسماء العامة
المادة XI: اللجان الاستشارية
المادة XI-A: آليات استشارية أخرى
المادة XII: مجلس الإدارة واللجان المؤقتة
المادة XIII: المسؤولون
المادة XIV: تعويض المديرين والمسؤولين والموظفين والوكلاء الآخرين
المادة XV: البنود العامة
المادة XVI: الأمور المالية
المادة XVII: الأعضاء
المادة XVIII: المكاتب والختم
المادة XIX: التعديلات
المادة XX: مادة الانتقال
الملحق أ: عملية تطوير سياسة GNSO
الملحق ب: عملية تطوير سياسة ccNSO (ccPDP)
الملحق ج: نطاق ccNSO

المادة I: المهمة والقيم الأساسية

القسم 1. المهمة

"إن مهمة شركة الإنترنت للأرقام والأسماء المُخصصة ("ICANN") هي تنسيق نظام الإنترنت العالمي - على المستوى الكلي - للمعرفات الفريدة، وخاصة لضمان استقرار وأمان تشغيل نظم المعرفات الفريدة للإنترنت. وبوجه خاص، تقوم ICANN بـ:

1. تنسيق تخصيص المجموعات الثلاث من المعرفات الفريدة للإنترنت وتخصيصها، وهي

أ. أسماء النطاق (تشكل نظامًا يشار إليه بـ "DNS") و

ب. عناوين بروتوكول الإنترنت ("IP") وأرقام النظام المستقل ("AS") و

ج. منفذ البروتوكول وأرقام المعيار.

2. تنسيق تشغيل نظام خادم اسم الجذر لـ DNS وتطوره.

3. تنسق تطوير السياسة التي تتعلق بهذه الوظائف الفنية بصورة منطقية وملائمة.

القسم 2. القيم الأساسية

أثناء أداء شركة ICANN لمهمتها، يجب أن توجه القيم الأساسية التالية القرارات والإجراءات الخاصة بها:

1. الحفاظ على استقرار تشغيل الإنترنت ومصداقيته وأمانه وإمكانية تشغيله عالميًا وتعزيز ذلك.

2. تقدير الإبداع والابتكار وتدفق المعلومات التي يتيحها الإنترنت عن طريق قصر أنشطة ICANN على تلك الأمور التي تقع ضمن نطاق مهمة ICANN والتي تتطلب تنسيقًا عالميًا وتستفيد منه بدرجة كبيرة.

3. إسناد مهام التنسيق بحد عملي وملائم إلى الجهات الأخرى المسؤولة أو إدراك دورها السياسي بما يعكس مصالح الأطراف المعنية.

4. طلب المشاركة الواسعة والمستنيرة ودعمها يعكس الاختلاف الوظيفي والجغرافي والثقافي للإنترنت على كافة مستويات تطوير السياسة واتخاذ القرار.

5. تشجيع بيئة تنافسية ودعمها - إذا كان مناسبًا - اعتمادًا على آليات السوق.

6. تقديم وتعزيز المنافسة في تسجيل أسماء النطاق حيث تتوفر إمكانية الممارسة وتحقيق الاستفادة للمصلحة العامة.

7. توظيف آليات لتطوير سياسة مفتوحة ومتسمة بالشفافية وتعمل على (1) تعزيز القرارات المستنيرة اعتمادًا على نصائح متخصصة و(2) ضمان أن هذه الكيانات الأكثر تأثرًا يمكنها تقديم المساعدة في عملية تطوير السياسة.

8. اتخاذ القرارات من خلال تطبيق سياسات معتمدة بصورة عادلة وموضوعية، بقدر من التكامل والنزاهة.

9. التصرف بسرعة استجابة لاحتياجات الإنترنت، أثناء الحصول على مشاركة مستنيرة من تلك الكيانات صاحبة أكبر تأثر، كجزء من عملية اتخاذ القرار.

10. بقاء المسؤولية نحو مجتمع الإنترنت عبر آليات تعزز فعالية ICANN.

11. على الرغم من الأصل سيظل هو القطاع الخاص، يجب إدراك أن الحكومات والسلطات العامة تتحمل مسؤولية السياسة العامة وتراعي توصيات الحكومة أو السلطات العامة كما ينبغي.

يتم التعبير عن هذه القيم الأساسية بشكل متعمد في عبارات عامة للغاية، حتى تتمكن من تقديم توجيه مفيد وذو صلة في أوسع نطاق ممكن من الحالات. ولأنها ليس تقادمية بصورة محدودة، ستعتمد الطريقة المحددة لتطبيقها - على المستوى الفردي والجماعي - بالنسبة لكل موقف بالضرورة على العديد من العوامل التي لا يمكن توقعها أو إعدادها بشكل كامل، ولأنها بيانات للمبادئ بدلاً من الممارسات، ستتم حتمًا إثارة مواقف لن تكون فيها الدقة التامة للقيم الأساسية الإحدى عشر ممكنة في وقت واحد. وتمارس أي هيئة تابعة لـ ICANN تقوم بعمل توصيات أو صنع قرارات حكمها الخاص لتحديد القيم الأساسية المتعلقة بها إلى أبعد حد وكيفية تطبيقها على الحالات المعينة الخاصة بالقضية التي بصددها، وتحديد توازن مناسب ووقائي بين القيم المنافسة، إذا كان ذلك ضروريًا.

المادة II: الاختصاصات

القسم 1. الاختصاصات العامة

باستثناء ما تم تقديمه في المواد الأساسية للشركة أو هذه اللوائح خلاف ذلك، ستتم ممارسة اختصاصات ICANN، والتحكم في ملكيتها وإدارة أعمالها وشؤونها، بواسطة أو تحت توجيه مجلس الإدارة. وفيما يتعلق بأية مشكلة ستقع تحت البنود الخاصة بـ المادة III، القسم 6، يحق لمجلس الإدارة أن يحصل على حق التصرف فقط من خلال التصويت بأغلبية جميع أعضاء مجلس الإدارة. وبالنسبة لكافة المشاكل الأخرى، باستثناء ما تم تقديمه في هذه اللوائح أو اللائحة خلاف ذلك، يحق لمجلس الإدارة أن يحصل على حق التصرف من خلال التصويت بأغلبية الحاضرين في أي اجتماع سنوي أو دوري أو خاص لمجلس الإدارة. وتعني أية إشارة في هذه اللوائح أن تصويت مجلس الإدارة أن هذا التصويت يكون فقط للأعضاء الحاضرين في الاجتماع الذي بلغ فيه النِصاب القانوني ما لم يتم توضيح ذلك على وجه الخصوص بالإشارة إلى "جميع أعضاء مجلس الإدارة" في هذه اللوائح.

القسم 2. القيود

لن تعمل ICANN كمزود امتداد أو مُسجل لنظام أسماء النطاقات أو مزود امتداد عناوين بروتوكول الإنترنت في منافسة مع الهيئات التي تتأثر بسياسات ICANN. ولا يحتوي هذا القسم على أي بند مقصود منه منع ICANN من اتخاذ أية خطوات ضرورية لحماية استقرار تشغيل الإنترنت في حالة حدوث عجز مالي من مزود الامتداد أو المُسجل أو الأزمات الأخرى.

القسم 3. المساواة في المعاملة

لن تقوم ICANN بتطبيق معاييرها أو سياساتها أو إجراءاتها أو ممارساتها بطريقة غير عادلة أو تنتقي أي حزب معين لمعاملته معاملة مختلفة ما لم يتم تبرير ذلك بسبب حقيقي أو معقول، مثل تقوية المنافسة الفعَّالة.

المادة III: الشفافية

القسم 1. الهدف

ينبغي على ICANN وهيئاتها الانتخابية العمل إلى أقصى حد مناسب بطريقة صريحة وشفافة ومتسقة مع الإجراءات التي تم وضعها لضمان العدل.

القسم 2. موقع الويب

تحتفظ ICANN بموقع لها على شبكة الويب العالمية للإنترنت (موقع ويب) يمكن للجمهور الوصول إليه، والذي قد يتضمن، من بين الأمور الأخرى، (1) تقويم الاجتماعات المجدولة لمجلس الإدارة والمنظمات الداعمة واللجان الاستشارية و(2) قائمة بجميع أمور تطوير السياسة المعلقة - بما في ذلك الجداول الخاصة بها وحالتها الحالية - و(3) إشعارات وجداول أعمال اجتماع معين كما هو موضح أدناه و(4) معلومات حول ميزانية ICANN والمراجعة السنوية والمساهمين الماليين والمبالغ التي يساهمون بها وأمور ذات صلة و(5) معلومات حول إتاحة آليات المسؤولية، بما في ذلك إعادة النظر والمراجعة المستقلة وأنشطة محقق الشكاوى، بالإضافة إلى معلومات حول نتائج أسئلة وشكاوى معينة تطالب بهذه الآليات و(6) إعلان حول أنشطة ICANN الهامة تجاه المجموعات الكبيرة من مجتمع ICANN و(7) التعليقات التي تم تلقيها من المجتمع حول السياسات التي يتم تطويرها والأمور الأخرى و(8) معلومات حول الاجتماعات الشخصية والمنتديات العامة لـ ICANN و(9) معلومات أخرى حول مصالح مجتمع ICANN.

القسم 3. مدير المشاركة العامة

يكون هناك منصب موظف معين كمدير للمشاركة العامة - أو اسم آخر نحو ذلك حيث يتم تحديده بواسطة الرئيس - ويكون مسؤولاً - تحت توجيه الرئيس - عن تنسيق المجالات المختلفة للمشاركة العامة في ICANN، بما في ذلك موقع الويب والوسائل الأخرى المتعددة للتواصل مع المجتمع العام لمستخدمي الإنترنت وتلقي مشاركات منه.

القسم 4. إشعارات الاجتماع وجداول أعماله

يتم إرسال إشعار حول اجتماع مجلس الإدارة و- إلى أقصى حد معلوم - جدول أعمال لهذا الاجتماع قبل كل اجتماع بسبعة أيام على الأقل (أو إذا لم يمكن ذلك ممكنًا، يكون قبل الاجتماع بأطول فترة ممكنة).

القسم 5. المذكرات والتقارير التمهيدية

1. تتم الموافقة على جميع مذكرات اجتماعات مجلس الإدارة والمنظمات الداعمة (وأية مجالس من هذا القبيل) على الفور من قبل الهيئة المنشئة وتقديمها إلى سكرتير ICANN لنشرها على موقع الويب.

2. تتم إتاحة أية إجراءات يتخذها مجلس الإدارة للجمهور في تقرير تمهيدي على موقع الويب - قبل مرور خمسة (5) أيام عمل بعد كل اجتماع (يتم حسابهم وفقًا للتوقيت المحلي لمكان مكتب ICANN الرئيسي) - ولكن بشرط أن أية إجراءات تتعلق بالموظفين أو أمور التوظيف والأمور القانونية (إلى الحد الذي يحدده مجلس الإدارة أنه ضروري أو مخصص لحماية مصالح ICANN) والأمور التي يُمنع على ICANN الإفصاح عنها للجمهور بموجب القانون أو العقد والأمور الأخرى التي يحددها مجلس الإدارة - من خلال التصويت بأغلبية ثلاثة أرباع (3/4) من أصوات المديرين الحاضرين في أحد الاجتماعات - أنها ليست مناسبة لنشرها للجمهور، لن يتم تضمينها في التقرير التمهيدي الذي تتم إتاحته للجمهور. وبالنسبة لأية أمور يحدد مجلس الإدارة عدم الإفصاح عنها، يشرح المجلس بعبارات عامة في التقرير التمهيدي ذي الصلة سبب هذا المنع.

3. تتم إتاحة أية مذكرات للجمهور على موقع الويب - قبل اليوم الذي تمت الموافقة عليه من قبل مجلس الإدارة (أو إذا لم يمكن هذا اليوم هو يوم عمل - يتم حسابه وفقًا للتوقيت المحلي لمكان مكتب ICANN الرئيسي - فسيكون يوم العمل التالي مباشرة) - ولكن بشرط أن أية مذكرات تتعلق بالموظفين أو أمور التوظيف والأمور القانونية (إلى الحد الذي يحدده مجلس الإدارة أنه ضروري أو مخصص لحماية مصالح ICANN) والأمور التي يُمنع على ICANN الإفصاح عنها للجمهور بموجب القانون أو العقد والأمور الأخرى التي يحددها مجلس الإدارة - من خلال التصويت بأغلبية ثلاثة أرباع (3/4) من أصوات المديرين الحاضرين في أحد الاجتماعات - أنها ليست مناسبة لنشرها للجمهور، لن يتم تضمينها في المذكرات الذي تتم إتاحتها للجمهور. وبالنسبة لأية أمور يحدد مجلس الإدارة عدم الإفصاح عنها، يشرح المجلس بعبارات عامة في المذكرات ذات الصلة سبب هذا المنع.

القسم 6. ملاحظات وتعليقات حول إجراءات السياسة

1. فيما يتعلق بأية سياسات تتم دراستها من قبل مجلس الإدارة لتبنيها والتي تؤثر على تشغيل الإنترنت أو الأطراف الأخرى بقوة، بما في ذلك فرض أية رسوم أو نفقات، تقوم ICANN بـ:

أ. تقديم ملاحظة عامة على موقع الويب تشرح فيها السياسات التي تتم دراستها لتبنيها وسبب ذلك، قبل أي إجراء يتخذه مجلس الإدارة بواحد وعشرين يومًا على الأقل (أو قبل ذلك، إذا كان هذا خيارًا عمليًا) و

ب. تقديم فرصة جيدة للأطراف للتعليق على تبني السياسات المقترحة والاطلاع على تعليقات الآخرين والرد على هذه التعليقات، قبل أي إجراء يتخذه مجلس الإدارة و

ج. طلب رأي اللجنة الاستشارية الحكومية - في الحالات التي يؤثر فيها إجراء السياسة على اهتمامات السياسة العامة - مع الأخذ بعين الاعتبار أية نصيحة مناسبة تقدمها اللجنة الاستشارية الحكومية بمبادرة منها أو بناءً على طلب مجلس الإدارة.

2. يتم أيضًا عقد منتدى عام يكون الحضور في شخصيًا - عندما يكون مناسبًا ومتسقًا مع عملية تطوير السياسة ذات الصلة - لمناقشة أية سياسات مقترحة كما هو موضح في القسم 6(1)(ب) من هذه المادة، قبل القرار النهائي لمجلس الإدارة.

3. بعد اتخاذ إجراء بشأن أية سياسة تابعة لهذا القسم، سيقوم مجلس الإدارة بنشر مذكرات الاجتماع متضمنة أسباب اتخاذ أي إجراء وتصويت كل مدير قام بالتصويت على هذا الإجراء والبيان المنفصل لأي مدير يرغب في نشر هذا البيان للجمهور.

القسم 7. ترجمة الوثائق

تقوم ICANN بتسهيل ترجمة للوثائق النهائية المنشورة - حسب الحاجة وإلى الحد المسموح به في ميزانية ICANN - إلى لغات مختلفة وكافية.

المادة IV: المسؤولية والمراجعة

القسم 1. الهدف

أثناء قيام ICANN بتنفيذ مهمتها كما هو منصوص عليه في هذه اللوائح، ينبغي أن تكون ICANN مسؤولة أمام المجتمع عن العمل بطريقة متسقة مع هذه اللوائح وبمقتضى القيم الأساسية المحددة في المادة I من هذه اللوائح. والهدف من بنود هذه المادة وإنشاء عمليات إعادة النظر والمراجعات المستقلة لإجراءات ICANN ومراجعة دورية لهيكل ICANN وإجراءاتها هو تعزيز آليات المسؤولية المختلفة أو المحددة في هذه اللوائح، بما في ذلك بنود الشفافية في المادة III ومجلس الإدارة وآليات الاختيار المحددة في هذه اللوائح.

القسم 2. إعادة النظر

1. تقوم ICANN بإنشاء عملية من خلالها يتسنى لأي فرد أو كيان تأثر ماديًا بواسطة إجراء لـ ICANN طلب مراجعة مجلس الإدارة لهذا الإجراء أو إعادة النظر فيه.

2. يحق لأي فرد أو كيان تقديم طلب مراجعة أو إعادة نظر في إجراء أو تراخٍ لـ ICANN ("طلب إعادة النظر") إلى الحد الذي تأثر به بشكل عكسي بواسطة:

أ. واحد أو أكثر من الإجراءات أو عمليات التراخي لموظف أو أكثر تتعارض مع سياسة/سياسات ICANN الثابتة أو

ب. واحد أو أكثر من الإجراءات أو عمليات التراخي لمجلس إدارة ICANN تم اتخاذها أو رُفض اتخاذها دون النظر في المعلومات المادية، إلا إذا كان الطرف المقدم للطلب بإمكانه تقديم معلومات لينظر فيها مجلس الإدارة وقت اتخاذ الإجراء أو رفضه، ولكنه لم يقدمها.

3. يتم تشكيل لجنة من مجلس الإدارة تتألف مما لا يقل عن ثلاثة مديرين لمراجعة أي من هذه الطلبات والنظر فيها ("لجنة إعادة النظر"). تكون لجنة إعادة النظر هذه مخوَّلة بعمل:

أ. تقييم الطلبات حتى تتم مراجعتها أو إعادة النظر فيها و

ب. تحديد ما إذا كان بقاء القرار المعلق للإجراء محل النزاع الخاص بالطلب مناسبًا أم لا و

ج. إجراء أي تحقيق فعلي يعتبر مناسبًا و

د. طلب تقديمات مكتوبة إضافية من الطرف المعني أو الأطراف الأخرى و

هـ. تقديم توصيات إلى مجلس إدارة المديرين بشأن أهلية الطلب.

4. تتكفل ICANN بالنفقات الإدارية العادية لعملية إعادة النظر. وتحتفظ بالحق في استرداد أية نفقات تعتبر استثنائية بطبيعتها من الطرف المقدم لطلب المراجعة أو إعادة النظر. وعند إمكانية توقع مثل هذه النفقات الاستثنائية، سيتم إبلاغ الطرف الطالب لإعادة النظر بهذا الإجراء والسبب في أن هذه النفقات تعد ضرورية ولازمة لتقييم طلب إعادة النظر، والذي بدوره يكون له الخيار في سحب الطلب أو الموافقة على تحمل هذه النفقات.

5. يجب إرسال جميع طلبات إعادة النظر إلى عنوان البريد الإلكتروني المخصص بواسطة لجنة إعادة النظر التابعة لمجلس الإدارة خلال ثلاثة أيام من:

أ. التاريخ الذي تم فيه نشر معلومات حول إجراء مجلس الإدارة المعترَض عليه - بالنسبة لطلبات الاعتراض على إجراءات مجلس الإدارة - في التقرير التمهيدي أو المذكرات الخاصة باجتماعات مجلس الإدارة أو

التاريخ الذي أصبح فيه الطرف المقدم للطلب على علم - أو من المفترض أن يكون على علم - بإجراء الموظفين المعترَض عليه - بالنسبة لطلبات الاعتراض على إجراءات الموظفين - أو

ج. التاريخ الذي من المفترض أن يكون الشخص المعني قد قرر فيه - أو كان من المعقول أن يقرر فيه - أن هذا الإجراء كان لا يجب اتخاذه في حينه - بالنسبة لطلبات الاعتراض على تراخي مجلس الإدارة أو الموظفين.

6. يجب أن تتضمن جميع طلبات إعادة النظر المعلومات التي طلبتها لجنة إعادة النظر، والتي تتضمن على الأقل المعلومات التالية:

أ. اسم الطرف المقدم للطلب وعنوانه ومعلومات الاتصال الخاصة به، بما في ذلك العنوان البريدي وعنوان البريد الإلكتروني و

ب. الإجراء أو التراخي المحدد الخاص بـ ICANN والذي من أجله طالب بالمراجعة أو إعادة النظر و

ج. تاريخ الإجراء أو التراخي و

د. الطريقة التي بها سيتأثر الطرف المقدم للطلب بالإجراء أو التراخي و

هـ. إلى أي مدى - حسب رأي الطرف المقدم لطلب إعادة النظر - يؤثر الإجراء أو التراخي المشكو منه على الآخرين بصورة عكسية و

و. ما إذا كان أي إجراء مشكو منه مطلوب بقائه مؤقتًا، وفي هذه الحالة ما هي الأضرار التي ستنجم عن عدم بقاء هذا الإجراء و

ز. في حالة إجراء تراخي الموظفين، يتم تقديم شرح تفصيلي للأحداث حيث إنه مقدم للموظفين وأسباب عدم اتساق إجراء أو تراخي الموظفين مع سياسة/سياسات ICANN الثابتة و

ح. في حالة إجراء أو تراخي مجلس الإدارة، يتم تقديم شرح تفصيلي للمعلومات المادية التي لم يأخذها مجلس الإدارة بعين الاعتبار و- في حالة لم تكن المعلومات قد قدمت إلى مجلس الإدارة - فما هي الأسباب التي من أجلها لم يقدم الطرف المقدم للطلب هذه المعلومات إلى المجلس قبل اتخاذه أو فشل اتخاذه الإجراء و

ط. ما هي الخطوات المحددة التي يطالب الطرف المقدم للطلب ICANN باتخاذها أي هل ينبغي إبطال الإجراء أو إلغائه أو تعديله وكيفية القيام بذلك أو ما هو الإجراء المحدد الذي ينبغي اتخاذه و

ي. القواعد التي وفقًا لها ينبغي اتخاذ الإجراء المطلوب و

ك. أية وثائق يرغب الطرف المقدم للطلب تقديمها كمساندة لطلبه.

7. يتم نشر جميع طلبات إعادة النظر على موقع الويب.

8. يكون للجنة إعادة النظر الحق في النظر في طلبات إعادة النظر المقدمة من أطراف مختلفة في العملية نفسها طالما (1) تتضمن الطلبات الإجراء أو التراخي نفسه بشكل عام و(2) يتأثر الأطراف المقدمة لطلب إعادة النظر بشكل متشابه بواسطة هذا الإجراء أو التراخي.

9. تقوم لجنة إعادة النظر بمراجعة طلبات إعادة النظر على الفور بعد تلقيها وإعلان مغزاها - خلال ثلاثين يومًا - لرفض أو متابعة النظر في طلب إعادة النظر بعد تلقي الطلب. ويتم نشر الإعلان على موقع الويب.

10. يجب أن يحتوي إعلان لجنة إعادة النظر الخاص بقرارها عدم الالتفات إلى طلب إعادة النظر على شرح لأسباب هذا القرار.

11. يحق للجنة إعادة النظر طلب معلومات أو توضيحات إضافية من الطرف المقدم لطلب إعادة النظر.

12. يحق للجنة إعادة النظر مطالبة موظفي ICANN بإبداء آرائهم بشأن هذا الأمر، وتتم إتاحة هذه التعليقات للجمهور على موقع الويب.

13. عند حاجة لجنة إعادة النظر لمعلومات إضافية، يحق لها اختيار تولي اجتماع مع الطرف المطالب بإعادة النظر عبر الهاتف أو البريد الإلكتروني أو - إذا كان مقبولاً من ناحية الطرف المطالب بإعادة النظر - الاجتماع معه شخصيًا. وإلى الحد الذي تكون فيه أية معلومات تم جمعها في هذا الاجتماع مرتبطة بأية توصية من لجنة إعادة النظر، تقوم اللجنة بالإشارة إلى ذلك في توصيتها.

14. يحق للجنة إعادة النظر أيضًا طلب معلومات مرتبطة بالطلب من أطراف أخرى. وإلى الحد الذي تكون فيه أية معلومات تم جمعها مرتبطة بأية توصية من لجنة إعادة النظر، تقوم اللجنة بالإشارة إلى ذلك في توصيتها.

15. تعمل لجنة إعادة النظر على طلب إعادة النظر وفقًا لقواعد السجل العام المكتوب، بما في ذلك المعلومات التي المقدمة من الطرف الطالب لإعادة النظر أو المراجعة ومن موظفي ICANN ومن أي طرف آخر.

16. للحماية من استغلال عملية إعادة النظر، يحق للجنة إعادة النظر رفض طلب لإعادة النظر يكون مكررًا أو غير جاد أو غير مستقل أو بطريقة أخرى جائر، أو إذا كان لدى الطرف المعني ملاحظة مع وجود الفرصة للمشاركة في فترة التعليقات العامة المتعلقة بالإجراء محل النزاع ولكنه لم يفعل، إذا كان ذلك ممكنًا. وبطريقة مماثلة، يحق للجنة إعادة النظر رفض طلب عندما لا يُظهر الطرف مقدم الطلب أنه لن يتأثر بإجراء ICANN.

17. تقدم لجنة إعادة النظر توصية نهائية إلى مجلس الإدارة بحق طلب إعادة النظر خلال تسعون يومًا من تلقيها الطلب، إلا إذا كان ذلك غير عملي، وفي هذه الحالة تقدم تقريرًا إلى مجلس الإدارة حول الظروف التي حالت دون تقديم التوصية النهائية وأفضل تقييم للوقت المطلوب لتقديم هذه التوصية النهائية. ويتم نشر التوصية النهائية على موقع الويب.

18. لن يكون على مجلس الإدارة اتباع توصيات لجنة إعادة النظر. وسيتم اتخاذ القرار النهائي لمجلس الإدارة كجزء من التقرير التمهيدي والمذكرات الخاصة باجتماع مجلس الإدارة الذي فيه سيتم اتخاذ الإجراء.

19. تقدم لجنة إعادة النظر تقريرًا إلى مجلس الإدارة على أساس سنوي يحتوي على الأقل على المعلومات التالية بالنسبة للسنة الماضية:

أ. عدد طلبات إعادة النظر التي تلقتها وطبيعتها العامة و

ب. عدد طلبات إعادة النظر التي اتخذت اللجنة بشأنها إجراءً و

ج. عدد طلبات إعادة النظر التي بقت معلقة في نهاية السنة ومتوسط طول الوقت الذي ظلت خلاله طلبات إعادة النظر هذه معلقة و

د. وصف لجميع طلبات إعادة النظر التي كانت معلقة في نهاية السنة لوقت يزيد عن التسعين (90) يومًا وأسباب عدم اتخاذ اللجنة إجراء بشأنها و

هـ. عدد وطبيعة طلبات إعادة النظر التي رفضت اللجنة النظر فيها بسبب عدم وفائها بالمعايير المحددة في هذه السياسة و

و. بالنسبة لطلبات إعادة النظر التي رُفضت، شرح لأية آليات أخرى متاحة للتأكيد على أن ICANN مسؤولة عن الأفراد المتأثرين ماديًا بواسطة قراراتها و

ز. ما إذا كانت المعايير التي قد تحتاجها إعادة النظر ينبغي أن تتم مراجعتها أم لا أو ما إذا كان ينبغي تبني عملية أخرى أو تعديله - وذلك من وجهة نظر اللجنة - لضمان أن جميع الأفراد المتأثرين ماديًا بواسطة قرارات ICANN لديهم وصولاً كبيرًا إلى عملية مراجعة تأكد العدالة على الرغم من تقييد ادعاءات غير جادة.

20. يشمل كل تقرير سنوي أيضًا على المعلومات التي حول المواضيع المدرجة في الفقرة 19(أ)-(هـ) من هذا القسم بالنسبة للفترة التي بدايتها 1 يناير 2003.

القسم 3. المراجعة المستقلة لإجراءات مجلس الإدارة

1. بالإضافة إلى عملية إعادة النظر الموضحة في القسم 2 من هذه المادة، تنشئ ICANN عملية منفصلة لمراجعة الطرف الثالث المستقلة الخاصة بإجراءات مجلس الإدارة التي يدعي طرف متأثر بأنها غير متسقة مع المواد الخاصة بالشركة أو اللوائح.

2. يحق لأي فرد تأثر ماديًا بواسطة قرار أو إجراء اتخذه مجلس الإدارة ويؤكد على أنه غير متسق مع المواد الخاصة بالشركة أو اللوائح أن يقدم طلبًا بالمراجعة المستقلة لهذا القرار أو الإجراء.

3. تتم الإشارة للطلبات الخاصة بهذه المراجعة المستقلة بمجموعة المراجعة المستقلة ("IRP")، والتي ستكون مقابل نفقات لمقارنة إجراءات مجلس الإدارة محل النزاع بالمواد الخاصة بالشركة واللوائح ولإعلان ما إذا كان مجلس الإدارة قد تصرف باتساق مع بنود هذه المواد الخاصة بالشركة واللوائح أم لا.

4. يتم عمل IRP بواسطة مزود تحكيم دولي معين من وقت لآخر من قبل ICANN ("مزود IRP") وذلك باستخدام محكمين بموجب عقد مع هذا المزود أو يقوم هو بترشيحهم.

5. وفقًا لموافقة مجلس الإدارة، يقوم مزود IRP بإنشاء قواعد وإجراءات تشغيل والتي يتم تنفيذها وجعلها متسقة مع القسم 3 هذا.

6. يحق لأي طرف اختيار أن يتم النظر في طلب المراجعة المستقلة بواسطة ثلاثة أعضاء من المجموعة؛ وعند عدم وجود هذا الاختيار، سيتم النظر في المشكلة بواسطة عضو واحد من المجموعة.

7. يقوم مزود IRP بتحديد إجراء لتعيين أعضاء للمجموعات الفردية؛ بشرط أن توجه ICANN إلى ذلك، ويقوم مزود IRP بتأسيس مجموعة دائمة لسماع مثل هذه الادعاءات.

8. تكون IRP مخوَّلة بعمل:

أ. طلب تقديمات مكتوبة إضافية من الطرف الطالب للمراجعة أو مجلس الإدارة أو المنظمات الداعمة أو من أطرف أخرى و

ب. إعلان ما إذا كان هناك إجراء أو تراخٍ لمجلس الإدارة غير متسق مع المواد الخاصة بالشركة أو اللوائح و

ج. تقديم توصية بأن يُبقي مجلس الإدارة على أي إجراء أو قرار أو أن يتخذ مجلس الإدارة أي إجراء مؤقت حتى يراجع مجلس الإدارة ويتصرف بناءً على رأي IRP.

9. لا تعتبر الأفراد التي تشغل مناصب رسمية أو وظائف داخل هيكل ICANN مؤهلين للعمل في IRP.

10. للمحافظة على تكاليف وأعباء المراجعة المستقلة مخفضة بقدر الإمكان، ينبغي على IRP القيام بإجراءاتها عبر البريد الإلكتروني وبطرقة أخرى عبر الإنترنت إلى الحد الأقصى المعمول به. وعند الضرورة، يحق لـ IRP عقد اجتماعات عبر الهاتف.

11. تلتزم IRP بسياسة تضارب المصالح المنصوص عليها في قواعد وإجراءات تشغيل مزود IRP، حيث وافق عليها مجلس الإدارة.

12. تكون إعلانات IRP مكتوبة. وتقوم IRP بعمل إعلاناتها بناءً على الوثائق والمواد المؤيدة والمناقشات المقدمة من قبل الأطراف، وفي إعلاناتها تقوم بتعيين الطرف الغالب تحديدًا. ويكون على الطرف المنهزم عادةً تحمل جميع تكاليف مزود IRP، ولكن في حالة استثنائية قد تخصص IRP في إعلانها حتى نصف تكاليف مزود IRP للطرف الغالب بناءً على ظروف تتضمن النظر في مدى معقولية مواقع الأطراف ومساهمتهم في المصلحة العامة. ويتحمل كل طرف في عمل IRP نفقاته الخاصة.

13. يتم نشر إجراءات تشغيل IRP وجميع العرائض والادعاءات والإعلانات على موقع الويب عند إتاحتها.

14. يحق لـ IRP - وفقًا لتقديرها - الموافقة لطلب خاص بطرف معين على الاحتفاظ بمعلومات ما في سرية، كأسرار التجارة.

15. ينظر مجلس الإدارة في إعلان IRP في اجتماع مجلس الإدارة التالي إذا كان ذلك مناسبًا.

القسم 4. المراجعة الدورية لهيكل عمليات ICANN

1. يقوم مجلس الإدارة بعمل مراجعة دورية - إذا كان ذلك مناسبًا، مرة كل ثلاث سنوات على الأقل - لأداء وتشغيل كل منظمة داعمة وكل مجلس من مجالس المنظمات الداعمة وكل لجنة استشارية (خلاف اللجنة الاستشارية الحكومية) ولجنة الترشيح بواسطة كيان أو كيانات مستقلة عن المنظمة التي تخضع للمراجعة. والهدف من هذه المراجعة - حتى تسير وفقًا لهذه المعايير والقياسات كما يوجه مجلس الإدارة - هو تحديد (1) ما إذا كان لهذه المنظمة هدف دائم في هيكل ICANN و(2) وإذا كانت كذلك، فهل من المطلوب إجراء أي تغيير في الهيكل أو عمليات التشغيل لتحسين فعاليتها. يتم نشر نتائج هذه المراجعات على موقع الويب لمراجعة الجمهور وتلقي تعليقات، ويقوم مجلس الإدارة بالنظر فيها قبل الاجتماع الثاني المجدول للمجلس وبعد نشر هذه النتائج بثلاثين يومًا. ويشتمل نظر مجلس الإدارة على القدرة على مراجعة الهيكل أو التشغيل الخاص بأقسام ICANN التي تتم مراجعتها من خلال تصويت ثلثي جميع أعضاء مجلس الإدارة.

2. تكون أولى المراجعات - تبدأ قبل 15 ديسمبر 2003 وتنتهي في الوقت المحدد حتى ينظر فيها مجلس الإدارة في اجتماع ICANN السنوي في 2004 - لمجلس GNSO ولجنة ICANN الاستشارية لنظام خادم الجذر. وتكون ثاني هذه المراجعات - تبدأ قبل 15 نوفمبر 2004 وتنتهي في الوقت المحدد حتى ينظر فيها مجلس الإدارة في اجتماع ICANN السنوي في 2005 - لـ ccNSO ومجلس ccNSO والمنظمات الأخرى من هذا القبيل كما سيحدد مجلس الإدارة.

3. تقوم اللجنة الاستشارية الحكومية بتقديم آليات المراجعة الخاصة بها.

المادة V: محقق الشكاوى

القسم 1. مكتب محقق الشكاوى

1. يتم إنشاء مكتب لمحقق الشكاوى ويقوم محقق الشكاوى بإدارته ويتضمن موظفين داعمين كما يحدد مجلس الإدارة ملاءمته ومناسبته. ويعمل محقق الشكاوى بدوام كامل وله راتب وحوافز تليق بهذه الوظيفة، كما يحدد ذلك مجلس الإدارة.

2. يتم تعيين محقق الشكاوى من قبل مجلس الإدارة لفترة مبدئية قدرها عامين، قابلة للتجديد من قبل مجلس الإدارة.

3. ويمكن عزل محقق الشكاوى بواسطة مجلس الإدارة فقط في حالة تصويت ثلاثة أرباع (3/4) المجلس بالكامل على ذلك.

4. على مجلس الإدارة إقرار الميزانية السنوية لمكتب محقق الشكاوى كجزء من عملية ميزانية ICANN السنوية. وعلى محقق الشكاوى تقديم ميزانية مُقترَحة للرئيس، وعلى الرئيس تضمين طلب تقديم الميزانية بكامله وبدون تغييرات إلى مجلس الإدارة في ميزانية ICANN العامة التي يقترحها رئيس ICANN. لا تحتوي هذه المادة على ما يمنع الرئيس من عرض وجهات نظر منفصلة حول حقيقة الميزانية المُقترَحة التي يقدمها محقق الشكاوى إلى مجلس إدارة ICANN أو حجمها أو أية ملامح أخرى.

القسم 2. الميثاق

يكون ميثاق محقق الشكاوى هو أن يعمل كممارس محايد لحل النزاع بشأن تلك القضايا التي من أجلها تم تحديد بنود سياسة إعادة النظر المحددة في القسم 2 من المادة IV أو سياسة المراجعة المستقلة المحددة في القسم 3 من المادة IV . وتكون وظيفة محقق الشكاوى الأساسية هي تقديم تقييم داخلي مستقل لشكاوى أعضاء مجتمع ICANN الذين يعتقدون أن موظفي ICANN أو مجلس الإدارة أو هيئة ICANN الانتخابية قد عاملتهم بطريقة غير عادلة. ويعمل محقق الشكاوى كمدافع موضوعي عن العدالة ويسعى لتقييم وحل الشكاوى المتعلقة بالمعاملات غير العادلة أو غير اللائقة لموظفي ICANN أو مجلس الإدارة أو هيئات ICANN الانتخابية حيثما أمكن وتوضيح المشاكل واستخدام أدوات حل النزاع كالمفاوضات وتيسير الأمور و"الدبلوماسية المكوكية" لتحقيق هذه النتائج.

القسم 3. عمليات التشغيل

على مكتب محقق الشكاوى:

1. تيسير حل عادل ونزيه وفي الوقت المناسب للمشاكل والشكاوى التي قد يقدمها أعضاء من مجتمع ICANN المتأثرين (باستثناء الموظفين ووكلاء/داعمي ICANN) لإجراءات أو عمليات فشل في إجراءات محددة من قبل مجلس الإدارة أو موظفي ICANN التي لم تخضع لسياسة إعادة النظر أو سياسة المراجعة المستقلة و

2. ممارسة حرية التصرف في قبول أو رفض العمل على شكوى أو استفسار، وذلك يتضمن تطوير الإجراءات للتخلص من الشكاوى غير المكتملة من ناحية حقيقتها أو ثباتها أو المتعلقة بتفاعلات ICANN مع المجتمع حتى تكون قضايا غير ملائمة ليعمل عليها محقق الشكاوى. بالإضافة إلى ذلك - وبدون تقييد ما سبق - لن يكون لمحقق الشكاوى السلطة للعمل بأية وسيلة على المشاكل المتعلقة بالقضايا الإدارية الداخلية أو قضايا العاملين أو المشاكل المتعلقة بعضوية مجلس الإدارة أو المشاكل المتعلقة بعلاقات الوكلاء/الداعمين و

3. امتلاك حق الدخول إلى (وليس النشر في حالة السرية) كافة المعلومات والسجلات الضرورية من موظفي ICANN والهيئات الانتخابية لتمكينه من تقديم تقييم ملم بالشكوى والمساعدة في حل النزاع إذا أمكن (يخضع فقط لهذه الالتزامات السرية المفروضة بواسطة مقدم الشكوى أو أية سياسات عامة للسرية معمول بها وتتبناها ICANN) و

4. زيادة الوعي ببرنامج محقق الشكاوى ووظائفه من خلال تفاعل روتيني مع مجتمع ICANN وإتاحته عبر الإنترنت و

5. المحافظة على الحيادية والاستقلال وأن ينأى عن الانحياز والمساندة الشخصية لأية نتيجة من نتائجه و

6. الالتزام بكافة سياسات ICANN الخاصة بتضارب المصالح والسرية.

القسم 4. التفاعل مع ICANN والكيانات الخارجية

1. لا أحد من موظفي ICANN أو أعضاء مجلس الإدارة أو المشاركين الآخرين في المنظمات الداعمة أو اللجان الاستشارية يجب عليه منع أو إعاقة تواصل محقق الشكاوى مع مجتمع ICANN (بما في ذلك موظفي ICANN). وعلى موظفي ICANN وأعضاء مجلس الإدارة إرشاد أعضاء من مجتمع ICANN الذين لديهم مشاكل أو قلق أو شكاوى بشأن ICANN إلى محقق الشكاوى، والذي بدوره يكون عليه أن يزود مقدمي الشكاوى بالنصيحة حول الخيارات المختلفة المتاحة لمراجعة مثل هذه المشاكل أو القلق أو الشكاوى.

2. على موظفي ICANN والمشاركين الآخرين فيها إدراك واحترام القيود التي أجراها مكتب محقق الشكاوى بشأن سرية أية شكاوى تلقاها المكتب.

3. يجب ألا يشكل التواصل مع محقق الشكاوى تحذير لـ ICANN بشأن أي إجراء معين أو سبب إجراء.

4. يكون محقق الشكاوى مخوَّلاً تحديدًا بتقديم هذه التقارير إلى مجلس الإدارة عندما يرى أنها مناسبة فيما يتعلق بأي قضية معينة وحلها أو عدم القدرة على حلها. وعند غياب قرار محقق الشكاوى - وفقًا لتقديره الشخصي - والذي سيكون غير مناسب، يتم نشر هذه التقارير على موقع الويب.

5. على محقق الشكاوى اتخاذ الإجراءات المصدق عليها في هذه اللوائح وبوجه خاص يجب عليه ألا يؤسس أو يشترك أو يدعم بأي شكل من الأشكال أية إجراءات قانونية تعترض على هيكل ICANN أو نهجها أو عملياتها أو أي تصرف قام به مجلس إدارة ICANN أو موظفيها أو هيئاتها الانتخابية.

القسم 5. التقرير السنوي

يقوم مكتب محقق الشكاوى بنشر تحليل مدمج سنوي لشكاوى السنة وحلولها والتعامل مع التزامات السرية والقلق على نحو ملائم. يجب أن تتضمن هذه التقارير السنوية شرحًا لأي اتجاه أو عناصر مشتركة بين الشكاوى التي تم تلقيها أثناء الفترة محل النقاش، بالإضافة إلى توصيات للخطوات التي يمكن اتخاذها لتقليل الشكاوى في المستقبل. ويتم نشر التقرير السنوي على موقع الويب.

المادة VI: مجلس إدارة المديرين

القسم 1. تشكيل مجلس الإدارة

يجب أن يتألف مجلس إدارة مديري ICANN ("مجلس الإدارة") من خمسة عشر عضوًا لهم حق التصويت ("المديرون"). بالإضافة إلى ذلك، يتم تعيين ستة من ممثلي العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت للأغراض المحددة في القسم 9 من هذه المادة. يتم تضمين المديرين فقط في تحديد النصاب القانوني الموجود وفي إقامة صلاحية الأصوات التي تأخذ بواسطة مجلس الإدارة.

القسم 2. المديرون واختيارهم؛ انتخابهم رئيس مجلس الإدارة ونائب الرئيس

1. يجب أن يتألف المديرين من:

أ. ثمانية أعضاء لهم حق التصويت تختارهم لجنة الترشيح المؤسسة بموجب المادة VII من هذه اللوائح. تمت الإشارة لمقاعد مجلس إدارة المديرين هذه في هذه اللوائح بالمقاعد من 1 إلى 8.

ب. عضوين لهم حق التصويت تختارهم منظمة دعم العناوين وفقًا لبنود المادة VIII من هذه اللوائح. تمت الإشارة لمقاعد مجلس إدارة المديرين هذه في هذه اللوائح بالمقعد 9 والمقعد 10.

ج. عضوين لهم حق التصويت تختارهم منظمة دعم أسماء رمز البلد وفقًا لبنود المادة IX من هذه اللوائح. تمت الإشارة لمقاعد مجلس إدارة المديرين هذه في هذه اللوائح بالمقعد 11 والمقعد 12.

د. عضوين لهم حق التصويت تختارهم منظمة دعم الأسماء العامة وفقًا لبنود المادة X من هذه اللوائح. تمت الإشارة لمقاعد مجلس إدارة المديرين هذه في هذه اللوائح بالمقعد 13 والمقعد 14.

هـ. منصب الرئيس، الذي يجب أن يكون عضوًا له حق التصويت.

2. يجب على لجنة الترشيح - أثناء القيام بمسؤولياتها لشغل المقاعد من 1 إلى 8 - أن تسعى لضمان أن مجلس إدارة ICANN يتألف من أعضاء تكون تركيبتهم الإجمالية مختلفة من ناحية المكان الجغرافي والثقافة والمهارات والخبرة ووجهة النظر، وذلك من خلال تطبيق المعايير المحددة في القسم 3 من هذه المادة. ويجب على لجنة الترشيح ألا تختار مديرًا ليشغل أي مقعد شاغر أو فترة منتهية والذي سيؤدي اختياره إلى اكتمال عدد المديرين (دون تضمين الرئيس) التابعين لبلدان في أي منطقة من المناطق الجغرافية (كما هو محدد في القسم 5 من هذه المادة) ليتجاوزوا بذلك الخمسة، ويجب على لجنة الترشيح التأكيد دومًا خلال عمليات الاختيار التي تقوم بها على أن مجلس الإدارة يتضمن على الأقل مدير واحد تابع لبلد في كل منطقة من مناطق ICANN الجغرافية.

3. يجب على المنظمات الداعمة - أثناء القيام بمسؤولياتها لشغل المقاعد من 9 إلى 14 - أن تسعى لضمان أن مجلس إدارة ICANN يتألف من أعضاء تكون تركيبتهم الإجمالية مختلفة من ناحية المكان الجغرافي والثقافة والمهارات والخبرة ووجهة النظر، وذلك من خلال تطبيق المعايير المحددة في القسم 3 من هذه المادة. وفي أي وقت ممنوح، يجب ألا تختار أي منظمة داعمة اثنين من المديرين يكونا تابعين للبلد نفسه أو بالطبع لبلدان واقعة في المنطقة الجغرافية نفسها.

4. يجب على مجلس الإدارة أن ينتخب كل سنة رئيس مجلس الإدارة ونائب الرئيس من بين المديرين، دون تضمين الرئيس.

القسم 3. معايير اختيار المديرين

يجب أن يكون مديري ICANN:

1. أشخاص بارزين من ناحية النزاهة والموضوعية والذكاء، ولديهم سمعة حسنة بحكمهم السديد وعقلهم المتفتح وقدرة واضحة على صنع القرار مع دراسته في مجموعة و

2. أشخاص لديهم تفهم لمهمة ICANN والتأثير المحتمل لقرارات ICANN على مجتمع الإنترنت العالمي ومتعهدين بنجاح ICANN و

3. أشخاص سيقدمون أوسع تنوع ثقافي وجغرافي في تناسق مجلس الإدارة مع الوفاء بالمعايير الأخرى المحددة في هذا القسم و

4. أشخاص لديهم - بصورة إجمالية - معرفة شخصية بتشغيل تسجيلات gTLD والمُسجلين وبتسجيلات ccTLD وبتسجيلات عناوين IP والمعايير والبروتوكولات الفنية للإنترنت وبإجراءات تطوير السياسة والانتقالات القانونية والمصلحة العامة وبنطاق واسع من الأعمال والأفراد والنظريات الأكاديمية ومستخدمي الإنترنت غير التجاريين و

5. أشخاص يرغبون في العمل كمتطوعين دون أخذ تعويض خلاف التعويض عن نفقات معينة و

6. أشخاص لديها القدرة على العمل والتواصل باستخدام اللغة الإنجليزية المكتوبة والمنطوقة.

القسم 4. مؤهلات إضافية

1. على الرغم من أي شيء مذكور هنا ضد ذلك، لا يحق لأي موظف في حكومة قومية أو كيان متعدد الجنسيات تم تأسيسه من خلال معاهدة أو أية اتفاقية أخرى بين الحكومات القومية العمل كمدير. وكما هو مستخدم هنا، يعني المصطلح "موظف" شخص (1) يتولى مكتب حكومي انتخابي أو (2) تم توظيفه من قبل هذه الحكومة أو الكيان متعدد الجنسيات ووظيفته الأساسية مع هذه الحكومة أو هذا الكيان هي تطوير أو إحداث تأثير في السياسات الحكومية أو السياسات العامة.

2. يجب على أي شخص يعمل في أية وظيفة (بما في ذلك ممثل العلاقات المتبادلة) في أي مجلس من مجالس المنظمات الداعمة ألا يعمل كمدير أو ممثل للعلاقات المتبادلة في مجلس الإدارة في نفس الوقت. في حالة قبول مثل هذا الشخص الترشيح ليتم اختياره من قبل مجلس المنظمة الداعمة ليكون مديرًا، يجب على هذا الشخص ألا يشارك - بعد هذا الترشيح - في أية مناقشة - أو تصويت - لمجلس المنظمة الداعمة فيما يتعلق باختيار المجلس للمديرين، حتى ينتهي المجلس من اختيار المجموعة الكاملة من المديرين المسؤول عن اختيارها. وفي حالة قبول شخص يعمل في أية وظيفة في مجلس منظمة داعمة للترشيح ليتم اختياره كمدير، يحق للمجموعة الانتخابية أو المجموعة أخرى أو الكيان الآخر الذي اختار هذا الشخص أن يختار بديل له لأهداف عملية الاختيار الخاصة بالمجلس.

3. يكون الأشخاص الذين يعملون في أية وظيفة في لجنة الترشيح غير مؤهلين للاختيار لمناصب في مجلس الإدارة كما ورد في المادة VII، القسم 8.

القسم 5. التمثيل الدولي

للتأكيد على تمثيل دولي واسع النطاق في مجلس الإدارة، يجب أن يلتزم اختيار المديرين من قبل لجنة الترشيح وكل منظمة داعمة بكافة بنود الاختلاف المعمول بها والواردة في هذه اللوائح أو الواردة في أي مذكرة تفاهم تمت الإشارة إليها في هذه اللوائح التي تتعلق بالمنظمة الداعمة. ويوجد هدف واحد لبنود الاختلاف هذه ألا وهو التأكيد دومًا على أنه يجب أن يكون لكل منطقة جغرافية مدير واحد على الأقل وفي جميع الأحوال يجب ألا يكون لدى أي منطقة ما يزيد عن خمسة مديرين في مجلس الإدارة (دون تضمين الرئيس). وكما هو مستخدم في هذه اللوائح، تعتبر كل من المناطق التالية "منطقة جغرافية". أوروبا وأسيا/أستراليا/المحيط الهادي وأمريكا اللاتينية/جزر الكاريبي وأفريقيا وأمريكا الشمالية. يتم تحديد البلدان المحددة التي تضمنتها كل منطقة جغرافية من قبل مجلس الإدارة، وتتم مراجعة هذا القسم بواسطة مجلس الإدارة من وقت لآخر (ولكن على الأقل كل ثلاثة سنوات) لتحديد ما إذا كان هناك أي تغيير مناسب مع أخذ تطور الإنترنت في الحسبان.

القسم 6. تعارض مصالح المديرين

يطلب مجلس الإدارة - من خلال لجنة معينة لهذا الغرض - بيانًا من كل مدير مرة كل سنة على الأقل، يحدد فيه كافة الشركات والهيئات الأخرى ذات الصلة بأي طريقة بشركات وهيئات أخرى تتبع ICANN. ويكون كل مدير مسؤولاً عن إعلام ICANN بأي أمر يمكن أخذه في الاعتبار لجعل هذا المدير "مدير له مصالح" بالمعنى الوارد في القسم 5233 من قانون كاليفورنيا لمؤسسات المنفعة العامة غير الربحية ("CNPBCL"). بالإضافة إلى ذلك، يجب على كل مدير إعلام ICANN بأية علاقة أو أية عوامل أخرى يمكن اعتبارها سببًا في النظر إلى المدير على أنه "شخص له مصالح" بالمعنى الوارد في القسم 5227 من قانون CNPBCL. ويتبنى مجلس الإدارة سياسات تناقش خصيصًا تعارض مصالح المديرين والمسؤولين والمنظمات الداعمة. ويجب ألا يصوت أي مدير على أي أمر له فيه مصالح مالية ومادية مباشرة يمكن أن تتأثر بنتيجة تصويته.

القسم 7. واجبات المديرين

يكون على المديرين العمل كأفراد لديهم واجب للقيام به فيما يعتقدون أنه أفضل المصالح لـ ICANN وليس كممثلين للكيانات التي اختارتهم أو لموظفيهم أو أية منظمات أو دوائر انتخابية أخرى.

القسم 8. فترات المديرين

1. وفقًا للبنود الواردة في مادة الانتقال من هذه اللوائحتبدأ فترة شغل المنصب العادية لمقاعد المديرين من 1 إلى 14 كما يلي:

أ. تبدأ الفترات العادية للمقاعد من 1 إلى 3 بختام اجتماع ICANN السنوي في 2003 وكل اجتماع سنوي لـ ICANN يأتي بعد كل ثلاث سنوات من 2003 و

ب. تبدأ الفترات العادية للمقاعد من 4 إلى 6 بختام اجتماع ICANN السنوي في 2004 وكل اجتماع سنوي لـ ICANN يأتي بعد كل ثلاث سنوات من 2004 و

ج. تبدأ الفترات العادية للمقعدين 7 و8 بختام اجتماع ICANN السنوي في 2005 وكل اجتماع سنوي لـ ICANN يأتي بعد كل ثلاث سنوات من 2005 و

د. تبدأ الفترات العادية للمقعدين 9 و12 بعد مرور ستة أشهر على ختام اجتماع ICANN السنوي في 2002 وكل اجتماع سنوي ICANN يأتي بعد كل ثلاث سنوات من 2002 و

هـ. تبدأ الفترات العادية للمقعدين 10 و13 بعد مرور ستة أشهر على ختام اجتماع ICANN السنوي في 2003 وكل اجتماع سنوي ICANN يأتي بعد كل ثلاث سنوات من 2003 و

و. تبدأ الفترات العادية للمقعدين 11 و14 بعد مرور ستة أشهر على ختام اجتماع ICANN السنوي في 2004 وكل اجتماع سنوي ICANN يأتي بعد كل ثلاث سنوات من 2004.

2. يجب على كل مدير يتولى أي من المقاعد من 1 إلى 14 - بما في ذلك المدير المختار لشغل مقعد شاغر - أن يتولى المنصب لفترة تستمر للفترة التالية التي تبدأ لهذا المقعد وحتى يتم اختيار خلف له وتأهيله أو حتى يتنحى هذا المدير أو يتم عزله وفقًا لهذه اللوائح.

3. قبل شهر واحد على الأقل من بداية كل اجتماع سنوي، تعطي لجنة الترشيح إشعارًا مكتوبًا بشأن اختيارها المديرين للمقاعد التي تبدأ فترتها بختام هذا الاجتماع السنوي إلى سكرتير ICANN.

4. قبل مرور خمسة أشهر بعد ختام كل اجتماع سنوي، تعطي أية منظمة داعمة مخوَّلة باختيار مدير لمقعد تبدأ فترته بعد مرور ستة أشهر على ختام الاجتماع السنوي إشعارًا مكتوبًا بشأن اختيارها إلى سكرتير ICANN.

5. وفقًا للبنود الواردة في مادة الانتقال من هذه اللوائح، لا يحق لأي مدير أن يعمل لمدة تزيد عن ثلاث فترات متتالية. ولهذه الأغراض، لا يعتبر الشخص الذي تم اختياره لشغل مقعد شاغر أثناء فترة معينة أنه عمل هذه الفترة.

6. تستمر فترة المدير للشخص الذي يتولى منصب الرئيس طالما، وفقط طالما، هذا الشخص ما يزال متوليًا منصب الرئيس.

القسم 9. ممثلي العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت

1. يجب أن يتضمن ممثلي العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت:

أ. ممثل معين من قبل اللجنة الاستشارية الحكومية;

ب. ممثل معين من قبل اللجنة الاستشارية لنظام خادم الجذر المؤسسة بموجب المادة XI من هذه اللوائح;

ج. ممثل معين من قبل اللجنة الاستشارية للأمان والاستقرار المؤسسة بموجب المادة XI من هذه اللوائح;

د. ممثل معين من قبل مجموعة العلاقات المتبادلة التقنية المؤسسة بموجب المادة XI-A من هذه اللوائح;

هـ. ممثل معين من قبل اللجنة الاستشارية العامة‏‎ المؤسسة بموجب المادة XI من هذه اللوائح؛ و

و. ممثل معين من قبل فريق عمل هندسة الإنترنت.

2. وفقًا للبنود الواردة في مادة الانتقال من هذه اللوائح، يعمل ممثلو العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت لفترات تبدأ بختام كل اجتماع سنوي. فقبل شهر واحد على الأقل من بداية كل اجتماع سنوي، تعطي كل هيئة مخوَّلة بتعيين ممثل العلاقات المتبادلة الذي ليس له حق التصويت إشعارًا مكتوبًا بشأن تعيينها إلى سكرتير ICANN.

3. يعمل ممثلو العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت كمتطوعين دون أخذ تعويض خلاف التعويض عن نفقات معينة.

4. يجوز إعادة تعيين كل ممثل من ممثلي العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت، وسيظل في هذا المنصب حتى يتم تعيين خلف له أو حتى يتنحى أو يتم عزله وفقًا لهذه اللوائح.

5. يخوَّل ممثلو العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت بحضور اجتماعات مجلس الإدارة والمشاركة في مناقشات مجلس الإدارة ومداولاته والوصول (وفقًا لشروط يضعها مجلس الإدارة) إلى المواد المقدمة إلى المديرين لاستخدامها في مناقشات مجلس الإدارة ومداولاته واجتماعاته، ولكن يجب ألا يحصلوا على أي من حقوق المديرين وامتيازاتهم. ويخوَّل ممثلو العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت (وفقًا لشروط يضعها مجلس الإدارة) باستخدام أية مواد مقدمة إليهم بموجب هذا القسم بغرض المشاورة مع اللجان أو المنظمات الخاصة بهم.

القسم 10. تنحي مدير أو ممثل للعلاقات المتبادلة ليس له حق التصويت

وفقًا للقسم 5226 من قانون CNPBCL، يحق لأي مدير أو ممثل للعلاقات المتبادلة ليس له حق التصويت التنحي في أي وقت سواء طلب التنحي شفهيًا في أي اجتماع لمجلس الإدارة (متبوع بتقديم إشعار مكتوب إلى سكرتير ICANN) أو تقديم إشعار مكتوب منه إلى الرئيس أو سكرتير ICANN. يصبح هذا التنحي نافذ المفعول في الوقت المحدد، ولا تكون الموافقة على هذا التنحي ضرورية - ما لم يتم تحديد خلاف ذلك - لجعله نافذ المفعول. ويجب اختيار الخلف بموجب القسم 12 من هذه المادة.

القسم 11. عزل مدير أو ممثل للعلاقات المتبادلة ليس له حق التصويت

1. يجوز عزل أي مدير - بعد تقديم إشعار إلى هذا المدير وإلى المنظمة الداعمة، في حالة اختياره بواسطة منظمة داعمة - من خلال التصويت بأغلبية تبلغ ثلاثة أرباع (3/4) جميع المديرين، ولكن بشرط أن المدير المعرض للعزل يجب ألا يكون مخوَّلاً بالتصويت على هذا الإجراء أو يتم اعتباره كعضو مجلس إدارة له حق التصويت عند حساب أصوات الثلاثة أرباع (3/4) المطلوبة؛ وأيضًا بشرط أن كل تصويت لعزل مدير ما يجب أن يكون تصويتًا منفصلاً على السؤال المستقل بعزل هذا المدير المعين.

2. باستثناء ممثل العلاقات المتبادلة الذي ليس له حق التصويت المعين بواسطة اللجنة الاستشارية الحكومية، يجوز عزل أي ممثل للعلاقات المتبادلة ليس له حق التصويت - بعد تقديم إشعار إلى هذا الممثل وإلى المنظمة التي اختارته - من خلال التصويت بأغلبية تبلغ ثلاثة أرباع (3/4) جميع المديرين في حالة فشل المنظمة التي تختار في عزل ممثل العلاقات المتبادلة هذا بعد هذه الإشعار مباشرة. ويحق لمجلس الإدارة مطالبة اللجنة الاستشارية الحكومية بالنظر في استبدال ممثل العلاقات المتبادلة الذي ليس له حق التصويت والمعين من قبل هذه اللجنة في حالة تحديد مجلس الإدارة - من خلال التصويت بأغلبية تبلغ ثلاثة أرباع (3/4) جميع المديرين - أن هذا الإجراء مناسبًا.

القسم 12. المقاعد الشاغرة

1. يكون هناك مقعد أو مقاعد شاغرة في مجلس إدارة المديرين في حالة وفاة أي مدير أو تنحيه أو عزله، أو في حالة زيادة عدد المديرين المعتمد أو في حالة إعلان أن أحد المديرين مختل عقليًا من خلال حكم نهائي للمحكمة أو إدانته بجريمة أو حبسه لمدة تزيد عن 90 يومًا كنتيجة لإدانة جنائية أو اكتشاف اختراقه واجبًا تحت القسم 5230 وما يليه من قانون CNPBCL من خلال حكم أو قرار نهائي لأية محكمة. وأي مقعد يصبح شاغرًا في مجلس إدارة المديرين، يتم شغله بواسطة لجنة الترشيح، ما لم (أ) يتم اختيار هذا المدير بواسطة منظمة داعمة، وفي هذه الحالة يتم شغل هذا المقعد الشاغر بواسطة هذه المنظمة الداعمة، أو (ب) كان هذا المدير هو الرئيس، وفي هذه الحالة يتم تشغل المقعد الشاغر وفقًا للبنود الواردة في المادة XIII من هذه اللوائح. يجب أن تعطي الهيئة التي تختار إشعارًا مكتوبًا إلى سكرتير ICANN بشان تعييناتها لشغل المقاعد الشاغرة. ويعمل أي مدير يتم اختياره لشغل مقعد شاغر في مجلس الإدارة للفترة الباقية لسلفه في المنصب وحتى يتم اختيار وتأهيل خلف له. ولا يؤثر تخفيض عدد المديرين المعتمد في عزل أي مدير قبل نهاية فترة منصب المدير.

2. تعتبر المنظمات التي تختار ممثلي العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت المحددة في القسم 9 من هذه المادة مسؤولة عن تحديد وجود أي مقعد شاغر في هذه المناصب وشَغلها. ويجب أن تعطي إشعارًا مكتوبًا إلى سكرتير ICANN بشان تعييناتها لشغل المقاعد الشاغرة.

القسم 13. الاجتماعات السنوية

تُعقد الاجتماعات السنوية لـ ICANN بهدف انتخاب مسؤولين وإجراء مثل هذه الأعمال الأخرى والتي قد تطرأ قبل الاجتماع. ويُعقد كل اجتماع سنوي لـ ICANN في المكتب الرئيسي لـ ICANN أو أي مكان آخر مناسب لوقت مجلس الإدارة واختياره، بشرط أن يُعقد هذا الاجتماع السنوي خلال 14 شهرًا من الاجتماع السنوي السابق مباشرة. وفي حالة تحديد مجلس الإدارة إمكانية التطبيق، يتم توزيع الاجتماع السنوي في الوقت الفعلي ويتم حفظه في الأرشيف بتنسيقات فيديو وصوت على الإنترنت.

القسم 14. الاجتماعات الدورية

تُعقد الاجتماعات الدورية لمجلس الإدارة في تواريخ يقوم مجلس الإدارة بتحديدها. وعند غياب تعيينات أخرى، يجب عقد الاجتماعات الدورية في المكتب الرئيسي لـ ICANN.

القسم 15. الاجتماعات الخاصة

يجوز الدعوة إلى اجتماع خاص لمجلس الإدارة من خلال طلب ربع (1/4) أعضاء مجلس الإدارة أو بواسطة رئيس مجلس الإدارة أو الرئيس. وتتم الدعوة إلى اجتماع خاص من خلال سكرتير ICANN. وعند غياب تعيينات، يتم عقد الاجتماعات الخاصة في المكتب الرئيسي لـ ICANN.

القسم 16. الإشعار بالاجتماع

يتم تسليم إشعار بمواعيد وأماكن جميع الاجتماعات شخصيًا أو عبر الهاتف أو عبر البريد الإلكتروني لكل مدير وممثل للعلاقات المتبادلة الذي ليس له حق التصويت، أو إرسالها عبر بريد الدرجة الأولى (البريد الجوي للعناوين خارج الولايات المتحدة) أو إرسال نسخة طبق الأصل - مدفوعة التكاليف مقدمًا - إلى كل مدير وممثل للعلاقات المتبادلة الذي ليس له حق التصويت على عنوان المدير أو الممثل كما هو ظاهر في سجلات ICANN. وفي حالة إرسال الإشعار عبر البريد، يتم دفع التكلفة في بريد الولايات المتحدة قبل موعد عقد الاجتماع بأربعة عشر (14) يومًا على الأقل. وفي حالة استلام الإشعار شخصيًا أو عبر الهاتف أو كنسخة طبق الأصل أو عبر البريد الإلكتروني، يتم استلامه شخصيًا أو عبر الهاتف أو كنسخة طبق الأصل أو عبر البريد الإلكتروني قبل موعد عقد الاجتماع بثمانية وأربعين (48) ساعة على الأقل. وعلى الرغم من أي شيء مذكور هنا ضد ذلك، لا يُعطى إشعار الاجتماع إلى أي مدير وقع على وثيقة تنازل عن الإشعار أو موافقة مكتوبة لعقد الاجتماع أو تصديق على المذكرات الخاصة به، سواء قبل الاجتماع أو بعده، أو الذي يحضر الاجتماع دون الاعتراض، قبله أو عند بدايته، على عدم وجود إشعار لهذا المدير. يجب أن تحفظ كافة هذه التنازلات والاتفاقيات والتصديقات بسجلات الشركة أو تكون كجزء من مذكرات الاجتماع.

القسم 17. النصاب القانوني

في جميع اجتماعات مجلس الإدارة السنوية والدورية والخاصة، يجب أن تشكل أغلبية عدد المديرين الإجمالي في المناصب ذلك الحين النصاب القانوني لإجراء التعاملات ويكون قرار أغلبية المديرين الحاضرين في أي اجتماع بلغ فيه النصاب القانوني هو قرار مجلس الإدارة، ما لم يتم تقديم خلاف ذلك هنا أو بموجب القانون. وفي حالة عدم حضور النصاب القانوني في أي اجتماع لمجلس الإدارة، يحق للمديرين الموجودين هناك تأجيل الاجتماع من وقت لآخر إلى مكان آخر أو موعد آخر أو تاريخ آخر. وعند تأجيل الاجتماع لمدة تزيد عن أربعة وعشرين (24) ساعة، يجب تقديم إشعار إلى المديرين غير الحاضرين في هذا الاجتماع بموعد التأجيل.

القسم 18. اتخاذ الإجراءات من خلال الاجتماع الهاتفي أو عبر أجهزة الاتصالات الأخرى

يحق لأعضاء مجلس الإدارة أو أية لجنة أخرى المشاركة في اجتماع لمجلس الإدارة أو لجنة مجلس الإدارة من خلال استخدام (1) هاتف المؤتمر أو أجهزة الاتصالات المشابهة، بشرط أن يتمكن جميع المديرين المشاركين في هذا الاجتماع من التحدث والاستماع إلى بعضهم البعض أو (2) اتصال شاشة الفيديو الإلكترونية أو جهاز اتصال آخر، بشرط (أ) أن يتمكن جميع المديرين المشاركين في هذا من التحدث والاستماع إلى بعضهم البعض و(ب) أن يتم تزويد جميع المديرين بالوسائل التي تمكنهم من المشاركة الكاملة في جميع القضايا أمام مجلس الإدارة أو لجنة مجلس الإدارة و(ج) أن تتبنى ICANN وتقوم بتوفير الوسائل التي تؤكد (1) أن أي شخص مشارك في مثل هذا الاجتماع هو مدير أو شخص آخر مخوَّل بالمشاركة في هذا الاجتماع و(2) أن جميع إجراءات - أو عمليات تصويت - مجلس الإدارة أو لجنة مجلس الإدارة يتم اتخاذها أو الإدلاء بها بواسطة أعضاء المجلس أو اللجنة فقط وليس بواسطة أشخاص ليسو أعضاءً. تشكل المشاركة في اجتماع بموجب هذا القسم حضورًا شخصيًا في هذا الاجتماع. وتوفر ICANN في مكان اجتماع مجلس الإدارة أجهزة الاتصالات اللازمة للسماح لأعضاء مجلس الإدارة بالمشاركة عبر الهاتف.

القسم 19. اتخاذ الإجراءات بدون الاجتماع

يجوز اتخاذ أي إجراء ضروري أو مسموح باتخاذه بواسطة مجلس الإدارة أو إحدى لجان مجلس الإدارة بدون اجتماع إذا اتفق جميع المديرين المخوَّلين بالتصويت هناك على المستوى الفردي أو الجماعي كتابةً على هذا الإجراء. ويكون لهذه الموفقة المكتوبة نفس القوة والتأثير التي للتصويت الجماعي لهؤلاء المديرين. ويجب حفظ هذه الموافقة أو الموافقات المكتوبة مع مذكرات اجتماعات مجلس الإدارة.

القسم 20. البريد الإلكتروني

يعتبر الاتصال عبر البريد الإلكتروني - إذا كان مسموحًا بموجب القانون المعمول به - مساويًا لأي اتصال آخر يتطلب أن يكون مكتوبًا. ويكون على ICANN اتخاذ هذه الخطوات لأنها تعتبر مناسبة في هذه الحالات للتأكيد على أن إجراء الاتصالات عبر البريد الإلكتروني موثوق به.

القسم 21. حقوق المراجعة

يكون لكل مدير الحق في مراجعة جميع الكتب والسجلات والوثائق من كل نوع ونسخها في أي وقت ممكن وفحص الخصائص المادية لـ ICANN. ويكون على ICANN إنشاء إجراءات ممكنة للحماية من الكشف غير المناسب عن المعلومات السرية.

القسم 22. التعويضات

لا يتلقى المديرون أية تعويضات مقابل عملهم كمديرين. ومع ذلك، يحق لمجلس الإدارة التوصية بتعويضات مقابل النفقات الفعلية واللازمة بشكل معقول والتي أنفقها المديرون وممثلو العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت لأداء واجباتهم كمديرين وممثلين.

القسم 23. افتراض الموافقة

يجب افتراض موافقة أي مدير يحضر اجتماع لمجلس الإدارة يتم فيه اتخاذ إجراء بشأن أية قضية لشركة ما على الإجراء المتخذ إلا إذا تم تسجيل اعتراضه أو تغيبه في مذكرات الاجتماع أو إلا إذا سجل هذا المدير اعتراضًا أو تغيبًا مكتوبًا لهذا الإجراء للشخص الذي يعمل كسكرتير الاجتماع قبل تأجيله أو يرسل هذا الاعتراض أو التغيب من خلال بريد مسجل إلى سكرتير ICANN بعد تأجيل الاجتماع مباشرة. ولن يحصل المدير الذي صوت لصالح هذا الإجراء على حق الاعتراض أو الامتناع هذا.

المادة VII: لجنة الترشيح

القسم 1. الوصف

يكون هناك لجنة ترشيح لـ ICANN مسؤولة عن اختيار جميع مديري ICANN باستثناء الرئيس والمديرين الذين تختارهم المنظمات الداعمة لـ ICANN ومثل هذه الاختيارات الأخرى المحددة في هذه اللوائح.

القسم 2. التشكيل

يجب أن تتألف لجنة الترشيح من الأشخاص التالية:

1. رئيسًا ليس له حق التصويت، يقوم مجلس إدارة ICANN بتعيينه و

2. الرئيس السابق مباشرة للجنة الترشيح، كمستشار ليس له حق التصويت و

3. ممثلاً للعلاقات المتبادلة ليس له حق التصويت معين من قبل لجنة ICANN الاستشارية لنظام خادم الجذر المؤسسة بموجب المادة XI من هذه اللوائح;

4. ممثلاً للعلاقات المتبادلة ليس له حق التصويت معين من قبل اللجنة الاستشارية لأمان واستقرار ICANN المؤسسة بموجب المادة XI من هذه اللوائح;

5. ممثلاً للعلاقات المتبادلة ليس له حق التصويت معين من قبل اللجنة الاستشارية الحكومية;

6. خمسة نواب لهم حق التصويت - وفقًا للبنود الواردة في مادة الانتقال من هذه اللوائح - يتم اختيارهم من قبل اللجنة الاستشارية العامة‏‎ المؤسسة بموجب المادة XI من هذه اللوائح;

7. نائبان لهم حق التصويت - يمثل أحدهما مستخدمي الأعمال الصغيرة ويمثل الآخر مستخدمي الأعمال الكبيرة - يتم اختيارهم من قبل دائرة المستخدمين التجاريين لمنظمة دعم الأسماء العامة المؤسسة بموجب المادة X من هذه اللوائح;

8. نائبًا واحدًا له حق التصويت يتم اختياره من قبل الكيانات التالية:

أ. دائرة مزود امتداد gTLD التابعة لمنظمة دعم الأسماء العامة المؤسسة بموجب المادة X من هذه اللوائح;

ب. دائرة مُسجل gTLD التابعة لمنظمة دعم الأسماء العامة المؤسسة بموجب المادة X من هذه اللوائح;

ج. مجلس منظمة دعم أسماء رمز البلد المؤسسة بموجب المادة IX من هذه اللوائح;

د. دائرة مزودي خدمة الإنترنت التابعة لمنظمة دعم الأسماء العامة المؤسسة بموجب المادة X من هذه اللوائح;

هـ. دائرة الملكية الفكرية التابعة لمنظمة دعم الأسماء العامة المؤسسة بموجب المادة X من هذه اللوائح;

و. مجلس منظمة دعم العناوين المؤسسة بموجب المادة VIII من هذه اللوائح;

ز. كيان مخصص من قبل مجلس الإدارة لتمثيل المنظمات الأكاديمية والمنظمات المشابهة؛

ح. مجموعات المستهلك والمجتمع المدني، المختارة من قبل دائرة المستخدمين غير التجاريين التابعة لمنظمة دعم الأسماء العامة المؤسسة بموجب المادة X من هذه اللوائح;

ط. فريق عمل هندسة الإنترنت؛ و

ي. مجموعات ICANN للعلاقات المتبادلة التقنية المؤسسة بموجب المادة XI-A من هذه اللوائح؛ و

9. مساعد الرئيس الذي ليس له حق التصويت، والذي يحق للرئيس تعيينه - وفقًا لتقديره الشخصي - للعمل طوال فترة الرئيس أو جزء منها. ويمكن ألا يكون مساعد الرئيس عضوًا في لجنة الترشيح نفسها. ويجب على مساعد الرئيس أن يساعد الرئيس في تنفيذ واجباته، ولكنه لن يعمل - مؤقتًا أو غير ذلك - عوضًا عن الرئيس.

القسم 3. الفترات

وفقًا للبنود الواردة في مادة الانتقال من هذه اللوائح:

1. يخدم كل نائب له حق التصويت لفترة عام واحد. ويحق للنائب أن يخدم لفترتان متتاليتان على الأكثر، بعد ذلك يجب أن يقضي النائب عامين على الأقل قبل تأهيله لخدمة فترة أخرى.

2. بينما تبدأ الفترة العادية لكل نائب له حق التصويت بختام اجتماع ICANN السنوي ويجب أن تنتهي بختام اجتماع ICANN السنوي التالي مباشرة.

3. يعمل ممثلو العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت أثناء الفترة التي خصصها الكيان الذي قام بتعيينهم. ويخدم الرئيس والرئيس السابق مباشرة الذي يعمل كمستشار وأي مساعد رئيس في حد ذاته حتى ختام اجتماع ICANN السنوي التالي.

4. يشغل الكيان المخوَّل باختيار النواب أو ممثلو العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت أو الرئيس المقاعد الشاغرة في مناصب النواب أو ممثلو العلاقات المتبادلة الذين ليس لهم حق التصويت أو الرئيس. ويحق لمجلس الإدارة أن يشغل المقعد الشاغر في منصب المستشار الذي ليس له حق التصويت (الرئيس السابق مباشرة) من بين أشخاص لديهم خدمة سابقة في مجلس الإدارة أو لجنة الترشيح. أما بالنسبة للمقعد الشاغر في منصب مساعد الرئيس، فيحق للرئيس أن يعين لها شخصًا وفقًا للمعيار المؤسس بموجب القسم 2(9) من هذه المادة.

5. يجب ألا يؤثر وجود أية مقاعد شاغرة على التزام لجنة الترشيح بتنفيذ المسؤوليات الموكلة إليها في هذه اللوائح.

القسم 4. معايير اختيار نواب لجنة الترشيح

يجب أن يكون نواب لجنة الترشيح التابعة لـ ICANN:

1. أشخاص بارزين من ناحية النزاهة والموضوعية والذكاء، ولديهم سمعة حسنة بحكمهم السديد وعقلهم المتفتح ولديهم خبرة وكفاءة في صنع القرار مع مجموعة كبيرة وكلية و

2. أشخاص لديهم اتصالات واسعة وخبرة كبيرة في مجتمع الإنترنت وتعهد بتحقيق النجاح لـ ICANN و

3. أشخاص تثق فيها الهيئة التي اختارتهم وسيتشاورون على نحو واسع ويقبلون المشاركات لتنفيذ مسؤولياتهم و

4. أشخاص محايدين وموضوعيين، ليس لديهم أية التزامات شخصية تجاه أفراد معينين أو منظمات أو أهداف تجارية معينة أثناء تنفيذ مسؤوليتهم في لجنة الترشيح و

5. أشخاص لديها تفهم لمهمة ICANN والتأثير المحتمل لأنشطة ICANN على مجتمع الإنترنت الأوسع ويريدون العمل كمتطوعين دون أخذ تعويضات خلاف التعويض عن نفقات معينة و

6. أشخاص لديها القدرة على العمل والتواصل باستخدام اللغة الإنجليزية المكتوبة والمنطوقة.

القسم 5. التنوع

يجب على لجنة الترشيح - أثناء تنفيذ مسؤولياتها لاختيار أعضاء مجلس إدارة ICANN (وعمليات الاختيار لأية هيئة أخرى تابعة لـ ICANN حيث يعتبر ذلك من مسؤولية لجنة الترشيح بموجب هذه اللوائح) - أخذ العضوية الدائمة لمجلس إدارة ICANN (والهيئات الأخرى من هذا القبيل) في الاعتبار، وتسعى للتأكيد على أنه يجب أن تجري الأشخاص المختارة لشغل المقاعد الشاغرة في مجلس إدارة ICANN (والهيئات الأخرى من هذا القبيل) - إلى الحد المناسب والمتسق مع المعايير الأخرى المطلوب تطبيقها بموجب القسم 4 من هذه المادة - عمليات الاختيار وفقًا للقيمة الأساسية رقم 4 في المادة I، القسم 2 .

القسم 6. الدعم الإداري ودعم التشغيل

يجب على ICANN تقديم الدعم الإداري ودعم التشغيل الضروريان للجنة الترشيح لتنفيذ مسؤولياتها.

القسم 7. الإجراءات

يكون على لجنة الترشيح تبني إجراءات التشغيل هذه لأنها تعد ضرورية، ويتم نشرها على موقع الويب.

القسم 8. عدم الأهلية للاختيار بواسطة لجنة الترشيح

لا يكون أي شخص يعمل في أية وظيفة في لجنة الترشيح مؤهلاً للاختيار بأية وسائل لأي منصب في مجلس الإدارة أو أية هيئة أخرى تابعة لـ CANN لديها منصب عضوية واحد أو أكثر وتكون مسؤولية لجنة الترشيح شغلها، حتى ختام اجتماع ICANN السنوي الذي يتزامن مع - أو بعد - نهاية خدمة هذا الشخص في لجنة الترشيح.

القسم 9. عدم الأهلية للعمل في لجنة الترشيح

لن يعمل أي شخص يعتبر موظفًا في ICANN أو يقدم لها نصائح (بما في ذلك محقق الشكاوى) في الوقت نفسه في أي منصب في لجنة الترشيح المشروحة في القسم 2 من هذه المادة.

المادة VIII: منظمة دعم العناوين

القسم 1. الوصف

1. على منظمة دعم العناوين (ASO) تقديم النصيحة لمجلس الإدارة بشأن مشاكل السياسة المتعلقة بتشغيل عناوين الإنترنت وتخصيصها وإدارتها.

2. تكون ASO الكيان الذي تم تأسيسه بموجب مذكرة التفاهم التي وقعت في 21 أكتوبر 2004 بين ICANN ومنظمة مورد الأرقام (NRO)، وهي منظمة تابعة لمزودي امتداد الإنترنت الإقليميين (RIRs) الحالية.

القسم 2. مجلس العناوين

1. يجب على ASO تكوين مجلس العناوين والذي يتألف من أعضاء مجلس أرقام NRO.

2. يختار مجلس العناوين المديرين لهذه المقاعد في مجلس الإدارة والمخصصة لـ ASO حتى تقوم بشغلها.

المادة IX: منظمة دعم أسماء رمز البلد

القسم 1. الوصف

يكون هناك هيئة لتطوير السياسة معروفة باسم منظمة دعم أسماء رمز البلد (ccNSO)، والتي ستكون مسؤولة عن:

1. تطوير سياسات عالمية متعلقة بنطاقات المستوى الأعلى لرمز البلد وتقديم توصيات بها إلى مجلس الإدارة و

2. إنشاء إجماع في مجتمع ccNSO، بما في ذلك الأنشطة المتعلقة بالاسم لـ ccTLDs و

3. التنسيق مع المنظمات الداعمة لـ ICANN واللجان والدوائر الانتخابية التابعة لـ ICANN.

تعتبر السياسات المنطبقة على أعضاء ccNSO بمقتضى عضويتهم هي فقط تلك السياسات المطورة وفقًا للقسم 4.10 و4.11 من هذه المادة. ومع ذلك، يحق لـ ccNSO أيضًا المشاركة في أنشطة أخرى اعتمدتها أعضائها. وسيكون الالتزام بنتائج هذه الأنشطة عملاً تطوعيًا وقد تتضمن هذه الأنشطة: السعي لتطوير أفضل الممارسات التطوعية لمديري ccTLD والمساعدة في بناء المهارات داخل المجتمع العالمي لمديري ccTLD وتحسين تعاون التشغيل والتعاون التقني بين مديري ccTLD.

القسم 2. المنظمة

يجب أن تتألف ccNSO من (1) مديري ccTLD الذين وافقوا كتابةً على أن يكونوا أعضاءً لـ ccNSO (انظر القسم 4(2) من هذه المادة) و(2) مجلس ccNSO الذي يكون مسؤولاً عن إدارة عملية تطوير سياسة ccNSO.

القسم 3. مجلس ccNSO

1. يجب أن يتألف مجلس ccNSO من (أ) ثلاثة أعضاء من مجلس ccNSO قامت أعضاء ccNSO باختيارهم ضمن كل منطقة من مناطق ICANN الجغرافية بالطريقة المشروحة في القسم 4(7) إلى (9) من هذه المادةو(ب) ثلاثة أعضاء من مجلس ccNSO قامت لجنة ترشيح ICANN باختيارهم و(ج) ممثلو العلاقات المتبادلة كما هو مشروح في الفقرة 2 من هذا القسمو(4) المراقبون كما هو مشروح في الفقرة 3 من هذا القسم.

2. يكون هناك أيضًا ممثلاً واحدًا للعلاقات المتبادلة في مجلس ccNSO من كل من المنظمات التالية، إلى الحد الذي تختاره لتعيين هذا الممثل: (أ) اللجنة الاستشارية الحكومية و(ب) اللجنة الاستشارية العامة‏‎ و(ج) كل من المنظمات الإقليمية الموضحة في القسم 5 من هذه المادة. ولا يكون هؤلاء الممثلون للعلاقات المتبادلة أعضاءً في مجلس ccNSO أو يكونوا مخوَّلين بالتصويت فيه، ولكن يجب أن يكونوا مخوَّلين بطريقة أخرى بالمشاركة على أساس متساوٍ مع أعضاء مجلس ccNSO. يتم إجراء تعيينات ممثلي العلاقات المتبادلة من خلال تقديم إشعار مكتوب إلى سكرتير ICANN مع تقديم نسخة من الإشعار إلى رئيس مجلس ccNSO، وتكون للفترة المخصصة من قبل المنظمة المسؤولة عن التعيين كما هو منصوص عليه في الإشعار المكتوب. يحق للمنظمة المسؤولة عن التعيين أن تسحب ممثلها للعلاقات المتبادلة من منصبه أو تستبدله في أي وقت من خلال تقديم إشعار مكتوب بالسحب أو الاستبدال إلى سكرتير ICANN، مع تقديم نسخة من الإشعار إلى رئيس مجلس ccNSO.

3. يحق لمجلس ccNSO الاتفاق مع أي مجلس خاص بمنظمة أخرى داعمة لـ ICANN بشأن تبادل المراقبين. ولا يكون هؤلاء المراقبون أعضاءً في مجلس ccNSO أو يكونوا مخوَّلين بالتصويت فيه، ولكن يجب أن يكونوا مخوَّلين بطريقة أخرى بالمشاركة على أساس متساوٍ مع أعضاء مجلس ccNSO. يحق للمجلس المسؤول عن التعيين أن يعين المراقب الخاص به (أو إلغاء تعيين المراقب الخاص به أو تغييره) في مجلس ccNSO في أي وقت من خلال تقديم أشعار مكتوب إلى سكرتير ICANN مع تقديم نسخة من الإشعار إلى رئيس مجلس ccNSO.

4. وفقًا للبنود الواردة في مادة الانتقال من هذه اللوائح: (أ) تبدأ الفترة العادية لكل عضو من أعضاء مجلس ccNSO بختام اجتماع ICANN السنوي وتنتهي بختام الاجتماع ICANN السنوي الثالث من ذلك الحين و(ب) تتعاقب الفترات العادية لأعضاء مجلس ccNSO الثلاثة الذين تم اختيارهم بواسطة أعضاء مجلس ccNSO في كل منطقة من مناطق ICANN الجغرافية بحيث تبدأ فترة أحد الأعضاء في سنة تقبل القسمة على ثلاثة وتبدأ فترة العضو الثاني في السنة الأولى بعد السنة التي تقبل القسمة على ثلاثة وتبدأ فترة العضو الثالث في السنة الثانية بعد السنة التي تقبل القسمة على ثلاثة و(ج) تتعاقب الفترات العادية لأعضاء مجلس ccNSO الثلاثة الذين تم اختيارهم بواسطة لجنة الترشيح بالطريقة نفسها. ينبغي أن يتولى كل عضو من أعضاء مجلس ccNSO منصبه خلال فترته العادية إلى أن يتم اختيار وتأهيل من يخلفه أو حتى يتنحى هذا العضو أو يتم عزله وفقًا لهذه اللوائح.

5. يحق لأي عضو في مجلس ccNSO التنحي في أي وقت من خلال تقديم إشعار مكتوب إلى سكرتير ICANN مع تقديم نسخة من الإشعار إلى رئيس مجلس ccNSO.

6. يمكن عزل أعضاء مجلس ccNSO بسبب عدم حضور ثلاثة اجتماعات متتالية لمجلس ccNSO بدون سبب كافٍ أو بسبب تصرف غير لائق للغاية ويتم تحديد ذلك من خلال التصويت بأغلبية 66% على الأقل من جميع أعضاء مجلس ccNSO.

7. يتم اعتبار وجود مقعد شاغر في مجلس ccNSO في حالة وفاة أي عضو في مجلس ccNSO أو تنحيه أو عزله. ويتم شغل المقاعد الشاغرة في مناصب الثلاثة أعضاء الذين تم اختيارهم بواسطة لجنة الترشيح بواسطة لجنة الترشيح لفترة غير منتهية وذلك بتقديم إشعار مكتوب إلى سكرتير ICANN باختيارها مع تقديم نسخة من الإشعار إلى رئيس مجلس ccNSO. ويتم شغل المقاعد الشاغرة في مناصب أعضاء مجلس ccNSO الذين تم اختيارهم بواسطة أعضاء ccNSO لفترة غير منتهية من خلال الإجراءات المشروحة في القسم 4(7) إلى (9) من هذه المادة.

8. يعتبر دور مجلس ccNSO هو إدارة شؤون ccNSO وتنسيقها (ويشتمل ذلك على تنسيق اجتماعات، بما في ذلك أحد الاجتماعات السنوية، أعضاء ccNSO كما هو مشروح في القسم 4(6) من هذه المادة) وإدارة تطوير توصيات السياسة وفقًا للقسم 6 من هذه المادة. كما يجب أن يقوم مجلس ccNSO بتنفيذ مثل هذه الأدوار التي سيقررها أعضاء ccNSO من وقت لآخر.

9. يكون على مجلس ccNSO وضع اختيارات لشغل المقعدين 11 و12 في مجلس الإدارة من خلال الاقتراع المكتوب أو من خلال اتخاذ إجراء أثناء الاجتماع، ويجب أن يحصل أي اختيار على أصوات إيجابية تتكون من غالبية جميع أعضاء مجلس ccNSO في المناصب ذلك الحين. ويقوم رئيس مجلس ccNSO بتقديم إشعار مكتوب باختيارات مجلس ccNSO إلى سكرتير ICANN، وفقًا للمادة VI، القسمين 8(4) و 12(1).

10. على مجلس ccNSO الاختيار من بين أعضائه رئيس مجلس ccNSO ونائب/نائبي الرئيس إذا كان ذلك مناسبًا. ويجب أن تكون اختيارات رئيس مجلس ccNSO ونائب/نائبي الرئيس من خلال الاقتراع المكتوب أو من خلال اتخاذ إجراء أثناء الاجتماع، ويجب أن يحصل أي اختيار على أصوات إيجابية تتكون من غالبية جميع أعضاء مجلس ccNSO في المناصب ذلك الحين. وتكون فترة تولي منصب رئيس مجلس ccNSO ونائب/نائبي الرئيس حسب ما تم تحديده بواسطة مجلس ccNSO أثناء أو قبل إجراء الاختيار. ويجوز سحب رئيس مجلس ccNSO أو نائب/نائبي الرئيس من منصبه/مناصبهم من خلال الإجراءات نفسها التي استخدمت للاختيار.

11. يتبني مجلس ccNSO - وفقًا لتوجيهات أعضاء ccNSO - هذه القواعد والإجراءات لـ ccNSO إذا كان ذلك ضروريًا، بشرط أن يكون ذلك وفقًا لهذه اللوائح. وتنشر هذه القواعد الخاصة بعضوية ccNSO وإجراءات التشغيل التي تبناها مجلس ccNSO على موقع الويب.

12. باستثناء ما تنص عليه الفقرتان 9 و10 من هذا القسم، يباشر مجلس ccNSO أعماله أثناء الاجتماعات. ويجتمع مجلس ccNSO بصفة دورية حسب جدول يقوم هو بتحديده، ولكن ليس أقل من أربع مرات في السنة. وحسب تقدير مجلس ccNSO، يمكن عقد الاجتماعات شخصيًا أو باستخدام وسائل أخرى، بشرط السماح لجميع أعضاء مجلس ccNSO بالمشاركة بواسطة أحد الوسائل المشروحة في الفقرة 14 من هذا القسم على الأقل. وباستثناء ما يتم تحديده من خلال التصويت بأغلبية أعضاء مجلس ccNSO الحاضرين تكون الجلسة المغلقة مناسبة، وتكون الاجتماعات مفتوحة للحضور الشخصي من قبل جميع الأفراد المهتمين. وإلى الحد المعمول به، ينبغي عقد اجتماعات مجلس ccNSO بالتزامن مع اجتماعات مجلس الإدارة أو اجتماع أو أكثر لمنظمات أخرى داعمة لـ ICANN.

13. يتم تقديم إشعار بالمواعيد والأماكن (ومعلومات حول وسائل المشاركة خلاف الحضور الشخصي) لجميع اجتماعات مجلس ccNSO إلى أعضاء مجلس ccNSO وممثلي العلاقات المتبادلة والمراقبين عبر البريد الإلكتروني أو الهاتف أو نسخه نسخة طبق الأصل أو تسليم إشعار مطبوع شخصيًا أو عبر البريد العادي. وفي حالة إرسال الإشعار عبر البريد العادي، يتم إرساله قبل يوم الاجتماع بواحد وعشرين يومًا على الأقل. وفي حالة استلام الإشعار شخصيًا أو عبر الهاتف أو كنسخة طبق الأصل أو عبر البريد الإلكتروني، يتم استلامه قبل يوم الاجتماع بسبعة أيام على الأقل. سيتم إرسال ملاحظة حول اجتماع مجلس ccNSO و- إلى أقصى حد معلوم - جدول أعمال لهذا الاجتماع قبل كل اجتماع بسبعة أيام على الأقل (أو إذا لم يمكن ذلك ممكنًا، يكون قبل الاجتماع بأطول فترة ممكنة).

14. يحق لأعضاء مجلس ccNSO المشاركة في اجتماع لمجلس ccNSO من خلال الحضور الشخصي أو استخدام الاتصال الإلكتروني (مثل المؤتمرات الهاتفية أو من خلال الفيديو)، بشرط (أ) أن يتمكن جميع أعضاء مجلس ccNSO المشاركين في الاجتماع من التحدث والاستماع لبعضهم البعض و(ب) أن يتم تزويد جميع أعضاء مجلس ccNSO المشاركين في الاجتماع بالوسائل التي تمكنهم من المشاركة الكاملة في جميع القضايا التي أمام مجلس ccNSO و(ج) أن يكون هناك وسائل مقبولة للتحقق من هوية أعضاء مجلس ccNSO المشاركين في الاجتماع وعمليات التصويت التي يقومون بها. تشكل أغلبية أعضاء مجلس ccNSO (أي الذين لهم الحق بالتصويت) في المناصب ذلك الحين النصاب القانوني المطلوب لإجراء التعاملات وتكون الإجراءات التي تتخذ من خلال التصويت بأغلبية أعضاء مجلس ccNSO الموجودين في أي اجتماع بلغ فيه النصاب القانوني إجراءات مجلس ccNSO إلا إذا ورد خلاف ذلك في هذه اللوائح. ويقوم مجلس ccNSO بإرسال مذكرات الاجتماعات إلى سكرتير ICANN الذي يقر نشر هذه المذكرات على موقع الويب متى أمكن ذلك بعد الاجتماع، وقبل مرور 21 يومًا على انتهاء الاجتماع.

القسم 4. العضوية

1. يكون لـ ccNSO عضوية تتألف من أعضاء ccTLD. ويكون أي مدير ccTLD يفي بشروط العضوية المحددة في الفقرة 2 من هذا القسم مؤهلاً لأن يكون عضوًا في ccNSO. ولأهداف هذه المادة، يكون مدير ccTLD عبارة عن منظمة أو كيان مسؤول عن إدارة نطاق المستوى الأعلى لرمز البلد ISO 3166 والمشار إليه في قاعدة بيانات IANA تحت العنوان الحالي "المنظمة الداعمة" أو تحت أي عنوان مختلف بعد ذلك لنطاق المستوى الأعلى لرمز البلد هذا.

2. يحق لأي مدير ccTLD أن يكون عضوًا في ccNSO من خلال تقديم طلب للشخص المعين من قبل مجلس ccNSO لتلقي الطلبات. ووفقًا للبنود الواردة في مادة الانتقال من هذه اللوائح، يتم كتابة الطلب بصيغة يختارها مجلس ccNSO. ويجب أن يتضمن الطلب اعتراف مدير ccTLD بدور ccTLD داخل هيكل ICANN بالإضافة إلى موافقة مدير ccTLD، طوال فترة عضويته في ccNSO، على (أ) الالتزام بقواعد ccNSO - بما في ذلك قواعد العضوية - و(ب) الالتزام بالسياسات المطورة والموصى بها بواسطة ccNSO والتي تبناها مجلس الإدارة بالطريقة المشروحة في الفقرتين 10 و11 من هذا القسم و(ج) دفع رسوم عضوية ccNSO التي أقرها مجلس ccNSO بموجب القسم 7(3) من هذه المادة. يحق لأي عضو في ccNSO التنحي من العضوية في أي وقت من خلال تقديم إشعار مكتوب إلى الشخص المعين من قبل مجلس ccNSO لتلقي إشعارات التنحي. وعند التنحي يتوقف مدير ccTLD عن الموافقة على (أ) الالتزام بقواعد ccNSO - بما في ذلك قواعد العضوية - و(ب) الالتزام بالسياسات المطورة والموصى بها بواسطة ccNSO والتي تبناها مجلس الإدارة بالطريقة المشروحة في الفقرتين 10 و11 من هذا القسم و(ج) دفع رسوم عضوية ccNSO التي أقرها مجلس ccNSO بموجب القسم 7(3) من هذه المادة. وفي ظل غياب تعيين مجلس ccNSO لشخص يتلقى طلبات وإشعارات التنحي، يجب إرسالها إلى سكرتير ICANN الذي يعلم مجلس ccNSO بتلقي مثل هذه الطلبات والإشعارات.

3. يجب ألا تكون العضوية في ccNSO أو العضوية في المنظمات الإقليمية الموضحة في القسم 5 من هذه المادة شرطًا للوصول إلى قاعدة بيانات IANA أو التسجيل فيها. ولا يمكن أن تكون أية علاقة شخصية يتمتع بها مدير ccTLD مع ICANN أو تلقي مدير ccTLD لخدمات IANA بأي حال من الأحوال متوقفة على العضوية في ccNSO.

4. تكون المناطق الجغرافية لـ ccTLDs كما هو موضح في المادة VI، القسم 5 من هذه اللوائح. ولأهداف هذه المادة، تتم الإشارة إلى مديري ccTLDs داخل منطقة جغرافية والذين هم أعضاء في ccNSO باسم أعضاء ccNSO "داخل" المنطقة الجغرافية، بغض النظر عن المكان الفعلي لمدير ccTLD. وفي الحالات التي تكون فيها المنطقة الجغرافية لعضو ccNSO غير واضحة، ينبغي اختيار عضو ccTLD ذاتيًا وفقًا للإجراءات التي يتبناها مجلس ccNSO.

5. يحق لكل مدير ccTLD تعيين شخص أو منظمة أو كيان كتابةً لتمثيل مدير ccTLD. وفي ظل غياب هذا التعيين، يجب تمثيل مدير ccTLD بواسطة الشخص أو المنظمة أو الكيان المدرج على أنه جهة الاتصال الإدارية في قاعدة بيانات IANA.

6. يكون هناك اجتماع سنوي لأعضاء مجلس ccNSO، والذي يجب تنسيقه مع مجلس ccNSO. وينبغي فتح الاجتماعات السنوية للجميع حتى يتمكنوا من الحضور ويتم تقديم فرصة جيدة لمديري ccTLD الذين ليسو بأعضاء في ccNSO بالإضافة إلى الأشخاص الآخرين الذين ليسو بأعضاء في ccNSO لمخاطبة الحاضرين. وإلى الحد المعمول به، يجب عقد اجتماعات أعضاء ccNSO السنوية شخصيًا وينبغي عقدها بالتزامن مع اجتماعات مجلس الإدارة أو اجتماع أو أكثر لمنظمات أخرى داعمة لـ ICANN.

7. يتم اختيار أعضاء مجلس ccNSO الذين تم اختيارهم بواسطة ccNSO من كل منطقة جغرافية (انظر القسم 3(1)(أ) من هذه المادة) من خلال الترشيح - والانتخاب إذا كان ضروريًا - بواسطة أعضاء ccNSO داخل هذه المنطقة الجغرافية. وقبل نهاية الفترة العادية لأي عضو في مجلس ccNSO تم اختياره بواسطة أعضاء ccNSO بـ 90 يومًا على الأقل أو عندما يصبح مقعد عضو مجلس ccNSO هذا شاغرًا، يقيم مجلس ccNSO جدولاً للترشيح والانتخاب، والذي يتم إرساله إلى جميع أعضاء مجلس ccNSO داخل المنطقة الجغرافية ونشره على الويب.

8. ويحق لأي عضو ccNSO أن يرشح أحد الأشخاص ليعمل كعضو مجلس ccNSO ممثلاً المنطقة الجغرافية الخاصة بعضو ccNSO. يجب أن يدعم الترشيحات عضو ccNSO آخر من المنطقة الجغرافية نفسها. وبالموافقة على الترشيح، يوافق الأشخاص المرشحون لمجلس ccNSO على دعم السياسات المفروضة عليهم من قبل أعضاء ccNSO.

9. في حالة عدم وجود مرشحين (لديهم دعم وموافقة) عند غلق باب الترشيح في منطقة جغرافية معينة أكثر من المقاعد المتاحة في مجلس ccNSO لهذه المنطقة الجغرافية، يتم اختيار المرشحين للعمل في مجلس ccNSO. وما عدا ذلك، يتم إجراء اقتراع مكتوب (والذي يمكن أن يكون عبر البريد الإلكتروني) لاختيار أعضاء مجلس ccNSO من بين هؤلاء المرشحين (الذين لديهم دعم وموافقة)، مع السماح لأعضاء ccNSO من المنطقة الجغرافية بالتصويت في الانتخابات من خلال الممثلين المعينين. وفي مثل هذا الانتخاب، يجب أن تشكل أغلبية جميع أعضاء ccNSO في المنطقة الجغرافية المخوَّلة بالتصويت النصاب القانوني، ويجب أن يتلقى المرشح أغلبية الأصوات التي تم الإدلاء بها بواسطة أعضاء ccNSO داخل المنطقة الجغرافية. يقدم رئيس مجلس ccNSO إلى سكرتير ICANN إشعارًا مكتوبًا عاجلاً بشأن اختيار أعضاء مجلس ccNSO بموجب هذه الفقرة.

10. وفقًا لفقرة 4(11)، يتم تطبيق سياسات ICANN على أعضاء ccNSO بمقتضى عضويتهم إلى الحد - وفقط إلى الحد - الذي فيه السياسات (أ) تناقش فقط المشاكل التي داخل نطاق ccNSO وفقًا للمادة IX، القسم 6 والملحق ج؛ و(ب) تكون مطورة من خلال ccPDP كما هو مشروح في القسم 6 من هذه المادةو(ج) تكون موصى بها في حد ذاتها من ccNSO إلى مجلس الإدارة و(د) يتم تبنيها بواسطة مجلس الإدارة كسياسات، بشرط أن تكون هذه السياسات غير متعارضة مع القانون المعمول به فينا يتعلق بمدير ccTLD والذي يجب أن يظل في جميع الأوقات الأهم. بالإضافة إلى ذلك، يتم تطبيق هذه السياسات على ICANN بالنسبة لأنشطتها المتعلقة بـ ccTLDs.

11. لن يقيَد عضو ccNSO في حالة تقديمه إعلانًا إلى مجلس ccNSO يحدد فيه (أ) أن تطبيق السياسة سيتطلب من العضو خرق عرف أو دين أو سياسة عامة (لم يتم تضمينها في القانون المعمول به والموضح في الفقرة 10 من هذا القسم) و(ب) أن الفشل في تطبيق السياسة لن يضعف عمليات تشغيل DNS أو إمكانية التشغيل، مع تقديم الأسباب التفصيلية التي تدعم بيانه. وبعد إجراء تحقيق، سيقدم مجلس ccNSO ردًا على إعلان عضو ccNSO. وإذا كان هناك إجماع لمجلس ccNSO على رفض الإعلان، والذي قد يثبت من خلال تصويت 14 عضوًا أو أكثر من مجلس ccNSO، يجب أن يحدد الرد رفض مجلس ccNSO على الإعلان وأسباب الرفض. وما عدا ذلك، يجب أن يحدد الرد موافقة مجلس ccNSO على الإعلان. وفي حالة رفض مجلس ccNSO، يراجع مجلس ccNSO الحالة بعد مدة قدرها ستة أشهر. في نهاية هذه الفترة ينشئ مجلس ccNSO نتائج بشأن (أ) ما إذا كان تطبيق أعضاء ccNSO للسياسة سيتطلب من العضو خرق عرف أو دين أو سياسة عامة (لم يتم تضمينها في القانون المعمول به والموضح في الفقرة 10 من هذا القسم) و(ب) ما إذا كان الفشل في تطبيق السياسة من شأنه أن يضعف عمليات تشغيل DNS أو إمكانية التشغيل. أثناء إنشاء أية نتائج لا تتفق مع الإعلان، يتابع مجلس ccNSO بمقتضى الإجماع، والذي قد يثبت من خلال تصويت 14 عشر عضوًا أو أكثر من مجلس ccNSO.

القسم 5. المنظمات الإقليمية

يحق لمجلس ccNSO تعيين منظمة إقليمية لكل منطقة جغرافية تابعة لـ ICANN شريطة أن تكون المنظمة الإقليمية مفتوحة للعضوية الكاملة لجميع أعضاء ccNSO داخل المنطقة الجغرافية. وتتطلب قرارات تعيين أو إلغاء تعيين منظمة إقليمية تصويت 66% من أصوات جميع أعضاء مجلس ccNSO وتخضع للمراجعة وفقًا للإجراءات التي وضعها مجلس الإدارة.

القسم 6. عملية تطوير سياسة ccNSO والنطاق

1. يكون نطاق دور تطوير سياسة ccNSO كما هو محدد في الملحق ج من هذه اللوائح، وتقوم ccNSO بتقديم توصية بأية تعديلات يتم إجراؤها على النطاق إلى مجلس الإدارة من خلال استخدام إجراءات ccPDP وتتوقف على موافقة مجلس الإدارة.

2. تقوم ccNSO باتباع عملية تطوير سياسة ccNSO (ccPDP) عند تطوير سياسات عالمية داخل نطاق ccNSO وتقديم توصية بها إلى مجلس الإدارة. ويتم إجراء ccPDP كما هو محدد في الملحق ب من هذه اللوائح، وتقوم ccNSO بتقديم توصية بالتعديلات إلى مجلس الإدارة من خلال استخدام إجراءات ccPDP وتتوقف على موافقة مجلس الإدارة.

القسم 7. دعم الموظفين وتمويلهم

1. قد يتم تخصيص أحد أعضاء موظفي ICANN بناءً على طلب من مجلس ccNSO لدعم ccNSO ويتم تعيينه كمدير موظفي ccNSO. وبدلاً من ذلك، يحق لمجلس ccNSO تعيين –على حساب ccNSO- شخص آخر ليعمل كمدير موظفي ccNSO. ويقوم رئيس مجلس ccNSO بتخصيص عمل مدير موظفي ccNSO الخاص بالأمور الأساسية والتي قد تتضمن واجبات مدير مشكلة ccPDP.

2. تقوم ICANN بتقديم الدعم الإداري والتشغيلي الضروري لـ ccNSO لتنفيذ مسؤولياتها بناءً على طلب مجلس ccNSO. ولا يتضمن هذا الدعم التزام ICANN بتمويل نفقات السفر التي تتراكم نتيجة سفر المشاركين في ccNSO لحضور أي اجتماع من اجتماعات ccNSO أو لأي هدف آخر. ويحق لمجلس ccNSO تقديم تزويد –على حساب ccNSO– للدعم الإداري والتشغيلي بالإضافة إلى الدعم الذي تقدمه ICANN أو بدلاً عنه.

3. يقوم مجلس ccNSO بفرض رسوم على أعضاء ccNSO للوفاء بنفقات ccNSO كما هو موضح في الفقرتان 1 و2 من هذا القسم، حسب موافقة أعضاء ccNSO.

4. يتم الاحتفاظ بالإشعارات المكتوبة التي يتم تقديمها إلى سكرتير ICANN وفقًا لهذه الفقرة بشكل دائم، وتتم إتاحتها للمراجعة بواسطة مجلس ccNSO عند الطلب. كما يقوم سكرتير ICANN بالاحتفاظ بكشف بأسماء أعضاء ccNSO، والذي يتضمن اسم ممثل كل مدير من المديرين المعينين لـ ccTLD ويتم نشره على موقع الويب.

المادة X: منظمة دعم الأسماء العامة

القسم 1. الوصف

توجد هيئة تطوير للسياسة تُعرف بمنظمة دعم الأسماء العامة (GNSO)، وتكون مسؤولة عن تطوير سياسات أساسية تتعلق بنطاقات المستوى الأعلى العامة وتقديم توصية بها إلى مجلس إدارة ICANN.

القسم 2. المنظمة

تتكون GNSO من (1) دوائر انتخابية متنوعة تمثل مجموعات محددة من أصحاب المصلحة كما هو موضح في القسم 5 من هذه المادة و(2) يكون مجلس GNSO مسؤولاً عن إدارة عملية تطوير سياسة GNSO.

القسم 3. مجلس GNSO

1. وفقًا للبنود الواردة في مادة الانتقال من هذه اللوائح، يتكون مجلس GNSO من ثلاثة ممثلين يتم انتخابهم بواسطة كل دائرة من الدوائر الانتخابية الموضحة في القسم 5 من هذه المادة وثلاثة أفراد يتم انتخابهم بواسطة لجنة الترشيح التابعة لـ ICANN. ولا يتصف أي ممثلين يتم اختيارهما بواسطة إحدى الدوائر الانتخابية بأنهما مواطنان في نفس البلد أو في البلدان التي تقع في نفس المنطقة الجغرافية. وقد يكون لدى مجلس GNSO ممثلين للعلاقات المتبادلة أيضًا، يتم انتخاب أحدهما بواسطة كل لجنة من اللجنة الاستشارية الحكومية واللجنة الاستشارية العامة من وقت إلى آخر ولا يكونا أعضاءً في مجلس GNSO ولا يحق لهما التصويت في المجلس، ولكن يحق لهما المشاركة على أساس متساوٍ مع أعضاء مجلس GNSO. وتقوم اللجنة الاستشارية للتعيين بتعيين ممثل العلاقات المتبادلة الخاص بها (أو إلغاء تعيين الممثل الخاص بها أو تغييره) في مجلس GNSO من خلال تقديم إشعار مكتوب إلى رئيس مجلس GNSO وسكرتير ICANN. وقد يكون هناك مراقبين تابعين لمجلس GNSO كما هو موضح في الفقرة 9 من هذا القسم.

2. وفقًا للبنود الواردة في مادة الانتقال من هذه اللوائح: (أ) تبدأ الفترة العادية لكل عضو من أعضاء مجلس GNSO عند ختام الاجتماع السنوي لـ ICANN وتنتهي بختام الاجتماع السنوي الثاني التالي لـ ICANN، (ب) تبدأ الفترة العادية للمثل الذي يتم اختياره بواسطة كل دائرة انتخابية في عام ذا رقم زوجي بينما تبدأ الفترة العادية للمثل الآخر الذي يتم اختياره بواسطة الدائرة الانتخابية في عام ذا رقم فردي و(ج) تبدأ الفترة العادية لأحد الأعضاء الثلاثة الذين يتم اختيارهم بواسطة لجنة الترشيح في أعوام ذات أرقام زوجية بينما تبدأ الفترة العادية للعضوين الآخرين اللذين يتم اختيارهما بواسطة لجنة الترشيح في أعوام ذات أرقام فردية. ويشغل كل عضو من أعضاء مجلس GNSO منصبه خلال الفترة العادية إلى أن يتم اختيار وتأهيل من يخلفه أو حتى يتنحى هذا العضو أو يتم عزله وفقًا لهذه اللوائح.

3. يحق لأي عضو في مجلس GNSO التنحي في أي وقت من خلال تقديم إشعار مكتوب إلى سكرتير ICANN. ويمكن عزل أي عضو من أعضاء مجلس GNSO الذين يتم اختيارهم بواسطة الدائرة الانتخابية بواسطة هذه الدائرة الانتخابية وفقًا للإجراءات الموضوعة الخاصة بها. ويمكن عزل أي عضو من أعضاء مجلس GNSO الذين يتم اختيارهم بواسطة لجنة الترشيح لأي سبب يتم التصويت عليه بنسبة ثلاثة أرباع (3/4) أصوات (انظر القسم 5(2) من هذه المادة) جميع أعضاء مجلس GNSO (باستثناء العضو المقرر عزله)، ويعتمد ذلك على موافقة مجلس إدارة ICANN. ويتم اعتبار وجود مقعد شاغر في مجلس GNSO في حالة وفاة أي عضو أو تنحيه أو عزله. ويتم ملء المقاعد الشاغرة لفترة تولي المنصب غير المنتهية بواسطة تقديم لجنة الترشيح إشعار مكتوب باختيارها إلى سكرتير ICANN إلا إذا قامت إحدى الدوائر الانتخابية باختيار العضو صاحب المنصب قبل أن يكون المنصب شاغرًا، حيث تقوم الدائرة الانتخابية في هذه الحالة بملء فترة تولي المنصب غبر المنتهية من خلال تقديم إشعار مكتوب باختيارها إلى سكرتير ICANN.

4. يكون مجلس GNSO مسؤولاً عن إدارة عملية تطوير سياسة GNSO. ويقومن بتبني هذه الإجراءات حسب ما يراه مناسبًا لتنفيذ هذه المسؤولية بشرط موافقة مجلس الإدارة على هذه الإجراءات و-كشرط إضافي- إلى أن يقوم مجلس GNSO بتقديم توصية بأية تعديلات ثم يوافق عليها مجلس الإدارة، وتكون الإجراءات القابلة للتطبيق كما هو وارد في القسم 6 من هذه المادة. وبالإضافة إلى ذلك، يكون مجلس GNSO مسؤولاً عن إدارة منتديات مفتوحة -في شكل قوائم بريدية أو خلاف ذلك- لمشاركة كل من يرغب في المساهمة في عمل GNSO، وتكون هذه المنتديات معتدلة بشكل مناسب لضمان توفير أقصى تركيز على عمل GNSO وخفض عمليات النشر غير الأساسية والتعسفية.

5. لا يعمل أكثر من مسؤول واحد أو مدير أو موظف لأية شركة محددة أو أية منظمة أخرى (بما في ذلك الفروع والمؤسسات التابعة لها) في مجلس GNSO في أي وقت محدد.

6. يقوم مجلس GNSO بوضع اختيارات لملء المقعدين 13 و14 في مجلس إدارة ICANN من خلال اقتراع تحريري أو من خلال إجراء يتم أثناء الاجتماع، ويجب أن يحصل أي اختيار على أصوات إيجابية تتكون من غالبية أصوات جميع أعضاء مجلس GNSO. ويقوم رئيس GNSO بتقديم إشعار مكتوب باختيارات مجلس GNSO إلى سكرتير ICANN، بالتوافق مع المادة VI، القسمين 8(4) و 12(1).

7. يقوم مجلس GNSO باختيار رئيس GNSO لفترة رئاسة يحددها مجلس GNSO ولكنها لا تزيد على عام واحد، ويتم ذلك من خلال اقتراع تحريري أو من خلال إجراء يتم أثناء الاجتماع. ويجب أن يحصل أي اختيار على أصوات إيجابية تتكون من غالبية أصوات جميع أعضاء مجلس GNSO.

8. باستثناء ما تنص عليه الفقرة 6 من هذا القسم، يقوم مجلس GNSO بالتحرك أثناء الاجتماعات. يحق لأعضاء مجلس GNSO المشاركة في اجتماع مجلس GNSO من خلال استخدام (1) هاتف المؤتمر أو أجهزة الاتصالات المشابهة، بشرط أن يتمكن جميع الأعضاء المشاركين في هذا الاجتماع من التحدث والاستماع إلى بعضهم البعض أو (2) اتصال شاشة الفيديو الإلكترونية أو جهاز اتصال آخر، بشرط (أ) أن يتمكن جميع الأعضاء المشاركين في هذا الاجتماع من التحدث والاستماع إلى بعضهم البعض و(ب) أن يتم تزويد جميع الأعضاء بوسائل المشاركة الكاملة في جميع القضايا التي أمام مجلس GNSO و(ج) أن تتبنى ICANN وتقوم بتوفير الوسائل التي تساعد على التحقق من أن (1) أي فرد يشارك في هذا الاجتماع هو عضو في مجلس GNSO أو هو فرد آخر يتمتع بالحق في المشاركة في هذا الاجتماع و(2) جميع إجراءات أو عمليات تصويت GNSO يتم اتخاذها أو الإدلاء بها بواسطة أعضاء مجلس GNSO فقط وليس بواسطة أفراد ليسو أعضاءً في المجلس. ويشكل الأعضاء الذين يتمتعون بالحق في تمثيل غالبية أصوات العدد الكلي لأعضاء لمجلس GNSO في المناصب ذلك الحين النصاب القانوني المطلوب لإجراء التعاملات وتكون القرارات المتخذة من خلال تصويت بأغلبية أعضاء مجلس GNSO الحاضرين في أي اجتماع بلغ فيه النصاب القانوني هي قرارات مجلس GNSO إلا إذا ورد خلاف ذلك هنا. (انظر القسم 5(2) من هذه المادة فيما يتعلق بعدد الأصوات التي يحق لأعضاء مجلس GNSO الإدلاء بها). ويتم نشر إخطار مسبق بهذه الاجتماعات على موقع الويب قبل بدء الاجتماع بـ 7 أيام على الأقل، إذا كان ذلك قابلاً للتطبيق بشكل معقول. باستثناء ما يتم تحديده بواسطة تصويت أغلبية (انظر القسم 5(2) من هذه المادة) أعضاء مجلس GNSO الحاضرين على أن الجلسة المغلقة تكون مناسبة، وتكون الاجتماعات مفتوحة للحضور الشخصي أو المتابعة الإلكترونية من قِبل جميع الأفراد المهتمين. ويقوم مجلس GNSO بإرسال المذكرات الخاصة باجتماعاته إلى سكرتير ICANN والذي سيقر بنشر هذه المذكرات على موقع الويب متى كان ذلك قابلا للتطبيق بعد الاجتماع، ولا يتأخر ذلك حتى مرور 21 يومًا على انتهاء الاجتماع.

9. يحق لمجلس GNSO الاتفاق مع أي مجلس خاص بمنظمة أخرى داعمة لـ ICANN بشأن تبادل المراقبين. ولا يكون هؤلاء المراقبون أعضاءً في مجلس GNSO أو يحق لهم التصويت فيه، ولكن - بطريقة أخرى - يحق لهم المشاركة على أساس متساوٍ مع أعضاء مجلس GNSO. ويقوم المجلس المسؤول عن التعيين بتعيين المراقب الخاص به (أو إلغاء تعيين المراقب الخاص به أو تغييره) في مجلس GNSO من خلال تقديم إشعار مكتوب إلى رئيس مجلس GNSO وسكرتير ICANN.

القسم 4. دعم الموظفين وتمويلهم

1. يتم تخصيص أحد أعضاء موظفي ICANN لدعم GNSO حيث يقوم رئيس مجلس GNSO بتخصيص عمله الخاص بالنواحي الأساسية ويتم تعيينه كمدير موظفي GNSO (مدير الموظفون).

2. تقوم ICANN بتقديم الدعم الإداري والتشغيلي الضروري لـ GNSO لتنفيذ مسؤولياتها. ولا يتضمن هذا الدعم التزام ICANN بتمويل نفقات السفر التي تتراكم نتيجة سفر المشاركين في GNSO لحضور أي اجتماع من اجتماعات GNSO أو لأي هدف آخر.

القسم 5. الدوائر الانتخابية

1. يتم الاعتراف بالدوائر الانتخابية التالية التي تم تنظيمها ذاتيًا بموجب هذا القانون على أنها ممثلةً لمجموعة محددة وكبيرة من أصحاب المصلحة و-وفقًا للبنود الواردة في مادة الانتقال من هذه اللوائح- تقوم كل دائرة باختيار ممثلين في مجلس GNSO.

أ. تسجيلات gTLD (تمثل جميع تسجيلات gTLD التي تقع ضمن عقد مع ICANN)،

ب. المُسجلون (تمثل جميع المُسجلين المعتمدين من ICANN والموجودين ضمن عقد معها)،

ج. مزودو خدمة الإنترنت والتوصيل بها (تمثل جميع الهيئات التي تقوم بتقديم خدمة الإنترنت والتوصيل بها إلى مستخدمي الإنترنت)،

د. المستخدمون التجاريون ومستخدمو الأعمال (تمثل كل من هيئة مستخدمي الإنترنت التجاريين الكبار والصغار)،

هـ. المستخدمون غير التجاريون (تمثل النطاق الكامل لهيئة مستخدمي الإنترنت غير التجاريين) و

و. اهتمامات الملكية الفكرية (تمثل النطاق الكامل للعلامة التجارية والاهتمامات الأخرى للملكية الفكرية المتعلقة بـ DNS).

2. يكون عدد الأصوات التي يحق لأعضاء مجلس GNSO الإدلاء بها متساويًا حتى يكون العدد الكلي لأصوات الممثلين الذين يتم انتخابهم بواسطة الدوائر (وهي حاليًا، دائرتي تسجيلات gTLD والمُسجلون) التي تقع ضمن عقد مع ICANN ملزمًا لها بتنفيذ السياسات التي تبنتها ICANN مساويًا لعدد الأصوات التي يتم اختيارها بواسطة الدوائر الأخرى. وبشكل مبدئي، يتم منح كل عضو من أعضاء مجلس GNSO الذين يتم اختيارهم بواسطة دائرة تسجيلات gTLD أو بواسطة دائرة المُسجلين الحق في الإدلاء بصوتين بينما يتم منح جميع الأعضاء الآخرين (بما في ذلك الأعضاء الذين يتم اختيارهم بواسطة لجنة الترشيح) الحق في الإدلاء بصوت واحد. وفي حالة حدوث تغيير في الدوائر الانتخابية التي تتمتع بالحق في اختيار الأعضاء المصوتين في مجلس GNSO، سيقوم مجلس الإدارة بمراجعة التغير في الظروف وتنقيح –بواسطة قرار حل النزاع- الإجراء للمساواة بين الأصوات بطريقة تتوافق مع هذه الفقرة 2.

3. تقوم كل دائرة من الدوائر المحددة في الفقرة 1 من هذا القسم الاحتفاظ بالاعتراف بها -وبالتالي الاحتفاظ بقدرتها على اختيار ممثلي مجلس GNSO- فقط طالما أنها تمثل حقيقة مصالح مجتمعات أصحاب المصلحة المفهوم أنها تمثلها بشكل عالمي، وتعمل إلى أقصى حد ممكن بطريقة مفتوحة وشفافة وتتماشى مع الإجراءات التي تم وضعها لضمان العدل. ولا يتم استثناء أي فرد أو أية هيئة من المشاركة في الدائرة الانتخابية بسبب المشاركة في دائرة أخرى فقط.

4. يحق لأية مجموعة من الأفراد أو الهيئات تقديم عريضة إلى مجلس الإدارة للاعتراف بها كدائرة جديدة أو منفصلة. وينبغي أن تتضمن هذه العريضة شرحًا تفصيليًا لـ:

أ. السبب في أن إضافة هذه الدائرة ستعمل على تحسين قدرة GNSO على تنفيذ مسؤوليات تطوير السياسة الخاصة بها و

ب. السبب في أن الدائرة المُقترَحة الجديدة ستعمل بشكل مناسب على تمثيل – على أساس عالمي - أصحاب المصالح الذين تسعى إلى تمثيلهم.

ويتم نشر أية عريضة خاصة بالاعتراف بدائرة جديدة للتعليق العام.

5. يحق لمجلس الإدارة إنشاء دوائر جديدة في استجابة لهذه العريضة أو نتيجة لاقتراح ذاتي، إذا ما قرر أن هذا الإجراء سيخدم أهداف ICANN. وفي حالة تفكير مجلس الإدارة في التحرك نتيجة لاقتراح ذاتي، فينبغي عليه نشر شرح مفصل للسبب وراء أهمية هذا الإجراء أو الرغبة فيه ووضع فترة معقولة للتعليق العام وعدم التوصل إلى قرار نهائي حول ما إذا كان سيتم إنشاء دائرة جديدة إلا بعد مراجعة جميع التعليقات التي يتم تلقيها. ومتى قام مجلس الإدارة بنشر عريضة أو اقتراح بإنشاء دائرة جديدة للتعليق العام، ينبغي عليه إخطار مجلس GNSO ومراعاة أية استجابة لهذا الإخطار قبل اتخاذ أي إجراء.

القسم 6. عملية تطوير السياسة

بشكل مبدئي، تقوم GNSO باتباع إجراءات تطوير السياسة كما هو محدد في الملحق أ من هذه اللوائح. ويمكن إكمال الإجراءات أو تنقيحها بالطريقة المحددة في القسم 3(4) من هذه المادة.

المادة XI: اللجان الاستشارية

القسم 1. عام

يحق لمجلس الإدارة إنشاء لجنة استشارية واحدة أو أكثر بالإضافة إلى اللجان الواردة في هذه المادة. ويمكن أن تتكون عضوية اللجنة الاستشارية من مديرين فقط أو مديرين وأعضاءً غير مديرين أو أعضاءً غير مديرين فقط وقد تتضمن أيضًا أعضاءً لا يحق لهم التصويت أو أعضاءً بديلين. ولا تتمتع اللجان الاستشارية بأية سلطة قانونية لتعمل نيابةً عن ICANN، ولكنها تقوم بتقديم اكتشافاتها وتوصياتها إلى مجلس الإدارة.

القسم 2. لجان استشارية خاصة

ينبغي وجود اللجان الاستشارية التالية على الأقل:

1. اللجنة الاستشارية الحكومية

أ. ينبغي على اللجنة الاستشارية الحكومية التفكير في أنشطة ICANN وتقديم نصيحة بها نظرًا لأنها تتعلق بالحكومات، وخاصة في الأمور التي قد يحدث بها تفاعل بين سياسات ICANN والقوانين والاتفاقيات الدولية المتنوعة أو حيث قد تؤثر على مشاكل السياسة العامة.

ب. تكون العضوية في اللجنة الاستشارية الحكومية مفتوحة لجميع الحكومات القومية. كما تكون العضوية مفتوحة أيضًا للاقتصاديات الممتازة كما تم الاعتراف به في المنتدى الدولي والمنظمات الحكومية متعددة الجنسيات ومنظمات المعاهدات متعددة الجنسيات فيما يتعلق بدعوة اللجنة الاستشارية الحكومية عبر رئيسها.

ج. يمكن أن تتبنى اللجنة الحكومية الاستشارية الميثاق الخاص بها ومبادئ أو إجراءات التشغيل الداخلي لتوجيه عمليات التشغيل الخاصة بها ليتم نشرها على موقع الويب.

د. يتم انتخاب رئيس اللجنة الحكومية الاستشارية بواسطة أعضاء اللجنة الحكومية الاستشارية وفقًا للإجراءات التي تبناها هؤلاء الأعضاء.

هـ. يقوم كل عضو من أعضاء اللجنة الحكومية الاستشارية بتعيين ممثل معتمد واحد للجنة. ويجب أن يشغل الممثل المعتمد للعضو منصبًا رسميًا في الإدارة العامة للعضو. ويتضمن مفهوم المصطلح "رسميًا" شاغل المناصب الحكومية المنتخبة أو الفرد الذي تقوم هذه الحكومة بتوظيفه أو السلطة المحلية أو المنظمات الحكومية متعددة الجنسيات أو منظمات المعاهدات متعددة الجنسيات وتكون وظيفته الأساسية في هذه الحكومة أو السلطة المحلية أو المنظمة هي تطوير سياسات حكومية أو سياسات عامة أو التأثير عليها.

و. تقوم اللجنة الاستشارية الحكومية سنويًا بتعيين ممثل علاقات متبادلة ليس له حق التصويت في مجلس إدارة مديري ICANN، دون قيود على إعادة التعيين، كما تقوم بتعيين ممثل علاقات متبادلة ليس له حق التصويت سنويًا في لجنة الترشيح التابعة لـ ICANN.

ز. يحق للجنة الاستشارية الحكومية تعيين ممثل علاقات متبادلة ليس له الحق في التصويت في كل مجلس من مجالس المنظمات الداعمة واللجان الاستشارية إلى الحد الذي تعتقده اللجنة الاستشارية الحكومية مناسبًا ومفيدًا.

ح. يقوم مجلس الإدارة بإخطار رئيس اللجنة الاستشارية الحكومية في الوقت المناسب بأية اقتراحات تثير مشاكل السياسة العامة والتي تسعى هي أو أية منظمة أخرى من المنظمات الداعمة أو اللجان الاستشارية التابعة لـ ICANN إلى الحصول على تعليق عام بشأن هذه المشاكل، كما ينبغي أن تراعي أية استجابة يتم تقديمها في الوقت المناسب لهذا الإخطار قبل اتخاذ أي إجراء.

ط. يحق للجنة الاستشارية الحكومية وضع مشاكل أمام مجلس الإدارة مباشرةً إما من خلال طريقة التعليق أو نصيحة مسبقة أو من خلال تقديم توصية خاصة بإجراء محدد أو تطوير سياسة جديدة أو مراجعة السياسات الحالية.

ي. تتم مراعاة النصيحة التي تقدمها اللجنة الاستشارية الحكومية حول نواحي السياسة العامة في الوقت المناسب في كل من تشكيل السياسات وتبنيها. وفي حالة تقرير مجلس إدارة ICANN اتخاذ إجراء لا يتوافق مع النصيحة التي تقدمت بها اللجنة الاستشارية الحكومية، ينبغي عليه إخبار اللجنة وتوضيح أسباب عدم اتباعه لهذه النصيحة. وستحاول اللجنة الاستشارية الحكومية ومجلس إدارة ICANN بعد ذلك – بنية حسنة وطريقة مناسبة وفعالة - التوصل إلى حل يقبله كل منهما.

ك. إذا لم يتم التوصل إلى هذا الحل، فسيقوم مجلس ICANN في قراره الأخير بتوضيح أسباب عدم اتباع النصيحة التي تقدمت بها اللجنة الاستشارية الحكومية، ويتم تقديم هذا البيان دون إلحاق ضرر بحقوق أعضاء اللجنة الاستشارية الحكومية أو التزاماتهم فيما يتعلق بمشاكل السياسة العامة التي تقع ضمن مسؤولياتهم.

2. اللجنة الاستشارية للأمان والاستقرار

أ. إن دور اللجنة الاستشارية للأمان والاستقرار ("SAC") هو تقديم النصيحة إلى مجتمع ICANN ومجلس الإدارة حول النواحي التي تتعلق بأمان نظم تخصيص أسماء وعناوين الإنترنت وتكاملها. وتتحمل المسؤوليات التالية:

1. تطوير إطار عمل أمان خدمات تخصيص أسماء وعناوين الإنترنت الذي يحدد مجالات التركيز الرئيسية ويحدد مكمن المسؤوليات الخاصة بكل مجال. وتركز اللجنة على اعتبارات التشغيل الخاصة بالبنية التحتية الضرورية للتسمية.

2. التواصل مع المجتمع التقني للإنترنت ومشغلي الخدمات الضرورية للبنية التحتية لـ DNS ومديريها حول نواحي الأمان لتضمين مجتمع مشغل خدمة خادم اسم الجذر ومزودي امتداد نطاق المستوى الأعلى والمُسجلين وعكس تسلسل التفويض مثل in-addr.arpa وip6.arpa وآخرون حسب ما تفرضه الأحداث وعمليات التطوير. وينبغي أن تقوم اللجنة بجمع المتطلبات والإعراب عنها بوضوح لتقديمها إلى المشتركين في المراجعة التقنية للبروتوكولات المتعلقة بـ DNS وتخصيص العناوين والمشتركين في تخطيط عمليات التشغيل.

3. الاشتراك في تقييم التهديد المتنامي لخدمات تخصيص أسماء وعناوين الإنترنت وتحليل مخاطرها لتحديد مكمن التهديدات الأساسية للاستقرار والأمان وتقديم نصيحة إلى مجتمع ICANN بناءً على ذلك. وتقوم اللجنة بتقديم توصية بأي نشاط تدقيق ضروري لتقييم الحالة الحالية لأمان DNS وتخصيص الأسماء فيما يتعلق بتحديد المخاطر والتهديدات.

4. الاتصال بأولئك الذين يتحملون مسؤولية مباشرة عن مشاكل أمان تخصيص أسماء وعناوين الإنترنت (IETF وRSSAC وRIRs ومزودي امتداد الأسماء ...إلخ.)؛ لضمان تزامن نصيحتها بشأن مخاطر الأمان ومشاكله وأولوياته بشكل صحيح، مع الأنشطة القياسية وأنشطة النشر والتشغيل والتنسيق الحالية. على اللجنة مراقبة هذه الأنشطة وإبلاغ مجتمع ICANN ومجلس الإدارة بشأن تقدمها، حسب الحاجة.

5. إصدار تقارير دورية لمجلس الإدارة حول أنشطتها.

6. وضع توصيات سياسة لمجتمع ومجلس إدارة ICANN.

ب. يتولى مجلس الإدارة تعيين رئيس SAC وأعضائها.

ج. تقوم SAC سنويًا بتعيين ممثل علاقات متبادلة ليس له حق التصويت في مجلس إدارة ICANN وفقًا للقسم 9 من المادة VI.

3. اللجنة الاستشارية لنظام خادم الجذر

أ. دور اللجنة الاستشارية لنظام خادم الجذر ("RSSAC") هو إسداء النصح لمجلس الإدارة حول تشغيل خوادم اسم الجذر لنظام اسم النطاق. يجب على RSSAC دراسة النصيحة وتقديمها بشأن متطلبات تشغيل خوادم اسم الجذر، بما في ذلك سعات أجهزة المضيف، وإصدارات أنظمة التشغيل وبرامج خادم الاسم، والتوصيل بالشبكة والبيئة الطبيعية المحيطة. كما يجب على RSSAC فحص وإسداء النصح فيما يتعلق بجوانب نظام خادم اسم الجذر. إضافة إلى ذلك، على RSSAC مراجعة عدد خوادم اسم الجذر وأماكنها وتوزيعها، مع النظر بعين الاعتبار إلى أداء النظام الإجمالي وقوته وموثوقيته.

ب. يجب أن تتألف عضوية RSSAC من (1) كل مشغل لخادم اسم جذر موثوق (وفقًا للوارد في )، و(2) الأشخاص الآخرين الذين يقوم مجلس إدارة ICANN بتعيينهم.

ج. على مجلس الإدارة بتعيين رئيس مجلس إدارة اللجنة الاستشارية لنظام خادم جذر DNS الأول، بينما يقوم أعضاء اللجنة الاستشارية لنظام خادم جذر DNS بانتخاب الرؤساء التالين، بموجب النُهج التي تبناها الأعضاء.

د. على اللجنة الاستشارية لنظام خادم الجذر تعيين ممثل علاقات متبادلة ليس له حق التصويت في مجلس إدارة مديري ICANN سنويًا، بدون قيود على إعادة التعيين، ويجب تعيين ممثل علاقات متبادلة ليس له حق التصويت سنويًا للجنة الترشيح التابعة لـ ICANN.

4. اللجنة الاستشارية العامة

أ. يتلخص دور اللجنة الاستشارية العامة ("ALAC") في دراسة وتقديم النصيحة بشأن أنشطة ICANN، إلى حد تعلقها بمصالح مستخدمي الإنترنت على المستوى الفردي.

ب. يجب أن تتألف ALAC من (1) عضوين تختارهما كل من المنظمات الإقليمية العامة ("RALOs") المُؤسسة وفقًا للفقرة 4(ز) من هذا القسمو(2) خمسة أعضاء تختارهم لجنة الترشيح. يجب أن يتكون الأعضاء الخمسة الذين تختارهم لجنة الترشيح من مواطن واحد عن كلٍ من البلدان الواقعة ضمن المناطق الجغرافية الخمس المُؤسسة وفقًا للقسم 5 من المادة VI.

ج. وفقًا للبنود الواردة في مادة الانتقال من هذه اللوائح، يجب أن تكون فترات أعضاء ALAC العادية كالتالي:

1. تبدأ فترة العضو الواحد الذي تختاره كل من منظمات RALO عند ختام اجتماع ICANN سنوي في عام زوجي.

2. تبدأ فترة العضو الآخر الذي تختاره كل من منظمات RALO عند ختام اجتماع ICANN سنوي في عام فردي.

3. تبدأ فترات ثلاثة أعضاء من الذين تختارهم لجنة الترشيح، في ختام اجتماع سنوي في عام فردي؛ وتبدأ فترات العضوين الآخرين الذين تختارهما لجنة الترشيح عند ختام اجتماع سنوي في عام زوجي.

4. وتنتهي الفترة العادية لكل عضو عند ختام اجتماع ICANN السنوي الثاني بعد بدء الفترة.

د. يجب أن يقوم أعضاء ALAC بانتخاب رئيس ALAC، بموجب النُهج التي اعتمدتها اللجنة.

هـ. على ALAC تعيين ممثل علاقات متبادلة ليس له حق التصويت في مجلس إدارة مديري ICANN سنويًا، بدون قيود على إعادة التعيين، ويجب - بعد مشاورة كل RALO - تعيين خمسة أعضاء منتدبين لهم حق التصويت سنويًا (على ألا يكون اثنان منهما مواطني بلدان في نفس المنطقة الجغرافية، كما تم تحديد ذلك وفقًا للقسم 5 من المادة VI) في لجنة الترشيح.

و. وفقًا للبنود الواردة في مادة الانتقال من هذه اللوائح، يحق للجنة الاستشارية العامة تعيين ممثلي علاقات متبادلة ليس لهم حق التصويت في كل من مجلسي ccNSO وGNSO.

ز. يجب إنشاء RALO واحدة لكل منطقة جغرافية وفقًا للقسم 5 من المادة VI. تعمل كل منظمة RALO كمنتدى أساسي ونقطة التنسيق للمشاركة العامة في ICANN في منطقتها الجغرافية، ويجب أن تكون منظمة غير ربحية معتمدة من ICANN، وفقًا للمعايير والمقاييس التي حددها مجلس الإدارة بناءً على توصيات اللجنة الاستشارية العامة. يتم الاعتراف بأية منظمة كمنظم&